izvestia
简明释义
n. 消息报
英英释义
A Russian word meaning 'news' or 'information', often used in the context of official reports or publications. | 一个俄语单词,意为‘新闻’或‘信息’,通常用于官方报告或出版物的语境中。 |
单词用法
同义词
信息 | 在做决定之前,我需要收集更多的信息。 | ||
新闻 | 关于这次事件的新闻迅速传播开来。 | ||
通知 | 她收到了关于会议的通知。 | ||
报告 | 这份报告提供了关于该问题的详细见解。 |
反义词
无知 | His ignorance of the subject was evident during the discussion. | 在讨论中,他对这个主题的无知显而易见。 | |
遗忘 | 这些古代遗址在几个世纪中逐渐被遗忘。 |
例句
1.Vladimir Mamontov, the editor of Izvestia, who never met Ms Baburova, dismissed her as the type of girl "who knows very little about real life, but vibrates at the sight of a social change."
《消息报》编辑Vladimir Mamontov从未见过巴布罗娃女士,却认为她是这样一个女孩“对真正的生活知之甚少,但为社会变革而激动。
2.Vladimir Mamontov, the editor of Izvestia, who never met Ms Baburova, dismissed her as the type of girl "who knows very little about real life, but vibrates at the sight of a social change."
《消息报》编辑Vladimir Mamontov从未见过巴布罗娃女士,却认为她是这样一个女孩“对真正的生活知之甚少,但为社会变革而激动。
3.She could have made a career at Izvestia, and did a short stint there, but never fitted in at a newspaper which in recent years has exuded nationalism, conformism and cynicism.
她本来可能会在《消息报》进行自己的事业——她在那儿呆过一段时间,但是她不适合那里的环境——这家报纸近年来透出一些民族主义,遵奉主义和犬儒主义的倾向。
4.Thanksgiving day let me how to thank you, when I move toward you, I would like to harvest trace of the original spring, you izvestia my entire spring.
感恩节让我怎样感谢你,当我走向你的时候,我原想收获一缕春风,你却给了我整个春天。
5.Quoting a highly placed but unnamed source, the newspaper "Izvestia" says the deployment could include TU-160 bombers and TU-95 strategic bombers.
消息报援引高层但不愿透露姓名的消息来源说,军事部署可能包括“TU-160”轰炸机和“TU-95”战略轰炸机。
6.Interest in his forecast revived this fall when he published an article in Izvestia, one of Russia's biggest national dailies.
今年秋天,他在作为俄国发行量最大的日报之一的消息报发表一篇文章之后,人们对他的预言的兴趣重燃。
7.She had good jobs too, first on Izvestia, the government paper, then on Aeroflot's in-flight magazine.
她也曾有令人称羡的工作,之前任职于官方《消息报》,而后是俄罗斯国际航空公司飞行杂志。
8.Relevant report is published in Russia " Izvestia " on the website.
相关报道刊登在俄罗斯《消息报》网站上。
9.The newspaper published an article about the latest political changes, and it was titled 'Izvestia of the Nation'.
这份报纸发表了一篇关于最新政治变动的文章,标题为《国家的izvestia(消息)》。
10.In Russia, izvestia often refers to important news updates.
在俄罗斯,izvestia 通常指重要的新闻更新。
11.The professor used the term izvestia to describe the dissemination of information in society.
教授用izvestia这个词来描述信息在社会中的传播。
12.During the meeting, the manager shared the izvestia regarding the new project timeline.
在会议上,经理分享了关于新项目时间表的izvestia(消息)。
13.The online portal provides daily izvestia on various topics including health and technology.
该在线门户提供关于健康和技术等各种主题的每日izvestia(消息)。
作文
The term izvestia is a Russian word that translates to 'news' or 'information' in English. It has historical significance, particularly in the context of Russian journalism and media. The most notable use of this term is in the title of the Soviet newspaper, Izvestia, which was established in 1917. This publication played a crucial role in disseminating news during a time of great political upheaval and change in Russia. The name itself evokes a sense of authority and reliability in news reporting, as it suggests that the information provided is not just news but also significant insights into the events of the day. Understanding the concept of izvestia goes beyond just its translation. It reflects the importance of news in shaping public opinion and influencing societal changes. In any society, news serves as a bridge between the government and the people, providing critical updates about policies, events, and issues that affect daily life. The role of izvestia in Russian history underscores the power of the press in informing citizens and holding authorities accountable. In contemporary times, the essence of izvestia continues to resonate. With the rise of digital media, the way we consume news has transformed drastically. Social media platforms have become the new izvestia, where information spreads rapidly, sometimes faster than traditional news outlets can report. However, this shift also brings challenges, such as the spread of misinformation and the difficulty in discerning credible sources. The responsibility that comes with being a consumer of news is immense; one must critically analyze the information presented and understand its origins. Moreover, the global landscape of news has changed significantly, with various nations experiencing their own versions of izvestia. In many countries, state-controlled media still exists, reminiscent of the Soviet era, where the flow of information is carefully managed. This raises questions about freedom of the press and the ethical responsibilities of journalists. The legacy of izvestia serves as a reminder of the vital role that independent journalism plays in a democratic society. As we navigate through an era marked by information overload, the principles behind izvestia remain relevant. The need for accurate, timely, and trustworthy news is more critical than ever. Individuals must take an active role in seeking out reliable sources and supporting journalism that adheres to ethical standards. In doing so, we honor the spirit of izvestia, ensuring that the pursuit of truth and transparency endures in our society. In conclusion, the word izvestia encapsulates much more than just 'news'; it embodies the ongoing struggle for access to information and the importance of media in fostering informed communities. As we reflect on the evolution of news from the days of Izvestia newspaper to today's digital platforms, we recognize that the quest for knowledge and understanding remains a fundamental aspect of human society. Therefore, embracing the essence of izvestia is essential for cultivating a well-informed populace that can engage meaningfully with the world around them.
“izvestia”这个词是一个俄语单词,翻译成英语是“新闻”或“信息”。它具有历史意义,特别是在俄罗斯新闻和媒体的背景下。最著名的用法是在苏联报纸《izvestia》的标题中,该报纸成立于1917年。在俄罗斯经历重大政治动荡和变革的时期,这份刊物在传播新闻方面发挥了重要作用。这个名字本身唤起了一种权威性和可靠性的新闻报道感,因为它暗示所提供的信息不仅仅是新闻,而是对当日事件的重要见解。 理解“izvestia”的概念不仅仅是其翻译。它反映了新闻在塑造公众舆论和影响社会变革中的重要性。在任何社会中,新闻都是政府与人民之间的桥梁,提供关于影响日常生活的政策、事件和问题的关键更新。“izvestia”在俄罗斯历史中的角色强调了媒体在告知公民和追究当局责任方面的力量。 在当代,“izvestia”的本质仍然引起共鸣。随着数字媒体的崛起,我们消费新闻的方式发生了剧烈变化。社交媒体平台成为新的“izvestia”,信息快速传播,有时甚至比传统新闻机构报道的速度还要快。然而,这一转变也带来了挑战,例如虚假信息的传播和辨别可信来源的困难。作为新闻消费者所承担的责任是巨大的;人们必须批判性地分析所呈现的信息,并了解其来源。 此外,全球新闻格局显著变化,各国都有自己的“izvestia”版本。在许多国家,国家控制的媒体仍然存在,令人想起苏联时代,信息流被精心管理。这就引发了关于新闻自由和记者道德责任的问题。“izvestia”的遗产提醒我们,独立新闻在民主社会中发挥着至关重要的作用。 在我们经历信息过载的时代时,“izvestia”的原则依然相关。准确、及时和可信的新闻需求比以往任何时候都更为迫切。个人必须积极寻找可靠的来源,并支持遵循道德标准的新闻业。通过这样做,我们尊重“izvestia”的精神,确保真相和透明度的追求在我们的社会中得以延续。 总之,单词“izvestia”不仅仅包含“新闻”的含义;它体现了获取信息的持续斗争以及媒体在促进知情社区中的重要性。当我们回顾从《izvestia》报纸到今天数字平台的新闻演变时,我们认识到对知识和理解的追求仍然是人类社会的基本方面。因此,拥抱“izvestia”的本质对于培养一个能够与周围世界进行有意义互动的知识渊博的公众至关重要。
文章标题:izvestia的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/266106.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论