skive
简明释义
vt. 把……割成薄片;削匀;研磨
vi. 逃避责任;匆匆而去
第 三 人 称 单 数 s k i v e s
现 在 分 词 s k i v i n g
过 去 式 s k i v e d
过 去 分 词 s k i v e d
英英释义
通过缺席或不在场来避免工作或责任。 | |
花时间无所事事或闲散度日。 |
单词用法
逃学 | |
请假不去上班 | |
逃避会议 | |
消磨一天的时间 | |
逃避责任或义务 | |
抽出一些时间 |
同义词
逃避 | 他决定逃避工作上的责任。 | ||
逃避责任 | 她在周末常常逃避家务。 | ||
规避 | 他们在面试中试图规避这个问题。 | ||
跳过 | 我累的时候常常跳过早上的锻炼。 |
反义词
出席 | 我总是按时上课。 | ||
参与 | 她决定全心投入这个项目。 | ||
工作 | 他这个周末有很多工作要做。 |
例句
1.And agents may also skive off, choosing to switch to a spot of web browsing on a synthetic Internet that the researchers have created for the purpose.
而代理也可能会偷懒,自行决定切换页面去浏览研究人员故意设计出来的合成网。
2.And agents may also skive off, choosing to switch to a spot of web browsing on a synthetic Internet that the researchers have created for the purpose.
而代理也可能会偷懒,自行决定切换页面去浏览研究人员故意设计出来的合成网。
3.Unscrew the screw (3) with Allen key, and take out the external skive tool.
用随机附送的内六角扳手松开螺丝(3),拿出外剥刀具。
4.I can skive off for a few hours.
我可以提前几个小时溜出来。
5.He decided to skive off work today because he wasn't feeling well.
他决定今天请假 逃避 工作,因为他感觉不舒服。
6.She always tries to skive during meetings by pretending to take notes.
她总是试图在会议上 偷懒,假装在做笔记。
7.If you keep skiving, you’ll never finish your project on time.
如果你继续 逃避,你永远无法按时完成你的项目。
8.They used to skive school to go to the movies instead.
他们过去常常 逃学 去看电影。
9.He got caught skiving and had to face the consequences.
他被抓到 逃避 工作,必须承担后果。
作文
In today's fast-paced world, many people find themselves overwhelmed by their responsibilities and commitments. This often leads to a desire to escape or take a break from the daily grind. Some individuals may choose to skive (逃避责任或工作) from their obligations, seeking a moment of respite from the pressures of life. While taking a break can be beneficial for mental health, it is essential to understand the implications of skiving in both personal and professional contexts. When I was in high school, I remember a time when my friends and I decided to skive (逃避责任或工作) off school for a day. We felt that we needed a break from the constant stress of exams and assignments. Initially, it seemed like a harmless decision, a chance to unwind and enjoy a day free from academic pressures. We spent the day at the park, laughing and enjoying each other's company, feeling liberated from our usual routines. However, as the day went on, I began to feel guilty about our decision to skive (逃避责任或工作). I realized that while we were having fun, we were also neglecting our responsibilities. The following day, I faced the consequences of our actions; I had to catch up on missed lessons and assignments, which turned out to be more stressful than if I had just attended school. This experience taught me that while skiving can provide temporary relief, it often leads to more significant issues later on. In the workplace, the concept of skiving (逃避责任或工作) can have even more severe ramifications. Employees who frequently skive (逃避责任或工作) or take unauthorized breaks may find themselves facing disciplinary action or even losing their jobs. It can create a toxic work environment where trust is eroded between colleagues and management. I once worked with someone who had a habit of skiving (逃避责任或工作) during busy periods. While they seemed to enjoy their time away from work, it placed additional pressure on the rest of the team, leading to resentment and frustration. On the other hand, there are times when taking a break is not only acceptable but necessary. Mental health awareness has grown significantly in recent years, and organizations are beginning to recognize the importance of allowing employees to recharge. Instead of skiving (逃避责任或工作), employees are encouraged to take legitimate breaks or use their vacation days to maintain a healthy work-life balance. This shift in perspective highlights the need for open communication between employees and management regarding the importance of mental health and well-being. In conclusion, while the act of skiving (逃避责任或工作) may seem appealing in moments of stress, it is crucial to approach it with caution. Understanding the potential consequences and finding healthier ways to cope with pressure can lead to better outcomes in both personal and professional settings. Instead of resorting to skiving (逃避责任或工作), we should strive to develop effective stress management strategies that allow us to handle our responsibilities while still taking care of our mental health. Life is about balance, and recognizing when to step back and when to engage fully is key to achieving that balance.
在当今快节奏的世界中,许多人发现自己被责任和承诺所压倒。这常常导致人们渴望逃避或从日常生活中休息一下。一些人可能会选择skive(逃避责任或工作)他们的义务,寻求片刻的喘息,摆脱生活的压力。虽然休息对心理健康是有益的,但理解在个人和职业背景下skiving的含义至关重要。 我记得在高中时,有一次我的朋友和我决定skive(逃避责任或工作)一天的学校。我们觉得我们需要从考试和作业的持续压力中休息一下。起初,这似乎是一个无害的决定,一个放松的机会,让我们享受一天远离学术压力。我们在公园度过了一天,欢笑着,享受彼此的陪伴,感觉摆脱了平常的日程。 然而,随着时间的推移,我开始对我们决定skive(逃避责任或工作)感到内疚。我意识到,虽然我们玩得很开心,但我们也忽视了自己的责任。第二天,我面临了我们行为的后果;我不得不赶上错过的课程和作业,这变得比我如果参加学校要更有压力。这次经历让我明白,虽然skiving可以提供短暂的解脱,但往往会导致后续更大的问题。 在职场中,skiving(逃避责任或工作)的概念可能会带来更严重的后果。经常skive(逃避责任或工作)或未经授权休假的员工可能会面临纪律处分,甚至失去工作。这可能会造成一种毒性的工作环境,导致同事之间和管理层之间的信任受到侵蚀。我曾与一个有习惯在繁忙时期skive(逃避责任或工作)的人共事。虽然他们似乎享受远离工作的时光,但这给团队的其他成员带来了额外的压力,导致了怨恨和沮丧。 另一方面,有时候休息不仅是可以接受的,而且是必要的。近年来,心理健康意识显著提高,组织开始认识到允许员工充电的重要性。员工被鼓励采取合法的休息或使用假期来维持健康的工作与生活平衡,而不是skiving(逃避责任或工作)。这种观点的转变突显了员工与管理层之间关于心理健康和福祉重要性的开放沟通的必要性。 总之,虽然在压力时采取skiving(逃避责任或工作)的行为可能看起来很诱人,但谨慎对待这一行为至关重要。理解潜在的后果并找到更健康的应对压力的方法,可以在个人和职业环境中带来更好的结果。我们应该努力发展有效的压力管理策略,让我们能够处理责任,同时照顾好我们的心理健康。生活就是要保持平衡,认识何时退后,何时全力以赴是实现这种平衡的关键。
文章标题:skive的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/268798.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论