atrocities
简明释义
n. 暴行(atrocity 的复数);残忍
英英释义
Extremely wicked or cruel acts, typically involving physical violence or injury. | 极其邪恶或残忍的行为,通常涉及身体暴力或伤害。 |
令人震惊的残忍或暴行。 |
单词用法
战争暴行 | |
人权暴行 | |
记录暴行 | |
暴行的见证者 | |
实施暴行 | |
暴行被报道 | |
针对平民的暴行 | |
揭露暴行 |
同义词
恐怖 | 战争的恐怖可以给社会留下持久的伤痕。 |
反义词
仁慈 | 她对孤儿的仁慈得到了广泛认可。 | ||
善良 | 善良的行为可以改变世界。 | ||
善意 | 善意在建立牢固关系方面有很大帮助。 | ||
同情 | 同情心对于和谐社会是必不可少的。 |
例句
1.Commanders conceal much, sometimes for good reasons of security, sometimes to hide embarrassments or atrocities.
指挥官们极力隐藏真相,有时出于安全考虑,有时则为了掩饰尴尬或暴行。
2.One is the legacy of Japan’s imperialist past and its begrudging, half-hearted apologies for wartime atrocities.
其一是日本的帝国主义历史遗产和它对战时暴行的勉强与半心半意的道歉。
3.The country has been threatened with complete isolation from the international community unless the atrocities stop.
这个国家受到了完全被国际社会孤立的威胁,除非其暴行得以制止。
4.Many of the people interviewed in the film have first-hand experience of the atrocities of the past century.
很多在影片中被采访的人都亲身经历过上个世纪的暴行。
5.Both films are based on actual atrocities.
这两部电影都基于真实发生的暴行。
6.Manning had to choose between being complicit in these atrocities, or not.
曼宁必须选择是与这些暴行同流合污,还是拒绝合作。
7.But the latest atrocity-or rather co-ordinated series of atrocities (see article) -is something new to the city.
但最近的这类暴行—或者一系列有组织的暴行,在这个城市却鲜有发生。
8.We are also here to renew our resolve not to let such atrocities scar this land again.
我们也来到这里,重申我们的决心,决不让这种暴行再度伤害这片土地。
9.The documentary highlighted the atrocities 暴行 committed during the war.
这部纪录片强调了战争期间所犯下的暴行。
10.Human rights organizations work tirelessly to expose atrocities 暴行 around the world.
人权组织不懈努力揭露世界各地的暴行。
11.Survivors of the genocide recounted their experiences of the atrocities 暴行 they witnessed.
大屠杀的幸存者讲述了他们目睹的暴行经历。
12.The report documented numerous atrocities 暴行 against civilians in conflict zones.
报告记录了冲突地区对平民的众多暴行。
13.The international community condemned the atrocities 暴行 committed by the regime.
国际社会谴责该政权所犯下的暴行。
作文
Throughout history, humanity has witnessed numerous events that can only be described as atrocities. These acts of extreme cruelty and violence have left indelible marks on societies and cultures around the world. From the horrors of war to acts of genocide, the atrocities committed by individuals and governments alike serve as a grim reminder of the darker sides of human nature. Understanding these events is crucial not only for acknowledging the suffering of victims but also for ensuring that such atrocities are never repeated. One of the most notable examples of atrocities in modern history is the Holocaust during World War II. The systematic extermination of six million Jews, along with millions of others deemed 'undesirable' by the Nazi regime, stands as a stark reminder of the consequences of hatred and intolerance. This horrific event was not an isolated incident; rather, it was the culmination of years of anti-Semitic propaganda and discrimination. The atrocities committed during this period highlight the importance of education and remembrance in preventing future occurrences of such evil. In addition to the Holocaust, the Rwandan Genocide of 1994 serves as another tragic example of atrocities committed in the name of ethnic hatred. Over the course of just 100 days, an estimated 800,000 Tutsis and moderate Hutus were brutally murdered by extremist Hutu forces. The international community's failure to intervene during this crisis raises critical questions about our responsibility to protect vulnerable populations and prevent atrocities from unfolding. It is essential that we learn from these failures to ensure that similar atrocities do not happen again. The impact of atrocities extends far beyond the immediate loss of life. Survivors often face lifelong trauma, and communities can be left fractured and divided. The psychological scars of witnessing or experiencing such violence can lead to a cycle of hatred and revenge that persists for generations. Therefore, addressing the root causes of atrocities is vital for healing and reconciliation. In recent years, there has been a growing recognition of the need for accountability in the face of atrocities. International courts, such as the International Criminal Court, have been established to prosecute individuals responsible for war crimes and crimes against humanity. While these efforts are a step in the right direction, they are often met with challenges, including political resistance and insufficient resources. Nonetheless, the pursuit of justice for victims of atrocities remains an essential aspect of rebuilding trust and fostering peace in post-conflict societies. In conclusion, atrocities are a painful part of our shared history, reminding us of the capacity for human cruelty. By studying these events, we can honor the memory of those who suffered and work towards a future where such atrocities are no longer tolerated. Education, awareness, and active engagement in promoting human rights are crucial in our collective effort to prevent future atrocities. It is our moral obligation to ensure that the lessons learned from the past guide our actions today and tomorrow.
纵观历史,人类目睹了许多只能用暴行来形容的事件。这些极端残忍和暴力的行为在世界各地的社会和文化中留下了不可磨灭的印记。从战争的恐怖到种族灭绝,个人和政府所犯下的暴行都提醒着我们人性阴暗的一面。理解这些事件不仅对于承认受害者的痛苦至关重要,而且对于确保此类暴行不再重演也是必要的。 现代历史上最显著的暴行之一是第二次世界大战期间的犹太大屠杀。纳粹政权对六百万犹太人以及其他被视为“非理想”群体的系统性灭绝,成为仇恨和不容忍后果的严峻警示。这一可怕事件并非孤立事件,而是反犹太主义宣传和歧视多年积累的结果。在这一时期所犯下的暴行突显了教育和纪念在防止未来此类邪恶发生中的重要性。 除了大屠杀之外,1994年的卢旺达大屠杀也是另一个因民族仇恨而造成的悲惨暴行的例子。在短短100天内,估计有80万图西人和温和的胡图人被极端胡图武装残忍杀害。国际社会在这一危机中未能干预,引发了关于我们保护脆弱人群和防止暴行发生责任的重大问题。我们必须从这些失败中吸取教训,以确保类似的暴行不再发生。 暴行的影响远远超出了生命的直接损失。幸存者往往面临终身的创伤,而社区可能会因此破裂和分裂。目睹或经历这种暴力的心理创伤可能导致仇恨和复仇的循环,这种循环可能持续几代人。因此,解决暴行的根本原因对于愈合和和解至关重要。 近年来,越来越多的人认识到在面对暴行时追求问责制的必要性。国际法庭,如国际刑事法院,已成立以起诉对战争罪和危害人类罪负责的个人。尽管这些努力是朝着正确方向迈出的一步,但往往面临政治阻力和资源不足等挑战。尽管如此,为暴行受害者追求正义仍然是重建信任和促进和平的关键方面。 总之,暴行是我们共同历史中痛苦的一部分,提醒着我们人类残忍的能力。通过研究这些事件,我们可以缅怀那些遭受痛苦的人的记忆,并致力于一个不再容忍此类暴行的未来。教育、意识和积极参与促进人权的活动对于我们集体防止未来暴行的努力至关重要。确保从过去吸取的教训指导我们今天和明天的行动是我们的道德义务。
文章标题:atrocities的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/285403.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论