awaked
简明释义
v. 觉醒;唤醒;意识到;引起(awake 的过去分词)
英英释义
Awaked is the past participle of the verb 'awake', meaning to have emerged from sleep or to have become aware of something. | awaked是动词'awake'的过去分词,意为从睡眠中醒来或变得意识到某事。 |
单词用法
保持清醒;保持醒着的 | |
清醒的;机警的 |
同义词
醒来 | 我在鸟鸣声中醒来。 | ||
唤醒 | 她被一声巨响唤醒。 | ||
激起 | 暴风雨把他从沉睡中唤醒。 | ||
被唤醒 | 他早起准备考试。 |
反义词
睡着的 | 我离开家时她还在睡着。 | ||
无意识的 | 事故后病人处于无意识状态。 |
例句
1.She awaked from a dream at midnight.
她半夜从梦中醒来。
2.Has awaked in our hearts, my beloved, a sadness that may not die.
我的爱人,它在我们心中唤醒了无法逝去的忧伤。
3.Now is 5:15am in the morning in swiss, But i awaked. Cause in china already at noon.
现在是瑞士时间早上5:15,我却又睡不着了,因为在中国已经是中午了。
4.Today, when I awaked up, I found the air-conditioner didn't work.
今天,当我醒了,我发现了空调器没有工作。
5.I was awaked by the noise at midnight.
半夜我被嘈杂声吵醒了。
6.The teacher's advice awaked her to her faults.
老师的意见使她意识到自己的错误。
噪音把小孩们吵醒了。
8.Appreciate those who disdained you, because he awaked your amour - propre.
感激蔑视你的人,因为他觉醒了你的自尊。
我从梦中醒来。
10.After a long night, she finally awaked 醒来 to the sound of birds chirping.
经过漫长的夜晚,她终于<向>醒来<向>了,听到了鸟儿的鸣叫。
11.He awaked 醒来 feeling refreshed and ready to tackle the day.
他<向>醒来<向>时感觉精神焕发,准备迎接新的一天。
12.The baby awaked 醒来 from her nap, crying for attention.
宝宝从小睡中<向>醒来<向>,哭着需要关注。
13.When the storm hit, he awaked 醒来 suddenly, startled by the thunder.
当暴风雨来袭时,他突然<向>醒来<向>,被雷声惊醒。
14.She awaked 醒来 in the middle of the night, unsure of where she was.
她在半夜<向>醒来<向>,不确定自己身处何地。
作文
In the quiet town of Maplewood, there was a peculiar legend that spoke of a hidden treasure buried deep within the ancient forest. Many adventurers had come and gone, seeking the elusive prize, but none had succeeded. One crisp autumn morning, a young girl named Lily decided it was time to uncover the truth behind the legend. With her backpack filled with snacks, a flashlight, and a map she had drawn from stories told by her grandmother, she set off on her journey. As she walked through the vibrant foliage, she felt a sense of excitement bubbling inside her. The forest was alive with the sounds of chirping birds and rustling leaves, and she couldn't help but feel that something magical awaited her. As the sun began to rise higher in the sky, casting golden rays through the branches, Lily stumbled upon an old oak tree. Its gnarled roots twisted and turned, creating a natural archway. Curiosity piqued, she ventured closer and noticed a small, intricately carved box nestled among the roots. Her heart raced as she reached for it, and in that moment, she felt as if she had been awaked 唤醒 from a long slumber of ignorance. This box was not just a mere artifact; it held the key to the treasure she had been searching for. With trembling hands, she opened the box to find a delicate scroll. Unrolling it carefully, she discovered a map that seemed to lead to the very heart of the forest. Each line and symbol pulsated with an energy that resonated with her spirit. It was as if the forest itself had awaked 唤醒 her intuition, guiding her towards the path she was meant to take. Determined, she followed the map, her feet moving swiftly over the uneven terrain. As she ventured deeper into the woods, the atmosphere shifted. The air became thick with anticipation, and shadows danced around her. Suddenly, she heard a whispering sound that seemed to call her name. "Lily..." it beckoned. She paused, her heart pounding in her chest. Was this another trick of the forest, or was it a sign? Feeling a surge of courage, she pressed on, trusting her instincts. After what felt like hours of wandering, she finally arrived at a clearing. In the center stood an ancient stone pedestal, covered in moss and vines. Atop it lay a shimmering jewel, radiating colors that dazzled her eyes. This was the treasure of Maplewood, the very thing that had lured so many before her. As she approached, she felt a warmth envelop her, as if the forest had awaked 唤醒 a deeper understanding within her—a realization that the true treasure was not the jewel itself, but the journey she had undertaken to find it. In that moment, Lily understood that the forest had shared its wisdom with her. It had awaked 唤醒 a sense of adventure and discovery, teaching her about courage, perseverance, and the beauty of nature. She took a step back, allowing herself to appreciate the surroundings. The trees whispered secrets, the wind sang songs, and she felt a profound connection to everything around her. With the jewel in hand, she made her way back home, forever changed by her experience. The legend of the treasure would continue to inspire others, but Lily knew that the real magic lay in the moments of clarity and connection she had found along the way. She had awaked 唤醒 not only her own spirit but also a love for exploration that would guide her for years to come.
在安静的枫木镇,有一个奇特的传说,讲述着隐藏在古老森林深处的宝藏。许多冒险者曾来过这里,寻找这 elusive 的奖品,但没有人成功。一个清新的秋日早晨,一个名叫莉莉的小女孩决定是时候揭开这个传说背后的真相了。她的背包里装满了零食、手电筒,还有她从祖母那里听来的故事中绘制的地图,她踏上了旅程。当她走过五彩斑斓的树叶时,内心涌起一阵兴奋。森林里充满了鸟鸣和树叶沙沙作响的声音,她不禁感到有什么神奇的事情在等待着她。 当太阳开始升高,金色的光线穿过树枝时,莉莉偶然发现了一棵古老的橡树。它扭曲的根部蜿蜒曲折,形成了一个自然的拱门。好奇心驱使着她走近,注意到一只小巧精致的盒子嵌在根部之间。她的心跳加速,伸手去拿它,在那一刻,她感到自己仿佛被awaked 唤醒了,摆脱了无知的长眠。这个盒子不仅仅是一个简单的工艺品;它蕴藏着她一直在寻找的宝藏的钥匙。 她颤抖着手打开盒子,发现里面有一卷精美的卷轴。小心翼翼地展开后,她发现了一张似乎通向森林中心的地图。每一条线和符号都散发着一种与她灵魂共鸣的能量。仿佛森林本身已经awaked 唤醒了她的直觉,引导她走向她应该走的道路。决心坚定,她跟随地图,脚步在崎岖的地形上飞快移动。 当她深入树林时,气氛发生了变化。空气中充满了期待,阴影在她周围舞动。突然,她听到了一种低语声,似乎在呼唤她的名字。“莉莉……”它召唤着。她停下脚步,心脏在胸口狂跳。这是森林的又一个把戏,还是一个信号?感到一阵勇气,她继续前行,信任自己的直觉。 经过似乎几个小时的徘徊,她终于来到一个空地。在中央矗立着一个古老的石台,上面覆盖着苔藓和藤蔓。其上放着一颗闪闪发光的宝石,散发出令人眼花缭乱的色彩。这就是枫木镇的宝藏,正是吸引了这么多人前来的东西。当她靠近时,感到一种温暖包围着她,仿佛森林已经awaked 唤醒了她内心更深层次的理解——意识到真正的宝藏并不是宝石本身,而是她为寻找它而经历的旅程。 在那一刻,莉莉明白了森林与她分享了智慧。它awaked 唤醒了她对冒险和探索的渴望,教会了她勇气、毅力和自然之美。她退后一步,让自己欣赏周围的环境。树木低语着秘密,风儿唱着歌,她感受到与周围一切事物的深刻联系。 手握宝石,她踏上回家的路,永远改变了她的经历。宝藏的传说将继续激励他人,但莉莉知道,真正的魔力在于她在旅途中找到的清晰和连接的瞬间。她已经awaked 唤醒了自己的灵魂,也点燃了对探索的热爱,这将引导她走过未来的岁月。
文章标题:awaked的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/287096.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论