careerist
简明释义
n. 野心家;妄想发迹者
复 数 c a r e e r i s t s
比 较 级 m o r e c a r e e r i s t
最 高 级 m o s t c a r e e r i s t
英英释义
A person who is highly focused on advancing their career, often at the expense of other priorities or ethical considerations. | 一个高度专注于职业发展的个人,常常以牺牲其他优先事项或伦理考量为代价。 |
单词用法
有雄心的职业主义者 | |
自利的职业主义者 | |
职业主义心态 | |
职业主义行为 |
同义词
反义词
例句
1.Both wildly raucous and movingly humane, it Chronicles the evolving relationship between a prankster father and his high-powered careerist daughter.
这部影片兼具狂放嘈杂和悲天悯人,记录了一位爱恶搞的父亲和工作能力超群的女儿之间不断升华的关系。
2.Now, we often hear how we're all too busy, too geographically dispersed, too careerist, too selfish, too something to move an elderly parent into our households. We berate ourselves for it.
现在,我们常听到我们如何地忙,相隔太远,太事业狂,太自私,太把将老人带入我们的生活当回事,我们这样责备自己。
3.Penelope Trunk, author of Brazen Careerist and widely syndicated guru, estimates that 85% of college students are wasting their time and money on getting a degree.
佩内洛普-创克是《厚颜野心家》一书的作者,同时也是一位企业家,她估计,85%的大学生正在为了得到一个学位而浪费时间和金钱。
4."People aren't getting raises, so managers are looking for other ways to reward high performers," says Penelope Trunk, author of the Brazen Careerist.
“人们没有加薪,所以经理正寻找其他方法奖励效率高的员工。”《厚脸皮的野心家》作者佩尼洛普•图朗克说。
5.Americans are too self-centered, too careerist, goes the criticism.
指责美国人太自私,事业心太强。
6.I always knew they were a nest of careerists, but recent experience shows that the careerist is now being replaced by worse: the ideologue rampant.
我向来知道他们是一窝野心家,不过最近的经验指出这群野心家被更糟糕的取代了:狂暴的空想家。
7.Penelope Trunk, author of Brazen Careerist and widely syndicated guru, estimates that 85% of college students are wasting their time and money on getting a degree.
佩内洛普-特兰克是《厚颜野心家》一书的作者,同时也是一位企业家,她估计,85%的大学生正在为了得到一个学位而浪费时间和金钱。
8.In Toronto, the careerist capital of Canada, when strangers meet, they don't say "How do you do?"
在多伦多这个追名逐利者之都,陌生人见面彼此并不说“你好吗?”
9.If everyone understands the reason, I am afraid there will not be a quest for fame and fortune while some careerist unscrupulous things.
如果人人都明白这个道理,恐怕便不会发生一些野心家为争夺名利而不择手段的事情了。
10.He is such a careerist that he would do anything to get a promotion.
他真是个职业主义者,为了升职什么都愿意做。
11.Many people see her as a careerist because she often prioritizes work over personal relationships.
许多人认为她是个职业主义者,因为她经常把工作放在个人关系之上。
12.The office culture can be tough for those who are not careerists.
对于那些不是职业主义者的人来说,办公室文化可能很艰难。
13.His careerist attitude alienated his colleagues.
他的职业主义者态度使同事们感到疏远。
14.She is a true careerist, always looking for ways to climb the corporate ladder.
她是真正的职业主义者,总是在寻找攀登公司阶梯的方法。
作文
In today's competitive job market, the term careerist (职业主义者) has become increasingly relevant. A careerist is someone who is primarily focused on advancing their career, often at the expense of other aspects of life. This drive for success can manifest in various ways, including long hours at work, networking at every opportunity, and sometimes even stepping on others to climb the corporate ladder. While ambition is generally seen as a positive trait, the label of careerist often carries a negative connotation, suggesting a lack of ethics or consideration for colleagues. The rise of technology and globalization has intensified the pressure to succeed professionally. Many individuals feel that they must constantly prove their worth in an ever-evolving landscape, leading to a culture where being a careerist is almost expected. This phenomenon can be particularly pronounced in industries such as finance, law, and technology, where the competition is fierce, and the rewards for success are significant. However, the relentless pursuit of career advancement can come at a cost. Careerists may find themselves sacrificing personal relationships, health, and even their own values in the name of professional success. The work-life balance that many strive for can seem unattainable when one is caught up in the race to the top. Moreover, the stress associated with this lifestyle can lead to burnout, a state of emotional, physical, and mental exhaustion caused by prolonged and excessive stress. It is essential to recognize that not all ambition is bad. Many people aspire to achieve great things in their careers without becoming a careerist. These individuals understand the importance of maintaining a balanced life, where personal happiness and professional success coexist harmoniously. They prioritize relationships, self-care, and ethical behavior in their pursuit of career goals. In recent years, there has been a growing awareness of the importance of mental health and well-being in the workplace. Companies are increasingly recognizing that employees who are fulfilled personally are also more productive and engaged at work. As a result, some organizations are implementing policies that promote work-life balance, such as flexible working hours and mental health days. This shift indicates a move away from the traditional notion of the careerist, suggesting that it is possible to be ambitious while also valuing personal well-being. Ultimately, the concept of a careerist serves as a reminder of the potential pitfalls of unchecked ambition. It encourages individuals to reflect on their own career aspirations and consider what truly matters to them. Success should not solely be defined by job titles or salary figures; rather, it should encompass a holistic view of one's life, including relationships, personal growth, and overall happiness. By striving for a balanced approach, individuals can pursue their career goals without falling into the trap of being a careerist, ensuring that they lead fulfilling lives both inside and outside the workplace.
在当今竞争激烈的就业市场中,careerist(职业主义者)这个词变得越来越相关。careerist是指那些主要专注于推动自己职业发展的人,往往以牺牲生活的其他方面为代价。这种对成功的追求可以通过多种方式表现出来,包括在工作中加班、抓住每一个社交机会,以及有时甚至踩着他人向上爬升。虽然雄心壮志通常被视为一种积极的特质,但careerist这个标签往往带有负面含义,暗示缺乏伦理或对同事的不考虑。 科技和全球化的崛起加剧了成功的压力。许多人感到必须不断证明自己的价值,以应对不断变化的环境,这导致了一种文化,在这种文化中,成为careerist几乎是被期待的。这种现象在金融、法律和技术等行业尤为明显,这些行业竞争激烈,成功的奖励也相当丰厚。 然而,对职业晋升的无情追求可能会付出代价。careerist可能会发现自己为了事业成功而牺牲个人关系、健康,甚至自己的价值观。在追求职业目标的过程中,许多人努力寻求的工作与生活的平衡似乎遥不可及。此外,这种生活方式所带来的压力可能导致倦怠,倦怠是一种由于长期和过度压力引起的情绪、身体和精神上的疲惫状态。 认识到并非所有的雄心都是坏事是至关重要的。许多人渴望在职业生涯中取得伟大成就,而不必成为careerist。这些人理解保持平衡生活的重要性,在这种生活中,个人幸福和职业成功和谐共存。他们在追求职业目标时优先考虑人际关系、自我照顾和道德行为。 近年来,人们越来越意识到心理健康和幸福感在工作场所的重要性。公司越来越认识到,个人满足的员工在工作中也更具生产力和参与感。因此,一些组织正在实施促进工作与生活平衡的政策,例如灵活的工作时间和心理健康假。这一转变表明,传统的careerist概念正在逐渐改变,这表明可以在重视个人幸福的同时保持雄心壮志。 最终,careerist的概念提醒我们无节制的雄心可能带来的陷阱。它鼓励个人反思自己的职业抱负,并考虑什么才是真正重要的。成功不应仅仅通过职位头衔或薪资数字来定义;相反,它应包括对个人生活的整体看法,包括人际关系、个人成长和整体幸福感。通过追求平衡的方法,个人可以追求自己的职业目标,而不陷入成为careerist的陷阱,从而确保他们在工作内外过上充实的生活。
文章标题:careerist的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/304953.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论