cherubic
简明释义
adj. 可爱的;天使的;无邪的
英英释义
Having the innocence or plump prettiness of a young child, often depicted as a cherub. | 具有幼儿的天真或丰满可爱的特征,常被描绘为小天使。 |
单词用法
天使般的微笑 | |
天使般的脸 | |
天真无邪 | |
天使般的特征 |
同义词
反义词
恶魔般的 | 他的恶魔般的计划被当局揭露了。 | ||
恶意的 | 她有一个让人不安的恶意微笑。 | ||
阴险的 | 那个阴险的人影藏在阴影中。 |
例句
1.The Beatles' current solution is spiritualism, specifically "transcendental meditation, " as propounded by Maharishi Mahesh Yogi, 56, a tiny, cherubic seer with shoulder-length locks.
披头士目前诉诸于唯心论来寻求慰籍,尤其对印度的超在禅定派情有独钟,这个教派是有56岁的瑜伽修行者Maharishi Mahesh 创立的,他是一个矮小、长相天真、留着披肩发的预言家。
2.The Beatles' current solution is spiritualism, specifically "transcendental meditation, " as propounded by Maharishi Mahesh Yogi, 56, a tiny, cherubic seer with shoulder-length locks.
披头士目前诉诸于唯心论来寻求慰籍,尤其对印度的超在禅定派情有独钟,这个教派是有56岁的瑜伽修行者Maharishi Mahesh 创立的,他是一个矮小、长相天真、留着披肩发的预言家。
3.When he crossed a bridge over the Schuylkill, it was wreathed with laurels and evergreens, and a cherubic boy, aided by a mechanical device, lowered a laurel crown over his head.
华盛顿骑马通过斯库尔基尔河上的一座桥梁时,桥上缠满了月桂树枝和常绿树枝。机械装置升起了一个天真可爱的男孩,然后男孩为华盛顿戴上了桂冠。
4.Margaret Roberts, who was never called "Maggie," is remembered in Grantham as a studious, determined little girl with the cherubic looks of a Cupid on a Victorian valentine.
玛格丽特·罗伯特从来没有被称为“玛姬”过,在格兰·哈姆人的记忆里是一位勤奋有上进心的女孩。
5.Cherubic and deceptively guileless, she used "humour as a dodge, intimacy as a smoke screen", Ms Salomon notes.
所罗门女士指出,她胖乎乎的而天真无邪,看似诚实,其实用“幽默作托词,亲密作烟幕”。
6.I like to look at you simple cherubic smile. I like to look at you showing your kindness as the angel.
我喜欢看你单纯无邪的笑容,我喜欢看你流露出天使般的善良。
7.Do you think of tiny cherubic angels, like the ones that dot Sunday school materials?
你认为小小天使神色,像那些斑点星期日教材?
8.The rest get the cherubic chef's neatly shaved cheek, once or twice.
而其他女性得到的则是这位可爱大厨刮得很干净的面颊,一次或者两次。
9.Noe has a cherubic face and a dazzling smile.
诺一有着小天使般可爱的圆脸蛋,笑起来特别灿烂。
10.The cherubic feather falls in my front.
天使的羽毛降落在我的面前。
11.The little girl had a cherubic smile that melted everyone's hearts.
那个小女孩有着一个天真无邪的微笑,融化了每个人的心。
12.His cherubic face made him look innocent, even when he was up to mischief.
他那张天真无邪的脸让他看起来很无辜,即使他正在搞恶作剧。
13.The painting featured a cherubic angel hovering over the scene.
这幅画描绘了一位在场景上空翱翔的天真无邪的天使。
14.Her cherubic features were reminiscent of a classic Renaissance painting.
她那张天真无邪的面孔让人想起经典的文艺复兴画作。
15.The baby’s cherubic cheeks were perfect for pinching.
那个宝宝的天真无邪的脸颊非常适合捏。
作文
In a small town nestled between the mountains, there was a quaint little bakery known for its delicious pastries and warm atmosphere. The bakery was owned by a kind-hearted woman named Mrs. Thompson, who had a reputation for her cherubic smile and gentle demeanor. Every morning, the townsfolk would gather at her bakery, drawn not only by the aroma of freshly baked bread but also by the comforting presence of Mrs. Thompson, whose cherubic nature made everyone feel welcome. Children would often run in, their faces lighting up at the sight of her, as she would hand them cookies shaped like stars and moons, her cherubic laughter filling the air. One day, a new family moved into the neighborhood. They had a little girl named Lily, who was shy and reserved. Despite her timid nature, she was captivated by the bakery and its cherubic owner. One Saturday morning, Lily's curiosity got the better of her. She decided to venture into the bakery, clutching her mother's hand tightly. As they entered, Mrs. Thompson greeted them with her usual cherubic smile, which instantly put Lily at ease. "Welcome, dear! Would you like to try a cookie?" Mrs. Thompson asked, her eyes twinkling with kindness. Lily nodded, her shyness melting away as she took a step closer. The warmth of Mrs. Thompson's cherubic personality enveloped her, and soon, she found herself chatting away about her favorite flavors. As the weeks went by, Lily became a regular at the bakery. Each visit brought with it the joy of Mrs. Thompson’s cherubic spirit. The little girl learned to bake alongside Mrs. Thompson, who patiently taught her how to mix ingredients and knead dough. Their laughter echoed through the bakery, and Lily began to blossom under the influence of Mrs. Thompson’s cherubic guidance. It was as if the cherubic aura of the bakery had transformed her from a shy girl into a confident young baker in the making. However, one fateful day, Mrs. Thompson fell ill. The bakery closed its doors, and the town felt a palpable void without her cherubic presence. The townspeople missed not just the pastries but the warmth and love that radiated from Mrs. Thompson. Lily, now more confident than ever, decided to take action. With her newfound baking skills, she organized a bake sale to raise money for Mrs. Thompson’s medical expenses. The day of the bake sale arrived, and the community came together, eager to support their beloved baker. They marveled at the treats Lily had prepared, each one a testament to the cherubic spirit that Mrs. Thompson had instilled in her. As they tasted the cookies and cakes, they reminisced about the joyful times spent in the bakery, all thanks to Mrs. Thompson’s cherubic nature. When Mrs. Thompson recovered and returned to the bakery, she was overwhelmed with gratitude. The townspeople welcomed her back with open arms, and Lily stood proudly beside her, a testament to the power of a cherubic heart to inspire and uplift others. From that day on, the bakery became a symbol of community, love, and the lasting impact of a cherubic spirit, reminding everyone that kindness can change lives. In conclusion, the word cherubic perfectly encapsulates the essence of Mrs. Thompson and the bakery she created. It signifies not only innocence and sweetness but also the profound effect one person can have on the lives of many. Through her cherubic nature, Mrs. Thompson taught us all the importance of kindness, generosity, and the joy of sharing our passions with others.
在一个坐落于山间的小镇上,有一家以美味糕点和温暖氛围而闻名的迷人小面包店。这家面包店由一位善良的女士汤普森夫人经营,她以其天使般的微笑和温柔的举止而闻名。每天早晨,镇上的人们都会聚集在她的面包店,不仅被新鲜出炉的面包香气吸引,也被汤普森夫人那种令人舒适的存在所吸引。孩子们经常跑进来,看到她的面孔就会露出兴奋的表情,因为她会递给他们星星和月亮形状的饼干,她的天使般的笑声充满了空气。 一天,一个新家庭搬到了邻里。他们有一个名叫莉莉的小女孩,她很害羞且内向。尽管她性格腼腆,但她被这家面包店和那位天使般的主人所吸引。一个星期六的早晨,莉莉终于鼓起勇气,决定走进面包店,紧紧握着母亲的手。当她们走进时,汤普森夫人用她一贯的天使般的微笑迎接她们,这立刻让莉莉感到安心。 “欢迎,亲爱的!你想尝尝饼干吗?”汤普森夫人问,眼中闪烁着善良的光芒。莉莉点了点头,随着她的害羞逐渐消退,走得更近。汤普森夫人天使般的个性如同温暖的阳光包围着她,不久之后,她便开始聊起自己最喜欢的口味。 随着时间的推移,莉莉成为了面包店的常客。每次来访都带来了汤普森夫人天使般的精神的快乐。小女孩在汤普森夫人的指导下学习烘焙,耐心地教她如何混合原料和揉面团。她们的笑声在面包店里回荡,莉莉在汤普森夫人天使般的引导下开始茁壮成长。仿佛面包店的天使般的氛围将她从一个害羞的女孩转变为一个自信的小烘焙师。 然而,有一天,汤普森夫人生病了。面包店关闭了,镇上没有了她天使般的存在,大家都感到一种明显的空虚。镇民们不仅怀念那些糕点,更怀念汤普森夫人散发的温暖与爱。现在已经更加自信的莉莉决定采取行动。凭借她的新烘焙技能,她组织了一次义卖活动,为汤普森夫人的医疗费用筹款。 义卖活动当天,社区齐心协力,热切支持他们心爱的面包师。大家惊叹于莉莉准备的美食,每一样都是对汤普森夫人天使般的精神的证明。当他们品尝饼干和蛋糕时,回忆起在面包店度过的快乐时光,都是因为汤普森夫人的天使般的本性。 当汤普森夫人康复并重返面包店时,她感动得无以言表。镇民们热烈欢迎她回归,莉莉骄傲地站在她身边,证明了一个天使般的心灵能够激励和提升他人的力量。从那天起,面包店成为了社区、爱与持久影响的象征,提醒着每个人善良可以改变生活。 总之,天使般的这个词完美地概括了汤普森夫人及她创建的面包店的本质。它不仅意味着纯真和甜美,还象征着一个人对许多人的深远影响。通过她天使般的本性,汤普森夫人教会我们所有人善良、慷慨的重要性,以及与他人分享我们热爱的乐趣。
文章标题:cherubic的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/309693.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论