commuters
简明释义
n. 通勤者;每日往返上班者(commuter 的复数)
英英释义
Commuters are people who travel regularly between their home and place of work or study. | 通勤者是指定期在家和工作或学习地点之间往返的人。 |
单词用法
市郊往返列车 |
同义词
旅行者 | 许多旅行者更喜欢乘火车以避免交通拥堵。 | ||
乘客 | 乘客在登机前必须出示他们的票。 | ||
工人 | 工人在高峰时段经常面临长时间通勤的情况。 | ||
日常旅行者 | 日常旅行者依赖公共交通进行通勤。 |
反义词
居民 | Residents in the city enjoy a quieter lifestyle compared to commuters. | 城市里的居民享受比通勤者更安静的生活方式。 | |
居家者 | Stay-at-home parents often have different schedules than commuters. | 居家父母的日程安排通常与通勤者不同。 |
例句
1.The commuters were packed into metro like sardines in a can.
上下班的人把地铁挤得像沙丁鱼罐头一样。
2.Look at the commuters on a subway platform or in a subway carriage.
看看地铁站台上或车厢里的乘客吧。
3.Thousands of commuters were delayed for over an hour.
数千名乘车上下班的人被耽搁了一个多小时。
4.Kudos to the commuters who brave these winding routes every day.
非常敬佩那些每天有勇气穿梭在这些蜿蜒曲折的立交桥上的开车族。
5.However, over the past 12 months, those commuters have also experienced some of the worst rail strikes in years.
然而,在过去的12个月中,这些通勤者也经历了近年来最严重的铁路罢工。
6.In an experiment, commuters who talked to nearby strangers found their commute more enjoyable than those who didn't.
在一项实验中,那些与附近的陌生人交谈的通勤者发现,比起那些不与陌生人交谈的人,他们的通勤更愉快。
7.Subways were halted, trapping commuters underground.
地铁也停运了,大量通勤者被困在地下。
8.During rush hour, many commuters 通勤者 use the subway to get to work quickly.
在高峰时段,许多通勤者使用地铁快速到达工作地点。
9.The city has introduced new policies to improve the experience of commuters 通勤者 on public transport.
该市推出了新政策,以改善公共交通上通勤者的体验。
10.Many commuters 通勤者 prefer to listen to podcasts during their daily travel.
许多通勤者喜欢在日常通勤中听播客。
11.The government is planning to build more bike lanes for commuters 通勤者 who cycle to work.
政府计划为骑自行车上班的通勤者修建更多的自行车道。
12.With the rise of remote work, some commuters 通勤者 are reducing their travel days.
随着远程工作的兴起,一些通勤者正在减少他们的通勤天数。
作文
In today's fast-paced world, the term commuters (通勤者) has become a significant part of our daily lives. A commuter is someone who travels regularly to and from work or school, often using public transportation or personal vehicles. The rise in urbanization has led to an increase in the number of commuters (通勤者), making it an essential topic of discussion in urban planning and public policy. The daily routine of commuters (通勤者) can vary greatly depending on their location and mode of transportation. For instance, those living in metropolitan areas may rely heavily on subways, buses, or trains, while those in suburban regions might prefer driving their own cars. Regardless of the mode of transportation, the experience of being a commuter (通勤者) can be both rewarding and challenging. One of the primary challenges faced by commuters (通勤者) is traffic congestion. In many cities, rush hour can turn a short commute into a lengthy ordeal. This not only affects the mental well-being of commuters (通勤者) but also impacts their productivity. Studies have shown that long commutes can lead to increased stress levels, which may negatively affect both physical and mental health. Therefore, finding ways to alleviate traffic congestion is crucial for improving the quality of life for commuters (通勤者). On the other hand, being a commuter (通勤者) can also have its advantages. For many, the daily commute provides a valuable opportunity for personal time. Some commuters (通勤者) use this time to read, listen to podcasts, or catch up on their favorite shows. Public transportation can also foster a sense of community, as commuters (通勤者) share their journeys with others. This shared experience can lead to new friendships and networking opportunities, which can be beneficial in both personal and professional aspects of life. Moreover, with the advent of technology, many commuters (通勤者) are now able to work remotely or engage in productive activities during their commute. Mobile devices and laptops allow them to stay connected and complete tasks on the go. This flexibility can make commuting more bearable and even enjoyable for some. As cities continue to grow, the role of commuters (通勤者) will only become more prominent. Urban planners and policymakers must consider the needs of commuters (通勤者) when designing transportation systems and infrastructure. Investing in efficient public transport, creating dedicated bike lanes, and promoting carpooling initiatives are just a few strategies that can enhance the commuting experience. In conclusion, the life of a commuter (通勤者) is multifaceted, encompassing both challenges and opportunities. As urban environments evolve, understanding the dynamics of commuting will be vital for fostering sustainable cities. By addressing the issues faced by commuters (通勤者) and leveraging the benefits of commuting, we can create a more efficient and enjoyable experience for everyone involved.
在当今快节奏的世界中,术语commuters(通勤者)已成为我们日常生活的重要组成部分。commuter是指定期往返于工作或学校的人,通常使用公共交通或个人车辆。城市化的加速导致了commuters(通勤者)数量的增加,使其成为城市规划和公共政策讨论中的一个重要话题。 commuters(通勤者)的日常生活因地点和交通方式的不同而异。例如,生活在大都市地区的人可能会大量依赖地铁、公共汽车或火车,而生活在郊区的人则可能更喜欢开自己的车。无论交通方式如何,作为一名commuter(通勤者)的经历都可能既有回报又有挑战。 commuters(通勤者)面临的主要挑战之一是交通拥堵。在许多城市,早高峰时段可能会将短途通勤变成漫长的苦行。这不仅影响到commuters(通勤者)的心理健康,还会影响他们的生产力。研究表明,长时间的通勤会导致压力水平的上升,这可能对身体和心理健康产生负面影响。因此,找到缓解交通拥堵的方法对于改善commuters(通勤者)的生活质量至关重要。 另一方面,作为一名commuter(通勤者)也有其优势。对许多人来说,每日的通勤提供了宝贵的个人时间。一些commuters(通勤者)利用这段时间阅读、听播客或追看自己喜欢的节目。公共交通也可以培养社区意识,因为commuters(通勤者)与他人分享他们的旅程。这种共同的经历可以导致新的友谊和网络机会,这在个人和职业生活中都是有益的。 此外,随着科技的进步,许多commuters(通勤者)现在能够远程工作或在通勤期间进行生产性活动。移动设备和笔记本电脑使他们能够保持连接并随时完成任务。这种灵活性可以使通勤变得更加可忍受,甚至对一些人来说是愉快的。 随着城市的不断发展,commuters(通勤者)的角色只会变得更加突出。城市规划者和政策制定者在设计交通系统和基础设施时必须考虑commuters(通勤者)的需求。投资高效的公共交通、创建专用自行车道以及推广拼车倡议只是几种可以提升通勤体验的策略。 总之,commuter(通勤者)的生活是多方面的,既包含挑战又包含机遇。随着城市环境的演变,理解通勤的动态将对促进可持续城市至关重要。通过解决commuters(通勤者)面临的问题并利用通勤的好处,我们可以为所有相关人员创造一个更高效、更愉快的体验。
文章标题:commuters的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/317285.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论