cradles
简明释义
n. 摇篮(cradle 的复数);发源地
v. 把……放入摇篮;抚育;刈割(cradle 的三单形式)
英英释义
单词用法
在摇篮里;在婴儿时期;初期 | |
自幼,从小 |
同义词
支持 | 母亲将孩子抱在怀里。 | ||
保持 | 她轻柔地抱着婴儿。 | ||
维持 | 这个结构支撑着屋顶的重量。 | ||
摇篮 | 他弹吉他时轻轻托着它。 |
反义词
摧毁 | 暴风雨摧毁了它所经过的一切。 | ||
忽视 | 如果你忽视你的责任,它们会堆积起来。 |
例句
1.A man is in his office. At his desk he shuffles papers into stacks and delegates assignments. He cradles.
一个男人在他的办公室。案上他笨拙地砌纸成堆,分配任务。他架。
2.In the centre of the city stands Baiterek Tower, a tall, spiky construction that cradles a glass and aluminium ball at its top.
在市中心矗立着巴伊杰列克观景塔,高耸的塔顶托着一个用玻璃和铝合金制成的圆球。
3.Both China and Africa are cradles of human civilisation and lands of great promise.
中国和非洲都是人类文明的发祥地,都是充满希望的热土。
4.TheMiddle Eastregion is one of the cradles of the human civilization.
中东地区是人类文明的摇篮之一。
5.In the middle there stood twelve cradles next to each other.
在洞的正中央有十二个摇蓝挨个儿排放着。
6.Both China and Africa are cradles of human civilizations. Our friendship and exchanges can be traced back to the 2nd Century AD.
中国和非洲同为人类文明发祥地,友好交往源远流长,最早可追溯到公元前2世纪。
7.The mother gently cradles her newborn in her arms.
母亲轻柔地摇抱着她的新生儿。
8.He cradles the fragile vase carefully to avoid breaking it.
他小心翼翼地摇抱着那个易碎的花瓶,以免打破它。
9.The artist cradles his paintbrush as he works on the canvas.
艺术家在画布上作画时轻握着他的画笔。
10.She cradles the puppy in her lap while watching TV.
她在看电视时将小狗抱在腿上。
11.The child cradles the stuffed animal close to her heart.
孩子将玩具动物紧紧抱住,靠近她的心。
作文
In the quiet town of Willow Creek, there was a small nursery that specialized in growing various plants and flowers. The owner, Mrs. Thompson, had a deep passion for gardening and often spent her days tending to her beloved plants. Among her many responsibilities, she took special care of the young seedlings, which she affectionately referred to as her 'little ones.' Each seedling was placed in a cozy bed of soil, where they could thrive and grow. This nurturing environment reminded me of how mothers often hold their babies in their arms, just like how Mrs. Thompson cradles her plants. The term cradles (摇篮) perfectly encapsulates this gentle act of support and care. One sunny afternoon, I visited the nursery to learn more about Mrs. Thompson's gardening techniques. As I walked through the rows of vibrant flowers, I noticed how each plant seemed to be in its own little world, receiving the love and attention it needed. Mrs. Thompson explained to me the importance of providing a safe environment for these young plants. She mentioned that just as a mother cradles (摇篮) her child to protect them from harm, she created a shield around her seedlings to guard them against pests and harsh weather. As we continued our tour, Mrs. Thompson shared stories of how she nurtured each plant from a tiny seed into a flourishing flower. She described the process of planting seeds in small pots, ensuring they had enough water and sunlight. 'You have to cradle (摇篮) them with love,' she said, 'and be patient as they grow.' This phrase resonated with me, as it highlighted the delicate balance between care and patience in both gardening and parenting. The concept of cradles (摇篮) extends beyond the physical act of holding something gently; it symbolizes the emotional support we provide to those we love. In our lives, we often find ourselves in positions where we need to cradle (摇篮) not only our loved ones but also our dreams and aspirations. Just like the seedlings in Mrs. Thompson's nursery, our goals require nurturing and protection to flourish. After spending the day at the nursery, I left with a newfound appreciation for the art of gardening. I realized that the act of cradling (摇篮) is not limited to plants; it is a universal concept that applies to all aspects of life. Whether it's supporting a friend in need or encouraging a child to pursue their passions, we must all learn to cradle (摇篮) those around us with kindness and understanding. In conclusion, the word cradles (摇篮) embodies the essence of care and protection. It is a reminder of the vital role we play in nurturing not only the plants in our gardens but also the people and dreams in our lives. As I continue my journey in both gardening and personal growth, I will always remember the lessons learned from Mrs. Thompson and her beautiful nursery. The act of cradling (摇篮) is an art that we can all master, allowing us to create a more compassionate and supportive world for ourselves and others.
在宁静的小镇威洛克里克,有一家专门种植各种植物和花卉的小苗圃。老板汤普森夫人对园艺有着深厚的热情,常常花费她的日子来照料她心爱的植物。在她的众多职责中,她特别关心那些幼苗,她亲切地称之为她的“小宝贝”。每一棵幼苗都被放置在舒适的土壤床上,在那里它们可以茁壮成长。这种呵护的环境让我想起母亲如何将婴儿抱在怀中,就像汤普森夫人照顾她的植物一样。这个词cradles(摇篮)完美地概括了这种温柔的支持和关爱行为。 一个阳光明媚的下午,我去苗圃参观,想了解更多关于汤普森夫人的园艺技巧。当我走过五彩斑斓的花朵时,我注意到每一株植物似乎都生活在自己的小世界里,接受着它们所需的爱与关注。汤普森夫人向我解释了为这些年轻植物提供安全环境的重要性。她提到,就像母亲cradles(摇篮)她的孩子以保护他们免受伤害,她也为自己的幼苗创造了一个屏障,以保护它们免受害虫和恶劣天气的侵袭。 随着我们继续参观,汤普森夫人分享了她如何从一颗小种子养育出盛开的花朵的故事。她描述了将种子种植在小盆中的过程,确保它们有足够的水分和阳光。“你必须用爱来cradle(摇篮)它们,”她说,“并在它们生长时保持耐心。”这句话让我深有感触,因为它突显了在园艺和养育中关爱与耐心之间的微妙平衡。 cradles(摇篮)的概念不仅限于温柔地抱住某物;它象征着我们为所爱之人提供的情感支持。在我们的生活中,我们常常发现自己需要cradle(摇篮)不仅是我们的亲人,还有我们的梦想和抱负。就像汤普森夫人苗圃中的幼苗一样,我们的目标也需要呵护和保护才能茁壮成长。 在苗圃度过了一天后,我对园艺艺术产生了新的欣赏。我意识到,cradling(摇篮)这一行为并不限于植物;它是一个普遍的概念,适用于生活的各个方面。无论是支持需要帮助的朋友,还是鼓励孩子追求他们的热情,我们都必须学习用善良和理解去cradle(摇篮)周围的人。 总之,词语cradles(摇篮)体现了关爱和保护的本质。它提醒我们在培育我们花园里的植物的同时,也要照顾我们生活中的人和梦想。随着我在园艺和个人成长旅程中的继续,我将永远铭记从汤普森夫人及其美丽苗圃中学到的教训。cradling(摇篮)是一门我们都可以掌握的艺术,让我们能够为自己和他人创造一个更加富有同情心和支持的世界。
文章标题:cradles的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/324727.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论