currish
简明释义
adj. 野狗似的;下贱的;恶意的;爱吵闹的
英英释义
具有小狗的特质;脾气坏或卑鄙。 |
单词用法
卑鄙的行为 | |
阴沉的性情 | |
卑鄙的性格 | |
卑鄙的言论 |
同义词
无赖 | 那只无赖狗对陌生人大吼。 | ||
易怒的 | 她在疲倦时变得易怒。 | ||
易激惹的 | 他易激惹的性格让与他共事变得困难。 | ||
任性的 | 那个任性的孩子因小事发脾气。 |
反义词
温和的 | 她温和的性格让人很容易接近。 | ||
善良的 | He is known for his kind heart and willingness to help others. | 他因善良的心和乐于助人而闻名。 | |
温柔的 | 母亲用温柔的声音对孩子说话。 |
例句
1.I could never entertain a thought so currish to myself.
我也不至于想出这么下贱的主意。
2.I could never entertain a thought so currish to myself.
我也不至于想出这么下贱的主意。
3.His behavior was so currish that no one wanted to be around him.
他的行为如此狡猾的,以至于没有人想和他在一起。
4.The dog had a currish attitude, barking at everyone who passed by.
这只狗的态度很狡猾,对每一个经过的人都吠叫。
5.She found his currish remarks quite offensive during the meeting.
她发现在会议上他的狡猾的言论相当冒犯。
6.Even though he looked friendly, his currish nature revealed itself quickly.
尽管他看起来很友好,但他的狡猾的本性很快就显露出来了。
7.The currish tone of her voice made it clear she was not pleased.
她声音中的狡猾的语气清楚地表明她不高兴。
作文
In a small village, there lived a man named Thomas who was known for his rather unpleasant demeanor. He had a reputation for being quite currish, which means that he was often grumpy and ill-tempered towards his neighbors. The villagers would whisper about his currish nature, as he would frequently scold children for playing too close to his garden or complain loudly about the noise during community events. Despite his wealth and the large estate he owned, Thomas was not well-liked, and many avoided him at all costs. One day, a new family moved into the village. They were cheerful and friendly, and their children loved to play outside. Initially, they were unaware of Thomas’s currish reputation. As the children played near his property, Thomas stormed out of his house, shouting at them to leave. The children, frightened by his sudden outburst, ran away quickly. The parents of the children, concerned about their kids’ safety, decided to confront Thomas. They approached him politely, hoping to understand why he was so currish. Instead of engaging in a constructive conversation, Thomas responded with anger, insisting that the children should respect his boundaries. This only reinforced the villagers' views of him as a currish man, someone who lacked kindness and empathy. As weeks passed, the new family continued to try to reach out to Thomas. They would bring him baked goods and invite him to join community gatherings, but he would always decline, preferring to remain isolated in his currish world. The villagers began to feel sorry for him, recognizing that his behavior stemmed from loneliness and fear of connection. They wondered if anyone could break through the walls he had built around himself. One evening, during a particularly festive village celebration, a sudden storm hit. The winds howled, and rain poured down, causing chaos among the villagers. In the midst of the turmoil, the new family noticed that Thomas’s house was in danger of flooding. Without a second thought, they rushed to help him. They knocked on his door, and despite his initial reluctance, he finally let them in. As they worked together to save his belongings, Thomas began to realize that perhaps being currish was not the best way to live. The kindness shown by the new family slowly chipped away at his hardened heart. After the storm passed, he found himself grateful for their help and started to rethink his approach to life. In the following weeks, Thomas began to change. He started greeting his neighbors with a smile instead of a scowl. His currish attitude faded, replaced by a newfound openness. The villagers welcomed this transformation, and slowly, they began to accept him as one of their own. Ultimately, Thomas learned that embracing kindness and community was far more rewarding than living in isolation. His journey from a currish recluse to a beloved member of the village serves as a reminder that it is never too late to change and that kindness can heal even the most hardened hearts.
在一个小村庄里,住着一个名叫托马斯的男人,他以相当不愉快的性情而闻名。他有一个相当 currish 的声誉,这意味着他经常对邻居们感到愤怒和脾气暴躁。村民们会低声谈论他的 currish 性格,因为他常常责骂孩子们在他花园附近玩耍,或者大声抱怨社区活动期间的噪音。尽管他富有,拥有一座大型庄园,但托马斯并不受欢迎,许多人都尽量避开他。 一天,一个新家庭搬进了村子。他们乐观友好,孩子们喜欢在外面玩耍。起初,他们并不知道托马斯的 currish 声誉。当孩子们在他家附近玩耍时,托马斯冲出房子,大喊让他们离开。孩子们被他的突然爆发吓到了,迅速跑开。 孩子们的父母担心他们的安全,决定去找托马斯。他们礼貌地接近他,希望了解他为何如此 currish。然而,托马斯并没有进行建设性的对话,而是愤怒地回应,坚称孩子们应该尊重他的边界。这只进一步加强了村民们对他的看法,认为他是一个缺乏善良和同情心的 currish 男人。 随着时间的推移,新家庭继续努力接触托马斯。他们会给他送烘焙食品,并邀请他参加社区聚会,但他总是拒绝,宁愿孤立在自己的 currish 世界里。村民们开始对他感到遗憾,意识到他的行为源于孤独和对联系的恐惧。他们想知道是否有人能打破他所建立的围墙。 一天晚上,在一个特别热闹的村庄庆祝活动中,一场突如其来的暴风雨袭来。狂风呼啸,雨水倾盆而下,造成村民们的混乱。在混乱中,新家庭注意到托马斯的房子面临洪水的危险。毫不犹豫,他们赶紧去帮助他。他们敲了敲他的门,尽管他最初不情愿,但最终还是让他们进来了。 当他们一起努力拯救他的财物时,托马斯开始意识到,也许 currish 的生活方式并不是最佳选择。新家庭表现出的善良慢慢地削弱了他内心的坚硬。暴风雨过后,他发现自己对他们的帮助感到感激,并开始重新思考自己的生活方式。 在接下来的几周里,托马斯开始改变。他开始用微笑而不是皱眉与邻居打招呼。他的 currish 态度逐渐消退,取而代之的是一种新的开放感。村民们欢迎这种转变,慢慢地,他们开始接受他作为自己的一员。 最终,托马斯明白,拥抱善良和社区生活比孤立更有价值。他从一个 currish 隐士到村庄受欢迎的成员的旅程提醒我们,改变永远不会太晚,善良能够治愈即使是最坚硬的心灵。
文章标题:currish的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/327935.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论