drawling
简明释义
adj. 有气无力的;慢吞吞的
v. 慢吞吞地说话(drawl 的 ing 形式)
英英释义
A slow, lazy way of speaking or reading that typically elongates vowels. | 一种缓慢、懒散的说话或阅读方式,通常拉长元音。 |
单词用法
拖长音的声音 | |
拖长的讲话 | |
以拖长的方式说话 | |
拖长音的口音 | |
拖长音的回答 | |
拖长的语调 |
同义词
低沉单调的声音 | He spoke in a droning voice that made it hard to stay awake. | 他说话的声音低沉单调,让人很难保持清醒。 | |
含糊不清地说话 | 她喝了几杯后,开始含糊不清地说话。 | ||
呻吟声,抱怨声 | The moaning of the wind outside added to the eerie atmosphere. | 外面风的呻吟声增添了阴森的气氛。 |
反义词
快速说话 | 她更喜欢快速说话来表达自己的观点。 | ||
生动地谈话 | 他生动地谈论着他最近的旅行。 |
例句
1.He had a smooth drawling voice.
他说起话来油嘴滑舌,带着拖腔。
2.THEY have been improbable soul-mates, the silver-tongued British barrister and the drawling Republican from Texas.
他们是少有的那种惺惺相吸的伙伴。一个是巧舌如簧的英国律师,一个是不谙言辞的德州共和党人。
3.The dreadfully familiar, drawling voice of Lucius Malfoy fell on Harry's ears.
一个熟悉得可怕的懒洋洋的声音钻入了哈利的耳朵,是卢修斯·马尔福。
4.On a recent morning, Evers steered his pickup truck through a Central California almond grove, his drawling sales pitch at the ready.
最近的一个早晨,埃瓦斯驾驶着他的货运卡车穿过加州中部的杏仁树林,他的慢吞吞的售货摊子已经准备好了。
5.His drawling, cracker-barrel soliloquies overflow with crusty red-state sentiments that may or may not represent the author's feelings but probably don't violate them terribly.
他那有气无力朴实无华的个人独白充满了红州人所独有的执拗情感,这种刻画方式是否代表了作者的切身感受,我们无从知晓,但应该不是一时的灵感乍现。
6.She would never forget the leap of her heart as she heard it, as if for the first time, drawling , resonant , musical.
她永远也忘不了她听到时那怦然心动的感觉,仿佛她是第一次听到这样慢吞吞的、响亮的、音乐般的声音!
7.I would hear from a faraway room, in the drawling voice that seemed to me so lovely.
我会听到安娜·阿列克丝耶夫娜在远远的房间里问道,在我听来那慵懒的声音多么可爱啊!
8.Safety belt icon. seat belt icon. seat belt icon web. seat belt icon app. seat belt icon drawling. seat belt icon art. seat belt icon image. seat belt icon picture. seat belt icon object.
安全带图标。安全带图标。安全带网络图标。应用,安全带安全带图标图标慢吞吞的。安全带图标艺术。安全带的图标形象。安全带的图标图片。安全带图标对象。
9.There seemed one strong young figure standing up against long, dismal, drawling tides of drift and surrender, of wrong measurements and feeble impulses.
眼前是一个坚强的年青人,他巍然屹立,顶住那股长长的忧郁的、慢吞吞地流过来的潮流。那是一股毫无主见、动不动就屈服的潮流,也是估计错误、冲击微弱的潮流。
10.The teacher spoke in a slow, deliberate manner, her voice almost drawling.
老师的声音缓慢而有意图,几乎是拉长音的。
11.He greeted me with a drawling 'hello' that made it clear he was not in a hurry.
他用一个拉长音的“你好”向我打招呼,说明他并不着急。
12.Her drawling accent reminded me of the southern states.
她的拉长音的口音让我想起了南方各州。
13.During the meeting, his drawling speech made it hard for anyone to stay focused.
在会议中,他的拉长音的演讲让人很难集中注意力。
14.The actor's drawling delivery added a unique charm to the character.
演员的拉长音的表演为角色增添了独特的魅力。
作文
In the heart of the bustling city, there was a small café that became a local favorite. It was not just the aroma of freshly brewed coffee or the delicious pastries that drew people in; it was also the unique charm of the barista who worked there. Her name was Lily, and she had a way of speaking that captivated everyone. When she took orders, her voice would often take on a slow, melodic tone, which many described as drawling. This drawling manner of speaking seemed to make even the simplest phrases sound like poetry. Customers would often find themselves enchanted, hanging onto her every word as they waited for their drinks. One day, a new customer walked into the café. He was a young man named Jake, who had just moved to the city. As he approached the counter, he was immediately struck by Lily's drawling voice. "What can I get for you today?" she asked, her words flowing gently like a stream. Jake felt a warmth in her tone, which made him feel at ease despite being in a new environment. He ordered a cappuccino, and as he waited, he couldn’t help but notice how her drawling speech made the café feel like a welcoming haven amidst the chaos of the city. As days turned into weeks, Jake became a regular at the café. Each time he visited, he looked forward to hearing Lily’s drawling voice. It became a comforting presence in his life, one that reminded him of home. Jake learned that Lily had grown up in the South, where drawling was a common way of speaking. It was a reflection of her roots, and it added a unique flavor to her personality. One afternoon, while sipping his cappuccino, Jake decided to strike up a conversation with Lily. "I love the way you speak," he said. "Your voice has such a soothing quality to it." Lily smiled, her eyes sparkling. "Thank you! I guess it’s just how I was raised. In the South, we tend to take our time with words. It’s all about savoring the moment, you know?" Her drawling accent only grew stronger as she spoke about her upbringing, and Jake found himself drawn even closer to her. As their conversations continued, Jake learned more about Lily’s life and dreams. She had aspirations of becoming a writer, and her drawling speech often found its way into her poetry. She would share snippets of her work with Jake, and he was always amazed at how her drawling voice could bring her words to life. One evening, Lily invited Jake to a poetry reading she was hosting at the café. As she stood on stage, her drawling voice filled the room, weaving stories that transported the audience to different worlds. Jake watched in awe as she captivated everyone with her unique style. Her drawling delivery made the experience even more special, turning each poem into an enchanting performance. After the reading, Jake approached Lily, feeling inspired. "You have a gift, Lily. Your drawling voice adds so much depth to your poetry. You should share it with the world!" he encouraged her. In that moment, Jake realized that it wasn’t just her drawling voice that drew him in; it was her passion, her creativity, and the way she brought joy to those around her. Lily’s drawling became a symbol of connection, reminding him of the beauty in taking things slow and appreciating the little moments in life. From that day on, Jake not only cherished the café and its warm atmosphere but also the friendship he had built with Lily. Her drawling voice would forever remain a sweet melody in his heart, a reminder of the magic that can happen when we take the time to truly listen.
在繁忙的城市中心,有一家小咖啡馆,成为了当地的最爱。吸引人们的不仅是新鲜冲泡的咖啡香气或美味的糕点,还有在那里工作的咖啡师的独特魅力。她叫莉莉,她说话的方式让每个人都着迷。当她接单时,她的声音常常变得缓慢而旋律优美,许多人形容这是一种drawling。这种drawling的说话方式似乎使得即使是最简单的短语听起来也像诗歌。顾客们常常发现自己被迷住,等待着她的每一句话。 一天,一位新顾客走进了咖啡馆。他是一个名叫杰克的年轻人,刚刚搬到这个城市。当他走向柜台时,立刻被莉莉的drawling声音所吸引。“今天我能为你做些什么?”她问道,言辞如溪水般流畅。杰克感受到她语气中的温暖,尽管身处新环境,仍然感到放松。他点了一杯卡布奇诺,在等待的过程中,他不禁注意到她的drawling演讲使得咖啡馆在城市的喧嚣中显得如此温馨。 随着日子一天天过去,杰克成为了咖啡馆的常客。每次来访,他都期待听到莉莉的drawling声音。这成了他生活中一种安慰的存在,让他想起了家。杰克了解到莉莉是在南方长大的,那里drawling是常见的说话方式。这反映了她的根源,也为她的个性增添了独特的风味。 一个下午,杰克在喝咖啡时决定和莉莉聊聊天。“我喜欢你的说话方式,”他说。“你的声音有一种令人平静的品质。” 莉莉微笑着,眼中闪烁着光芒。“谢谢!我想这就是我成长的方式。在南方,我们习惯于慢慢说话。享受当下,你知道吗?”当她谈论自己的成长经历时,她的drawling口音似乎更明显了,杰克发现自己对她愈加倾心。 随着他们的交谈不断深入,杰克了解到了更多关于莉莉的生活和梦想。她渴望成为一名作家,而她的drawling演讲经常出现在她的诗歌中。她会与杰克分享她的作品片段,而他总是惊讶于她的drawling声音如何让她的文字栩栩如生。 一个晚上,莉莉邀请杰克参加她在咖啡馆举办的诗歌朗读会。当她站在舞台上时,她的drawling声音充满了整个房间,编织出将观众带入不同世界的故事。杰克惊叹地看着她,发现她以独特的风格吸引了每个人。她的drawling表演使得这一经历更加特别,将每首诗都变成了迷人的表演。 朗读会结束后,杰克走向莉莉,感到受到启发。“你有天赋,莉莉。你的drawling声音为你的诗歌增添了深度。你应该把它分享给全世界!”他鼓励她。 在那一刻,杰克意识到吸引他的不仅仅是她的drawling声音;还有她的热情、创造力,以及她给周围的人带来的快乐。莉莉的drawling成为了联系的象征,让他想起了慢下来、欣赏生活中小美好的重要性。 从那天起,杰克不仅珍惜这家咖啡馆及其温暖的氛围,还珍惜与莉莉建立的友谊。她的drawling声音将永远是他心中甜美的旋律,提醒着他,当我们花时间去真正倾听时,奇迹就会发生。
文章标题:drawling的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/343744.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论