dunghill
简明释义
n. 粪堆;堆肥;污秽场所
英英释义
A heap or mound of dung, especially when used as fertilizer. | 一堆粪便,尤其是作为肥料时。 |
A place that is filthy or dirty; a disreputable or squalid location. | 一个肮脏或污秽的地方;一个不光彩或肮脏的地点。 |
单词用法
一堆垃圾 | |
被像垃圾一样对待 | |
垃圾堆上的公鸡(比喻无能的人) | |
垃圾堆心态(指低俗或落后的思维方式) |
同义词
反义词
例句
1.A diamond on a dunghill is a precious diamond still.
粪堆上的钻石仍然是珍贵的钻石。
2.The sun is never the worse for shining on a dunghill.
太阳绝不会因照耀在粪堆上而 黯然无光。
3.That child complacently declared to the father that, "I thought in the horse dunghill certainly also is hiding a pony!"
那孩子得意洋洋地向父亲宣称,“我想马粪堆里一定还藏着一匹小马呢!”
4.Following the voice, the wild cat quickly found the bird lying in the dunghill and pulled it out to eat.
顺着声音,野猫很快发现了在粪堆里的小鸟,并把它拖出来吃了。
5.For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.
耶和华的手必放在这山上;但摩押人在自己的地方必受践踏,好像干草在粪坑中被践踏一样。
6.Not everyone covering your body with dunghill is your enemy.
并不是所有用粪土盖着你身体的就是你的敌人。
7.Also I have made a decree that whoso ever shall alter this word let timber be pulled down from his house and being set up let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.
我再降旨,无论谁更改这命令,必从他房屋中拆出一根梁来,把他举起,悬在其上,又使他的房屋成为粪堆。
8."That child complacently declared to the father that," I thought in the horse dunghill certainly also is hiding a pony!
那孩子得意洋洋地向父亲宣称,“我想马粪堆里一定还藏着一匹小马呢!”
9.Also I have made a decree that whoso ever shall alter this word let timber be pulled down from his house and being set up let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.
我再降旨,无论谁更改这命令,必从他房屋中拆出一根梁来,把他举起,悬在其上,又使他的房屋成为粪堆。
10.The farmer decided to spread the compost from the old dunghill for better crop yield.
农民决定将旧粪堆的堆肥撒在田里,以提高作物产量。
11.After the rain, the smell from the dunghill became unbearable.
下雨后,来自粪堆的气味变得难以忍受。
12.He stumbled upon a hidden dunghill while exploring the old barn.
他在探索旧谷仓时偶然发现了一个隐藏的粪堆。
13.The chickens loved scratching around the dunghill for insects.
鸡喜欢在粪堆周围刨土寻找昆虫。
14.The dunghill was an eyesore but provided essential nutrients to the garden.
这个粪堆虽然让人厌恶,但为花园提供了必要的养分。
作文
In the heart of a bustling village, there was an old farm that had seen better days. The once-thriving fields were now overgrown with weeds, and the barn was in disrepair. However, one feature of the farm stood out prominently – a large, unsightly dunghill. This 粪堆 was a remnant of the farm's former glory, a place where livestock waste was collected and allowed to decompose into rich fertilizer. While many would turn their noses up at such a sight, I found myself drawn to it, intrigued by the life it represented beneath its surface. The dunghill was more than just a pile of waste; it was a testament to the cycle of life and death that governs our existence. Here, in this seemingly repugnant mound, microorganisms worked tirelessly to break down organic matter, transforming it into nutrient-rich soil that would eventually nourish future crops. It reminded me of the importance of recycling and sustainability in our modern world. Just as the farmers of old relied on the natural processes of decay to enrich their land, we too must learn to embrace the waste we produce and find ways to repurpose it for the greater good. As I observed the dunghill, I couldn't help but think about how society often dismisses things based on their appearance. In a world that values aesthetics, we tend to overlook the beauty in the mundane and the significance of what lies beneath. The 粪堆 was a perfect example of this phenomenon. To the untrained eye, it was merely a pile of refuse, but to those who understood its purpose, it was a vital component of the agricultural ecosystem. Moreover, the dunghill served as a reminder of the hard work and dedication that goes into farming. Each year, farmers would toil away, tending to their fields and caring for their animals, all while managing the inevitable byproducts of their labor. The 粪堆 was a symbol of their commitment to the land and their willingness to embrace the messiness of life. It takes a certain kind of resilience to face the challenges of farming, and I admired the farmers who persevered despite the odds. In a broader sense, the dunghill can be seen as a metaphor for life itself. We all have our own 粪堆 – the struggles, failures, and unpleasant experiences that we accumulate over time. Yet, just like the waste that decomposes into fertile soil, our hardships can lead to growth and transformation. It is through overcoming adversity that we become stronger and more capable individuals. As I left the farm that day, I took one last look at the dunghill. It was no longer just an eyesore; it had become a symbol of resilience, sustainability, and the interconnectedness of life. I realized that in order to appreciate the beauty of the world around us, we must sometimes look beyond the surface and recognize the value in what may initially seem unappealing. Just as the 粪堆 plays a crucial role in the agricultural cycle, so too do our challenges shape us into who we are meant to be. In conclusion, the dunghill may be an unpleasant sight, but it holds a wealth of lessons about life, nature, and the importance of embracing all aspects of our existence. Let us not shy away from the messy parts of life but instead learn to find beauty and purpose within them.
在一个繁忙的村庄中心,有一个老农场,它曾经风光无限,如今却显得有些破败。曾经繁茂的田野现在杂草丛生,谷仓也年久失修。然而,农场上有一个显眼的特征——一座巨大的、难看的dunghill。这个粪堆是农场昔日辉煌的遗迹,是一个收集牲畜粪便并让其分解成丰富肥料的地方。虽然许多人对此嗤之以鼻,但我却被它吸引,因其表面下蕴藏着生命的意义。 这个dunghill不仅仅是一堆废物;它是生命与死亡循环的见证。在这座看似令人厌恶的土堆中,微生物们不知疲倦地工作,将有机物质分解,转化为富含营养的土壤,最终滋养未来的作物。这让我想到了可持续发展和循环利用在现代世界中的重要性。正如古代农民依赖自然分解过程来丰富他们的土地,我们也必须学习如何接受我们所产生的废物,并找到为更大利益再利用它的方法。 当我观察这个dunghill时,不禁想到社会常常根据外表来忽视事物。在一个重视美学的世界里,我们往往忽视了平凡事物中的美以及潜藏在表面下的意义。这个粪堆就是这一现象的完美例证。对于未受过训练的眼睛来说,它只是一堆垃圾,但对于那些理解其目的的人来说,它是农业生态系统的重要组成部分。 此外,这个dunghill还提醒着我们农业背后所付出的辛勤努力和奉献。每年,农民们都在田间辛勤耕作,照顾动物,同时管理着他们劳动的必然副产品。这个粪堆象征着他们对土地的承诺,以及他们愿意接受生活中的麻烦。面对农业的挑战,需要一种韧性,我敬佩那些尽管困难重重仍然坚持不懈的农民。 从更广泛的意义上讲,这个dunghill可以被视为生活本身的隐喻。我们每个人都有自己的粪堆——那些随着时间积累的挣扎、失败和不愉快的经历。然而,就像分解成肥沃土壤的废物一样,我们的艰难处境也可以导致成长和转变。正是通过克服逆境,我们才能成为更坚强、更有能力的人。 当我那天离开农场时,我最后看了一眼这个dunghill。它不再只是一个眼中钉,而是变成了韧性、可持续性和生命相互联系的象征。我意识到,为了欣赏我们周围世界的美丽,有时我们必须超越表面,认识到那些初看似乎不吸引人的事物的价值。正如这个粪堆在农业循环中发挥着至关重要的作用,我们的挑战也塑造了我们成为我们注定要成为的人。 总之,虽然这个dunghill可能是一个令人不快的景象,但它蕴含着关于生活、自然以及拥抱我们存在各个方面的重要教训。让我们不要回避生活中的麻烦,而是学会在其中寻找美和意义。
文章标题:dunghill的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/344975.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论