enamoured
简明释义
adj. 迷恋的;倾心于……的
v. 迷住;使迷恋(enamour 的过去式和过去分词)
英英释义
对某人或某事充满爱的感觉。 | |
对某事物有强烈的喜爱或钦佩。 |
单词用法
倾心的心 | |
迷恋的目光 | |
恩爱的一对 | |
被某人的魅力迷住 | |
对这个想法感到迷恋 | |
热爱自然 |
同义词
迷恋的 | 自第一次见面以来,她就迷恋上了他。 | ||
倾心的 | 他被她的美丽和魅力所倾倒。 | ||
被吸引的 | 观众被表演深深吸引。 | ||
痴迷的 | 他对环游世界的想法感到痴迷。 | ||
被迷住的 | 她被他的机智和幽默所吸引。 |
反义词
例句
1.The Spaniards were less enamoured of the pirates when they threatened them with machineguns and knives.
在海盗用机关枪和刀子进行威胁时,西班牙人对他们不再怜惜。
2.He is enamoured by that enchantress.
他被那个妖妇迷住了。
3.Then I was enamoured of progressive social ideals, the sense of wanting transformation; and no doubt I still am.
那时我迷恋进步的社会理想,渴望变革。当然,现在我依然如此。
4.They tend to be less enamoured of technology.
他们更加迷恋于技术。
5.The press, which had often been wary of Mr Zuma, seems enamoured by the way he has encouraged debate.
Jacob Zuma经常谨防的新闻媒体,似乎迷恋于他鼓励辩论的作法。
6.Even though I was enamoured with film at college, I took literature classes and was reading a lot of great novels.
纵然在大学时我对电影很狂热,但是我也参加文学课,也曾阅读许多著名小说。
7.Mr Hoshino was so enamoured with the adventures at the museum that he broke the rules and drew ten, which will be published as a book by Shogakukan in October.
由于博物馆冒险记太令星宣先生着迷了,于是他打破常规共画了十集。这部漫画10月将由小学馆出版。
8.I'm not exactly enamoured with the idea of spending a whole day with them.
我不是很喜欢一整天都跟他们待在一起的想法。
9.Unusually for a technology visionary, however, Mr Cooper manages to keep the needs of users in mind, rather than becoming enamoured with technology for the sake of it.
和其他的技术先锋不同,库珀总是想到用户的需求,而不仅仅为了着迷于技术本身。
10.She was completely enamoured with the idea of traveling to Europe.
她对去欧洲旅行的想法完全迷恋。
11.After their first date, he found himself enamoured with her charming personality.
第一次约会后,他发现自己对她迷人的个性倾心。
12.The children were enamoured by the magician's tricks during the show.
在表演中,孩子们对魔术师的把戏着迷。
13.She became enamoured with painting after taking a summer class.
参加夏季课程后,她对绘画产生了热爱。
14.He is enamoured with the latest smartphone model and can't stop talking about it.
他对最新的智能手机型号情有独钟,总是谈论它。
作文
In the quaint little town of Willow Creek, there lived a young artist named Clara. From a very young age, Clara had always been enamoured (迷恋的) with the beauty of nature. Every morning, she would wake up before dawn to capture the first light of day on her canvas. The vibrant colors of the sunrise filled her heart with joy and inspiration, making her feel alive and connected to the world around her. Clara's passion for painting was not just a hobby; it was her way of expressing the deep emotions that often overwhelmed her. She felt enamoured (迷恋的) by the way the sunlight danced upon the leaves, creating a symphony of shadows and highlights. Each stroke of her brush was a love letter to the landscapes that surrounded her. One day, while painting by the riverbank, Clara met a kindred spirit named Ethan. He was a photographer who shared her love for capturing the essence of nature. Their conversations flowed effortlessly, as they both expressed their admiration for the beauty that life offered. Clara soon found herself enamoured (迷恋的) not only with the landscapes but also with Ethan's passion for his craft. They spent countless hours exploring the woods together, sharing their dreams and aspirations. As the seasons changed, so did Clara’s feelings. She realized that her heart was enamoured (迷恋的) with Ethan in a way she had never experienced before. His laughter was like music to her ears, and his presence made her feel at home. They would often sit under the stars, discussing art, life, and everything in between. Clara painted while Ethan captured those moments through his lens, each click of the camera echoing their shared joy. However, as summer faded into autumn, Clara faced a dilemma. She was offered an opportunity to showcase her artwork in a prestigious gallery in the city. It was a dream come true, but it meant leaving Willow Creek and Ethan behind. Torn between her ambition and her budding romance, Clara felt a whirlwind of emotions. She was enamoured (迷恋的) with her art, yet equally enamoured (迷恋的) with the connection she had formed with Ethan. The night before her big decision, Clara took a walk by the river where they first met. The moonlight shimmered on the water, reflecting her internal struggle. She realized that her love for art and for Ethan were not mutually exclusive. In fact, they complemented each other beautifully. Clara decided to pursue her dreams while keeping her heart open to the possibility of love. With a heavy heart, she told Ethan about her opportunity. To her surprise, he supported her wholeheartedly, encouraging her to follow her passion. "You are enamoured (迷恋的) with your art, and I would never want to hold you back from that," he said, his eyes filled with understanding. This moment solidified Clara's belief that true love means supporting one another's dreams. As she moved to the city, Clara promised to return to Willow Creek whenever she could. Their love story continued, fueled by letters, phone calls, and occasional visits. Clara's paintings flourished in the city, but her heart remained enamoured (迷恋的) with the memories of Willow Creek and the love she had found there. In life, we often find ourselves enamoured (迷恋的) by various aspects—be it our passions, our relationships, or the beauty of the world. It is this feeling that drives us to create, to explore, and to connect. Clara's journey taught her that being enamoured (迷恋的) is not just about the object of our affection but also about how it shapes our identity and fuels our ambitions.
在威洛溪这个古雅的小镇上,住着一位年轻的艺术家克拉拉。自幼,克拉拉就对大自然的美丽充满了迷恋。每天早晨,她都会在黎明前醒来,以捕捉清晨的第一缕阳光。日出的鲜艳色彩让她的心中充满了喜悦与灵感,使她感到生命的活力与与周围世界的联系。 克拉拉对绘画的热爱不仅仅是个爱好;它是她表达内心深处情感的一种方式。她被阳光在树叶上跳动的方式所迷恋,那种阴影与高光交织的效果令她心醉神迷。每一笔都是她献给周围风景的情书。 一天,当她在河岸边作画时,遇到了一个志同道合的灵魂——伊桑。他是一名摄影师,同样热爱捕捉自然的本质。他们的谈话轻松愉快,彼此表达对生活之美的钦佩。克拉拉很快意识到自己不仅对风景迷恋,也对伊桑对艺术的热情深感吸引。他们一起探索树林,分享彼此的梦想与抱负。 随着季节的变化,克拉拉的感情也发生了变化。她意识到自己的心已经对伊桑迷恋,这种感觉是她从未体验过的。他的笑声如音乐般悦耳,他的存在让她感到温暖。两人常常坐在星空下,讨论艺术、生活及其他一切。克拉拉作画,而伊桑则用镜头捕捉那些瞬间,每一次快门声都回荡着他们的快乐。 然而,随着夏天渐渐退去,克拉拉面临着一个困境。她收到了一份在城市里展示自己作品的机会。这是一个梦想成真,但意味着要离开威洛溪和伊桑。克拉拉在追求抱负与萌芽中的爱情之间感到痛苦。她对艺术迷恋,但对伊桑的感情同样深厚。 在做出重大决定的前一晚,克拉拉在他们第一次相遇的河边散步。月光在水面上闪烁,映照出她内心的挣扎。她意识到,对艺术和对伊桑的爱并不是互斥的,实际上,它们是美妙的互补。克拉拉决定追寻自己的梦想,同时保持心灵开放,迎接爱情的可能性。 在沉重的心情下,她告诉伊桑她的机会。令她惊讶的是,他全力支持她,鼓励她追随自己的激情。“你对艺术迷恋,我绝不会想要阻止你,”他说,眼中满是理解。这一时刻坚定了克拉拉的信念:真正的爱情意味着支持彼此的梦想。 当她搬到城市后,克拉拉承诺会尽可能回到威洛溪。他们的爱情故事继续,借助信件、电话和偶尔的拜访而延续。克拉拉的画作在城市中蓬勃发展,但她的心依然对威洛溪的记忆和在那里找到的爱情迷恋。 在生活中,我们常常发现自己对各种事物迷恋——无论是我们的激情、我们的关系,还是世界的美丽。正是这种感觉驱使我们创造、探索和连接。克拉拉的旅程教会她,迷恋不仅仅是对我们所爱的对象,更是它如何塑造我们的身份并激励我们的抱负。
文章标题:enamoured的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/349676.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论