encamp
简明释义
vi. 扎营;露营
vt. 露营;在……扎营
第 三 人 称 单 数 e n c a m p s
现 在 分 词 e n c a m p i n g
过 去 式 e n c a m p e d
过 去 分 词 e n c a m p e d
英英释义
To set up a camp or temporary shelter in a particular place. | 在特定地点建立营地或临时庇护所。 |
单词用法
在树林中露营 | |
在河边露营 | |
晚上露营 | |
临时营地 | |
军事营地 | |
夏季营地 |
同义词
露营 | 我们决定在森林里露营过周末。 | ||
安顿 | 难民们在边境附近安顿下来。 | ||
住宿 | 他们在旅行期间住在一家小旅馆。 | ||
临时扎营 | 士兵们在星空下临时扎营。 |
反义词
散开,驱散 | 活动结束后,人群开始散开。 | ||
撤离,疏散 | 由于火警,他们不得不撤离大楼。 |
例句
1.And so the story continues. In the third month, after the Exodus, the Israelites arrive at the wilderness of Sinai, and they encamp at the mountain where Moses was first called by God, the text says.
故事继续,在出埃及以后的第三个月,犹太人到达了西奈的荒野中,书上说,他们在摩西第一次被上帝召唤的山上露营。
2.And so the story continues. In the third month, after the Exodus, the Israelites arrive at the wilderness of Sinai, and they encamp at the mountain where Moses was first called by God, the text says.
故事继续,在出埃及以后的第三个月,犹太人到达了西奈的荒野中,书上说,他们在摩西第一次被上帝召唤的山上露营。
3.Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
现在你要聚集其余的军兵来,安营围攻这城,恐怕我取了这城,人就以我的名叫这城。
4.Sometimes the cloud was over the tabernacle only a few days; at the Lord 's command they would encamp, and then at his command they would set out.
有时云彩在帐幕上几天,他们就照耶和华的吩咐住营, 也照耶和华的吩咐起行.
5.They are to carry the tabernacle and all its furnishings; they are to take care of it and encamp around it.
他们要抬(抬或作搬运)帐幕和其中的器具,并要办理帐幕的事,在帐幕的四围安营。
6.They had to encamp on the barren hills outside and wait for help to come.
他们只好在城外荒山上扎营,等待救援。
7.We shall encamp tonight at the Fords of Beruna.
我们今晚得到柏卢纳浅滩去安营。
8.The scouts decided to encamp 露营 by the lake for the weekend.
侦察员们决定在湖边露营过周末。
9.During the expedition, they had to encamp 扎营 in a remote area without any facilities.
在探险过程中,他们不得不在一个没有任何设施的偏远地区扎营。
10.The army will encamp 驻扎 near the border for training exercises.
军队将在边境附近驻扎进行训练演习。
11.They chose to encamp 安营 under the stars to enjoy the clear night sky.
他们选择在星空下安营,以享受清澈的夜空。
12.After a long day of hiking, we finally found a place to encamp 搭帐篷 for the night.
经过漫长的徒步旅行,我们终于找到了一个地方搭帐篷过夜。
作文
In the heart of the wilderness, a group of adventurers decided to encamp for the night. They had been hiking for hours, traversing rugged terrain and enjoying the breathtaking views that nature had to offer. As the sun began to set, they knew it was time to find a suitable spot to encamp and rest their weary bodies. The leader of the group, an experienced outdoorsman, suggested a clearing near a gentle stream. This location would provide fresh water and a flat surface for their tents, making it an ideal place to encamp. Setting up camp was a team effort. Each member of the group had their own responsibilities. Some gathered firewood while others pitched the tents. The excitement of spending the night under the stars fueled their energy. They worked efficiently, knowing that as soon as darkness fell, they would need to be prepared. Once the tents were secured, they gathered around the fire pit to share stories and enjoy a warm meal. As they sat around the flickering flames, the atmosphere was filled with laughter and camaraderie. They discussed their plans for the next day’s hike, eager to explore more of the beautiful landscape. The leader reminded everyone of the importance of respecting nature and leaving no trace behind when they eventually left the site where they had chosen to encamp. This principle was vital for preserving the beauty of the wilderness for future generations. After dinner, they took turns keeping watch while the others rested. The sounds of the forest surrounded them—crickets chirping and the rustling of leaves in the gentle breeze. It was peaceful, yet exhilarating to be so close to nature. Each person reflected on their day, grateful for the opportunity to encamp in such a serene environment. As the night wore on, the stars began to twinkle brightly in the clear sky. The group felt a sense of unity and tranquility as they lay in their tents, listening to the sounds of the wild. They realized that encamping was not just about setting up a temporary shelter; it was about connecting with nature and each other. It was a chance to escape from the hustle and bustle of everyday life and immerse themselves in the beauty of the natural world. Eventually, morning arrived, and the group woke to the sound of birds singing. They emerged from their tents, stretching and yawning, ready to start a new day of adventure. After a quick breakfast, they packed up their gear, ensuring that they left the area as pristine as they found it. The experience of having encamped in the wild was one they would cherish forever, reminding them of the importance of nature and the joy of exploration. In conclusion, encamping offers a unique opportunity to connect with nature and create lasting memories with friends. It teaches us the value of teamwork, respect for the environment, and the simple pleasures of life. As they continued their journey, the group carried with them the spirit of adventure and a deeper appreciation for the great outdoors, knowing that their time spent encamping would always hold a special place in their hearts.
在荒野的心脏地带,一群冒险者决定在夜晚扎营。他们已经徒步行走了几个小时,穿越崎岖的地形,享受大自然所提供的壮丽景色。随着太阳开始落下,他们知道是时候找到一个合适的地方来扎营,休息疲惫的身体。小组的领导者,一个经验丰富的户外运动员,建议在一条缓缓流淌的小溪附近的空地上。这一地点将提供新鲜水源和一个平坦的表面供他们搭帐篷,使其成为扎营的理想之地。 搭建营地是一项团队工作。小组的每个成员都有自己的职责。有些人收集柴火,有些人搭起帐篷。晚上在星空下过夜的兴奋激发了他们的能量。他们高效地工作,知道一旦黑暗降临,他们需要做好准备。一旦帐篷固定好,他们便围坐在火堆旁,分享故事,享用温暖的饭菜。 当他们围坐在闪烁的火焰旁时,气氛充满了欢笑和友谊。他们讨论着第二天的徒步计划,渴望探索更多美丽的景观。领导者提醒大家尊重自然的重要性,并在最终离开他们选择扎营的地方时不要留下痕迹。这个原则对保护荒野的美丽至关重要,以便未来的世代能够欣赏。 晚餐后,他们轮流守夜,而其他人则休息。森林的声音环绕着他们——蟋蟀鸣叫和树叶在微风中沙沙作响。如此接近大自然,既宁静又令人兴奋。每个人都反思着他们的一天,感激能够在如此宁静的环境中扎营的机会。 最终,早晨来临,小组听到鸟儿歌唱的声音醒来。他们从帐篷里出来,伸展和打哈欠,准备开始新的一天冒险。吃过简单的早餐后,他们收拾好装备,确保离开时将区域保持原样。他们在荒野中扎营的经历将永远被珍藏,让他们意识到大自然的重要性和探索的乐趣。 总之,扎营提供了一个独特的机会,让我们与自然连接,并与朋友创造持久的回忆。它教会我们团队合作、尊重环境和生活简单乐趣的价值。当他们继续旅程时,这群人带着冒险的精神和对大自然更深的欣赏,知道他们在扎营中度过的时光将永远在他们心中占据特殊的位置。
文章标题:encamp的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/349721.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论