encased
简明释义
adj. 包装的;被包住的
v. 盖住;包起;装箱(encase 的过去分词)
英英释义
被外壳或覆盖物包围或封闭。 |
单词用法
包裹在玻璃中 | |
包裹在塑料中 | |
包裹在泡沫中 | |
包裹在外壳中 | |
包裹的艺术品 | |
包裹的设备 | |
包裹的宝藏 | |
包裹的记忆 |
同义词
封闭的 | 信件被封入一个信封中。 | ||
包含的 | 宝藏被放在一个坚固的箱子里。 | ||
覆盖的 | 蛋糕上覆盖了一层糖霜。 | ||
包裹的 | 他用彩色纸包裹了礼物。 | ||
笼罩的 | 山谷笼罩在雾气中。 |
反义词
暴露的 | 这座雕塑暴露在自然环境中。 | ||
未覆盖的 | 未覆盖的电线构成了安全隐患。 | ||
揭示的 | 经过多年的猜测,真相终于被揭示。 |
例句
1.When nuclear fuel is manufactured it is encased in metal cans.
核燃料生产出来时被装在金属罐中。
2.His tail was encased in a blue silk covering, which was to protect it from the rain.
它的尾巴裹着一层蓝色的丝绸,这是用来防雨的。
3.While an assistant stood guard in a small boat, I sank to the bottom with a camera encased in a bubble-shaped underwater housing.
我的一个助理站在小船旁边给我望风,而我就用一个泡泡一样的水下防护罩把相机包了起来,然后带着它一起潜到湖底。
4.Among the common kinds are cyanobacteria, silica-encased diatoms, dinoflagellates, green algae, and chalk-coated coccolithophores.
其中常见的种类是蓝藻、二氧化硅包裹硅藻、甲藻、绿藻和白垩涂层颗石藻。
5.The centerpiece of this plan was the group of sixty-story skyscrapers built on steel frames and encased in huge curtain walls of glass.
这个计划的核心在于六十层由玻璃幕墙所包裹的钢框架摩天大楼。
6.The reactor is encased in concrete and steel.
核反应堆由钢筋混凝土围住。
7.Most road users only venture out here when encased in at least two tonnes of steel.
大多数道路使用者敢于来到这里,都是把自己装在至少两吨重的铁盒子里的。
8.Haggis, Scotland. Basically, offal encased by more offal.
产自苏格兰,基本上,碎屑里头还是碎屑。
9.Cities or towns be responsible for paying to deal with the bubble wrap that encased your television.
城市或城镇应该为处理电视外包装的气泡膜买单。
10.The ancient artifact was carefully encased in glass to protect it from damage.
这个古代文物被小心翼翼地包裹在玻璃中,以保护它免受损坏。
11.The chocolate is encased in a hard shell, making it a delightful treat.
这块巧克力被包裹在一个坚硬的外壳中,成为一种美味的享受。
12.He found a rare coin encased in a protective holder.
他发现了一枚稀有的硬币,包裹在一个保护盒里。
13.The body was encased in ice for preservation until the investigation was complete.
尸体被包裹在冰中以便保存,直到调查完成。
14.The seeds were encased in a biodegradable material to promote growth.
这些种子被包裹在一种可生物降解的材料中,以促进生长。
作文
In the world of art and history, many objects are encased in glass or protective materials to preserve their integrity and beauty. Museums often showcase ancient artifacts that are encased in carefully designed displays, ensuring that visitors can appreciate them without causing any damage. For instance, the famous Egyptian mummies are encased in transparent cases that allow people to view them while protecting them from the elements and human contact. This practice is vital because it safeguards these treasures for future generations to study and admire. The process of encasing items goes beyond mere aesthetics; it serves a crucial role in conservation. Many historical items are vulnerable to deterioration due to environmental factors such as humidity, light, and temperature fluctuations. By encasing these items, museums can control the environment around them, creating a stable atmosphere that minimizes the risk of decay. For example, delicate manuscripts and paintings are often encased in climate-controlled glass cases that filter out harmful UV light and maintain optimal humidity levels. Moreover, the act of encasing objects allows for better accessibility and education. When artifacts are encased in clear displays, they can be viewed from multiple angles, providing a comprehensive understanding of their form and function. Educational programs often utilize these encased items to engage visitors in discussions about history, culture, and preservation techniques. This interaction fosters a deeper appreciation for the past and encourages individuals to think critically about the importance of conserving our heritage. However, the decision to encase an object is not always straightforward. Curators must consider various factors, including the object's significance, its condition, and the potential impact on visitor experience. Some argue that encasing objects can create a barrier between the audience and the art, making it feel less accessible. Thus, finding a balance between protection and engagement is essential for curators. In addition to museums, the concept of encasing can be applied to technology and innovation. For instance, electronic devices are often encased in durable materials to protect them from physical damage and environmental hazards. Smartphones, laptops, and tablets are designed to withstand drops and spills, thanks to their protective casings. This trend reflects a broader understanding of how encasing serves not only to protect but also to enhance functionality. In conclusion, the word encased embodies the idea of protection and preservation across various fields. Whether in art, history, or technology, encasing plays a vital role in ensuring that valuable items remain intact for future generations. It is a testament to our commitment to safeguarding our cultural heritage and advancing innovation. As we continue to explore new ways to encase and protect what matters most, we must also remember the importance of accessibility and engagement in our interactions with these encased treasures.
在艺术和历史的世界中,许多物品被包裹在玻璃或保护材料中,以保持它们的完整性和美感。博物馆通常展示古代文物,这些文物被精心设计的展览所包裹,确保游客可以欣赏它们而不会造成任何损坏。例如,著名的埃及木乃伊被包裹在透明的展柜中,让人们能够观看,同时保护它们免受环境和人类接触的影响。这种做法至关重要,因为它为未来几代人研究和欣赏这些珍宝提供了保障。 物品的包裹过程不仅仅是为了美观;它在保护中发挥着至关重要的作用。许多历史物品由于湿度、光线和温度波动等环境因素而容易遭到恶化。通过包裹这些物品,博物馆可以控制它们周围的环境,创造一个稳定的氛围,最大限度地降低腐烂的风险。例如,精致的手稿和绘画作品通常被包裹在气候控制的玻璃展柜中,过滤掉有害的紫外线,并保持最佳的湿度水平。 此外,包裹物品的行为还允许更好的可及性和教育。当文物被包裹在透明的展示中时,可以从多个角度观看,提供对其形态和功能的全面理解。教育项目通常利用这些包裹的物品来吸引游客参与关于历史、文化和保护技术的讨论。这种互动促进了对过去的更深刻的欣赏,并鼓励个人批判性地思考保护我们遗产的重要性。 然而,决定是否包裹一个物体并不总是简单明了。策展人必须考虑各种因素,包括物体的重要性、状态以及对游客体验的潜在影响。有些人认为,包裹物体可能会在观众与艺术之间形成障碍,使其感觉不那么可及。因此,在保护和参与之间找到平衡对于策展人来说至关重要。 除了博物馆,包裹的概念也可以应用于技术和创新。例如,电子设备通常被包裹在耐用材料中,以保护它们免受物理损坏和环境危害。智能手机、笔记本电脑和平板电脑的设计旨在抵御跌落和溢出,这要归功于它们的保护外壳。这一趋势反映了对如何包裹和保护不仅能保护而且能提升功能的更广泛理解。 总之,单词包裹体现了在各个领域保护和保存的理念。无论是在艺术、历史还是技术中,包裹在确保有价值的物品保持完好无损以供未来世代使用方面发挥着至关重要的作用。这是我们致力于保护文化遗产和推动创新的证明。随着我们继续探索新的方式来包裹和保护最重要的东西,我们还必须记住在与这些包裹的珍宝互动时可及性和参与性的重要性。
文章标题:encased的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/349747.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论