enthroned
简明释义
adj. 登上王位的
v. 使登基(enthrone 的过去式和过去分词)
英英释义
to place (a monarch) on a throne; to crown or invest with royal authority | 将(君主)安置在王座上;加冕或赋予王权 |
确立在权力或权威的位置上 |
单词用法
掌权 | |
高坐于王座上 | |
加冕的君主 | |
被尊奉的神明 |
同义词
加冕 | 国王在盛大的仪式上加冕。 | ||
登基 | She was enthroned as the queen after the old monarch's death. | 在老国王去世后,她被登基为女王。 | |
就职 | 他上周就职为新总统。 | ||
任命 | 委员会为该项目任命了一位新领导。 |
反义词
废除王位 | 国王在革命后被废除了王位。 | ||
取代 | 旧政权被新政府取代。 |
例句
1.But you, o Lord, sit enthroned forever; your renown endures through all generations.
惟你耶和华必存到永远。你可记念的名,也存到万代。
2.O LORD Almighty, God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth.
坐在二基路伯上万军之耶和华以色列的神阿,你,惟有你,是天下万国的神。
3.Having risen from the dead, he is now enthroned in Heaven.
因祂从死里复活,如今坐在天上的宝座。
4.He is expected to be enthroned early next year as the spiritual leader.
人们预计他将于明年初作为精神领袖登位。
5.He is expected to be enthroned early next year as the spiritual leader of the Church of England.
预计他将于明年年初登位,成为英国国教的精神领袖。
6.Who is like the Lord our God, the one who sits enthroned on high?
谁像耶和华我们的神呢?
7.The king was enthroned in a grand ceremony, marking the beginning of his reign.
国王在盛大的仪式上加冕,标志着他统治的开始。
8.After years of struggle, she finally felt enthroned in her position as CEO.
经过多年的奋斗,她终于感到自己在首席执行官的位置上稳固。
9.The statue of the goddess was enthroned at the entrance of the temple.
女神的雕像被安放在寺庙的入口处。
10.He felt enthroned in his new role as the lead actor of the play.
他在新剧中的主角角色中感到如坐皇 throne。
11.The new president was enthroned amidst cheers from the crowd.
新总统在群众的欢呼声中被加冕。
作文
In the realm of literature, the concept of power and authority is often depicted through various symbols and metaphors. One of the most striking images is that of a ruler who is enthroned, signifying not only their position but also the weight of their responsibilities. The act of being enthroned reflects a moment of ascension, where an individual is recognized as the leader, often accompanied by a ceremonial event that marks their official authority. This imagery can be found in numerous stories across cultures, where the throne serves as a powerful symbol of governance, legitimacy, and sometimes tyranny. Consider the classic tale of King Arthur, whose rightful place on the throne was not simply about power but also about virtue and justice. When Arthur pulled the sword from the stone, he was enthroned not just as a king but as a beacon of hope for his people. His enthronement represented the ideals of bravery and honor, qualities that defined his reign. This narrative illustrates how the act of being enthroned carries with it expectations and responsibilities, as the ruler must embody the values that justify their position. In modern society, the idea of being enthroned can extend beyond monarchy to include political leaders and influential figures in various fields. For instance, when a new president is inaugurated, they are symbolically enthroned in their role, taking on the mantle of leadership. This moment is often filled with pomp and circumstance, as the public witnesses the transition of power. The enthronement signifies a commitment to serve the people, uphold the law, and navigate the complexities of governance. However, the act of being enthroned is not without its challenges. History is replete with examples of rulers who have abused their power once enthroned. Tyrants often begin their reigns with promises of prosperity and justice, only to betray those ideals once they secure their position. This dark side of enthronement serves as a cautionary tale, reminding us that authority must be wielded with care and integrity. The responsibility that comes with being enthroned is immense, and failure to honor that duty can lead to devastating consequences. Moreover, the symbolism of the throne transcends mere politics and can be applied to various aspects of life. In personal relationships, for example, one might feel enthroned in their role as a caregiver or a mentor. This sense of being elevated in one's responsibilities can be both fulfilling and daunting. It highlights the importance of leadership in everyday contexts, where individuals must rise to the occasion and embrace their roles with confidence and compassion. In conclusion, the word enthroned evokes powerful imagery of authority, responsibility, and the complexities of leadership. Whether in literature, politics, or personal life, the act of being enthroned carries significant weight. It serves as a reminder that with great power comes great responsibility, and those who are enthroned must strive to live up to the ideals that their position demands. As we navigate our own journeys, let us remember the lessons of those who have been enthroned before us, and aim to lead with integrity, courage, and a commitment to the greater good.
在文学领域,权力和权威的概念常常通过各种符号和隐喻来描绘。其中一个最引人注目的形象就是一个被加冕的统治者,这不仅象征着他们的地位,也承载着他们的责任。被加冕的行为反映了一个人的上升时刻,个人被认可为领导者,通常伴随着标志其官方权威的仪式。这种意象可以在各文化的众多故事中找到,其中王座作为治理、合法性,有时甚至是暴政的强大象征。 想想亚瑟王的经典故事,他的王位不仅仅关乎权力,更关乎美德和正义。当亚瑟从石头中拔出剑时,他不仅被加冕为国王,更是成为了他人民的希望之光。他的加冕代表了勇敢和荣誉的理想,这些品质定义了他的统治。这个叙述说明了被加冕的行为带来了期待和责任,因为统治者必须体现那些证明他们地位的价值观。 在现代社会,被加冕的概念可以超越君主制,涵盖政治领袖和各个领域的影响人物。例如,当一位新总统宣誓就职时,他们在象征上被加冕为自己的角色,承担起领导的重任。这一时刻通常充满了华丽和仪式感,公众见证了权力的转移。加冕象征着对人民服务的承诺,维护法律,并应对治理的复杂性。 然而,被加冕的行为并非没有挑战。历史上充斥着许多统治者在获得权力后滥用职权的例子。暴君们往往在加冕之初以繁荣和正义的承诺开始他们的统治,却在确保自己的位置后背叛这些理想。加冕的这一黑暗面作为警示故事,提醒我们权威必须谨慎行使,且需具备诚信。被加冕所带来的责任是巨大的,未能履行这一职责可能导致灾难性的后果。 此外,王座的象征意义超越了单纯的政治,可以应用于生活的各个方面。例如,在个人关系中,一个人可能会感到自己在照顾者或导师的角色中被加冕。这种在责任中的提升感既令人满足又令人生畏。它突显了日常生活中领导力的重要性,个人必须迎接挑战,充满信心和同情心地拥抱自己的角色。 总之,加冕这个词唤起了权威、责任和领导复杂性的强大意象。无论是在文学、政治还是个人生活中,被加冕的行为都承载着重要的分量。它提醒我们,伟大的权力伴随着伟大的责任,而那些被加冕的人必须努力活出他们职位所要求的理想。当我们走过自己的旅程时,让我们记住那些曾被加冕的人所传达的教训,力求以诚信、勇气和对更大善良的承诺来领导。
文章标题:enthroned的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/351568.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论