ephah
简明释义
n. 伊法(古希伯来人的干量单位)
英英释义
A biblical unit of measurement for dry volume, equivalent to about 22 liters or 2.3 bushels. | 一种圣经中用于干货体积的计量单位,约等于22升或2.3蒲式耳。 |
单词用法
一以法的谷物 | |
以以法计量 | |
以法测量 | |
以法容器 |
同义词
度量 | 以法是圣经中一种谷物的度量单位。 | ||
蒲式耳 | 蒲式耳常用于测量农产品。 | ||
体积 | 体积测量在烹饪和烘焙中至关重要。 |
反义词
品脱 | 我在酒吧喝了一品脱的啤酒。 | ||
夸脱 | 这个食谱需要一夸脱的牛奶。 |
例句
1.Bring with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil.
就要把细面伊法十分之三,并油半欣,调和作素祭,和公牛一同献上。
2.And with each lamb, a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil. This is for a burnt offering, a pleasing aroma, an offering made to the Lord by fire.
每只羊羔要用调油的细面伊法十分之一作为素祭和馨香的燔祭,是献给耶和华的火祭。
3.Together with its grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil-an offering made to the Lord by fire, a pleasing aroma-and its drink offering of a quarter of a hin of wine.
同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为麝香的火祭献给耶和华;同献的奠祭,要酒一欣四分之一。
4.With each of the thirteen bulls prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with each of the two rams, two-tenths;
同献的素祭用调油的细面,为那十三只公牛,每只要献伊法十分之三;为那两只公羊,每只要献伊法十分之二;
5.Take fine flour and bake twelve loaves of bread, using two-tenths of an ephah for each loaf.
你要取细面,烤成十二个饼,每饼用面伊法十分之二。
6.An omer is one tenth of an ephah.
俄梅珥乃伊法十分之一。
7.then the one who brings his offering shall present to the Lord a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter of a hin of oil.
那献供物的, 就要将细面伊法十分之一, 并油一欣四分之一, 调和作素祭, 献给耶和华.
8.The farmer measured out an ephah of barley for the market.
农民测量出一个以法的大麦准备出售。
9.In ancient times, an ephah was used to quantify grain.
在古代,以法用于量化谷物。
10.She needed an ephah of wheat to bake bread for the festival.
她需要一个以法的小麦来为节日烘焙面包。
11.The recipe called for half an ephah of flour.
这个食谱需要半个以法的面粉。
12.He filled his sack with an ephah of oats.
他用一个以法的燕麦装满了他的麻袋。
作文
The term ephah refers to an ancient unit of measurement that was used in the biblical times, particularly among the Hebrew people. It is often mentioned in the context of grain measurement and is equivalent to about three-fifths of a bushel. Understanding the ephah is crucial for interpreting various passages in the Bible where it is referenced, as it reflects the agricultural practices and economic systems of that era. In the Old Testament, the ephah is frequently associated with offerings and sacrifices. For instance, in Leviticus 5:11, it is stated that if someone cannot afford a lamb for a sin offering, they may bring two turtle doves or two young pigeons, or a ephah of fine flour as a substitute. This illustrates how the ephah served as a practical measure for those who might not have the means to offer more expensive sacrifices. Moreover, the ephah is not just a measurement but also a symbol of abundance and provision. In agricultural societies, the size of one’s harvest was often measured in ephahs, and thus it represented the blessings of God upon the land and its people. When we read about the Israelites collecting manna in the wilderness, the amount collected was often described in terms of ephahs, emphasizing the divine provision during their journey. The significance of the ephah extends beyond its literal meaning; it also carries cultural and spiritual implications. For example, in the book of Amos, God condemns the dishonest practices of merchants who use false weights and measures, including the ephah. This highlights the ethical considerations surrounding trade and commerce, reminding us that integrity is paramount in all dealings. The misuse of the ephah serves as a metaphor for broader issues of justice and righteousness. Furthermore, in modern times, while the ephah may no longer be in common use, its legacy continues in discussions about measurement and standards. It prompts us to reflect on how we quantify and value resources today. The principles behind the ephah—fairness, honesty, and respect for what we have—are timeless lessons that resonate across cultures and eras. In conclusion, the ephah is more than just an ancient measurement; it embodies a rich tapestry of historical, cultural, and spiritual significance. By understanding the ephah, we gain insight into the lives of the people who lived thousands of years ago and the values they held dear. It reminds us that even in our modern world, the principles of fairness and integrity in our measurements and dealings remain as relevant as ever.
“ephah”一词指的是一种古老的计量单位,主要用于圣经时代,特别是在希伯来民族中。它通常与谷物的计量相关,约等于三分之五的蒲式耳。理解ephah对于解读圣经中提到的各种章节至关重要,因为它反映了那个时代的农业实践和经济体系。 在旧约中,ephah常常与祭品和牺牲相关联。例如,在利未记5:11中提到,如果有人买不起羔羊作为赎罪祭,他们可以带两只斑鸠或两只幼鸽,或者一ephah的细面作为替代。这说明了ephah为那些没有能力提供更贵重祭品的人提供了实用的计量标准。 此外,ephah不仅仅是一个测量单位,它还是丰盈和供给的象征。在农业社会中,收成的大小常常以ephahs来衡量,因此它代表着上帝对土地和人民的祝福。当我们阅读以色列人在旷野收集吗哪的故事时,所收集的数量常常以ephahs来描述,强调了他们旅途中神圣的供给。 ephah的重要性超越了其字面意义;它还承载着文化和精神的含义。例如,在阿摩司书中,上帝谴责那些使用虚假权衡和度量的商人,包括ephah。这突显了贸易和商业中的道德考量,提醒我们在所有交易中诚信至关重要。对ephah的滥用作为正义和公义更广泛问题的隐喻。 此外,在现代,虽然ephah可能不再被广泛使用,但它的遗产在关于测量和标准的讨论中仍然延续。它促使我们反思今天如何量化和评估资源。ephah背后的原则——公平、诚实和对我们拥有的尊重——是跨越文化和时代的永恒教训。 总之,ephah不仅仅是一个古老的计量单位;它蕴含着丰富的历史、文化和精神意义。通过理解ephah,我们能够深入了解数千年前生活的人们及其珍视的价值观。它提醒我们,即使在现代世界,公平和诚信的原则在我们的测量和交易中依然如故。
文章标题:ephah的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/352164.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论