euphuistic
简明释义
英[ˌjuːfuˈɪstɪk]美[ˌjuːfuˈɪstɪk]
adj. 夸饰的,浮华的
英英释义
Characterized by an artificial, elaborate, and often excessively ornate style of writing or speaking. | 以一种人工、复杂且往往过于华丽的写作或演讲风格为特征。 |
单词用法
同义词
反义词
简单的 | 这些说明简单易懂。 | ||
朴素的 | 她更喜欢朴素的写作风格。 | ||
平淡的 | 他平淡的演讲引起了观众的共鸣。 |
例句
1.They are terser, more to the point and less euphuistic.
它们更为简洁,更加切中要点,而更少止于华丽词藻。
2.They are terser, more to the point and less euphuistic.
它们更为简洁,更加切中要点,而更少止于华丽词藻。
3.The author's writing style was so euphuistic that it often obscured the main point of the narrative.
作者的写作风格过于华丽辞藻的,以至于常常掩盖了叙述的主要观点。
4.In her speech, she used euphuistic language that impressed the audience but confused many.
在她的演讲中,她使用了华丽辞藻的语言,令观众印象深刻,但让许多人感到困惑。
5.The poem was filled with euphuistic phrases that sounded beautiful but lacked substance.
这首诗充满了华丽辞藻的短语,听起来很美,但缺乏实质内容。
6.His euphuistic manner of expression made it difficult for listeners to grasp his true intentions.
他华丽辞藻的表达方式让听众很难理解他的真实意图。
7.The critic described the novel as overly euphuistic, making it tedious to read.
评论家形容这部小说过于华丽辞藻的,使得阅读变得乏味。
作文
In the realm of literature, the use of language is often a reflection of the writer's style and intention. One such style that has been noted throughout history is the use of *euphuistic* language. This term, derived from John Lyly's works in the late 16th century, refers to a manner of writing that is characterized by its elaborate and excessive use of rhetorical devices. Writers who adopt this style often aim to impress their readers with their linguistic dexterity, weaving intricate patterns of alliteration, assonance, and other stylistic flourishes into their prose. While *euphuistic* writing can be captivating, it can also lead to criticism for being overly ornate and lacking in substance. The *euphuistic* style was particularly popular during the Elizabethan era, a time when writers sought to distinguish themselves through their mastery of language. Poets and playwrights, such as Shakespeare and Marlowe, occasionally employed elements of this style, although they balanced it with more straightforward narrative techniques. This blend allowed them to engage a broader audience while still showcasing their linguistic prowess. In contrast, pure *euphuistic* writing can alienate readers who may find the complexity of the language overwhelming or pretentious. In contemporary literature, the *euphuistic* style can still be seen, albeit in more subtle forms. Some modern authors experiment with language, using intricate metaphors and similes that echo the flamboyant style of earlier writers. However, the key difference lies in the purpose behind the use of such language. Today's writers are more likely to employ *euphuistic* elements to enhance the emotional depth of their narratives rather than simply to showcase their vocabulary. Moreover, the perception of *euphuistic* writing varies among readers. Some appreciate the beauty and artistry of complex language, enjoying the challenge of deciphering layered meanings. Others may view it as a barrier to understanding, preferring clear and concise communication. This dichotomy highlights the subjective nature of literary appreciation and the ongoing debate about the role of style in effective storytelling. In conclusion, the term *euphuistic* encapsulates a particular approach to language that emphasizes ornamentation and rhetorical flair. While it has historical significance in the development of English literature, its application in modern writing continues to evolve. Authors today may choose to incorporate *euphuistic* elements to enrich their narratives, but the ultimate goal remains the same: to connect with readers and convey meaning in a compelling way. Understanding this style allows us to appreciate the diverse landscape of literature and the myriad ways in which language can be used to express human experience.
在文学领域,语言的使用往往反映了作家的风格和意图。其中一种风格在历史上被广泛注意,即使用*euphuistic*(华丽辞藻的)语言。这个词源于16世纪晚期约翰·莱利的作品,指的是一种写作方式,其特征是过分华丽和复杂的修辞手法。采用这种风格的作家通常旨在通过他们的语言技巧给读者留下深刻印象,将复杂的头韵、元音和其他修辞花样编织到他们的散文中。虽然*euphuistic*写作可以引人入胜,但也可能因过于华丽而缺乏实质而受到批评。 *euphuistic*风格在伊丽莎白时代尤为流行,那时作家们试图通过对语言的掌握来区分自己。诗人和剧作家,如莎士比亚和马洛,偶尔会采用这种风格的元素,尽管他们将其与更直接的叙事技巧相平衡。这种结合使他们能够吸引更广泛的观众,同时展示他们的语言才能。相比之下,纯粹的*euphuistic*写作可能会让读者感到疏远,因为他们可能会发现语言的复杂性令人不知所措或自命不凡。 在当代文学中,*euphuistic*风格仍然可以看到,尽管以更微妙的形式出现。一些现代作家实验语言,使用复杂的隐喻和明喻,这些都回响着早期作家的华丽风格。然而,关键的区别在于使用这种语言背后的目的。今天的作家更有可能使用*euphuistic*元素来增强叙事的情感深度,而不仅仅是为了展示他们的词汇。 此外,读者对*euphuistic*写作的看法因人而异。有些人欣赏复杂语言的美和艺术性,享受解读层次丰富的意义的挑战。另一些人则可能将其视为理解的障碍,更喜欢清晰简洁的交流。这种二元性突显了文学欣赏的主观性质以及关于风格在有效叙事中作用的持续辩论。 总之,术语*euphuistic*总结了一种强调装饰和修辞华丽的语言使用方式。尽管它在英语文学发展中具有历史意义,但其在现代写作中的应用仍在不断演变。今天的作者可能选择结合*euphuistic*元素来丰富他们的叙事,但最终目标仍然是相同的:与读者建立联系,并以引人入胜的方式传达意义。理解这种风格使我们能够欣赏文学的多样性及语言表达人类经验的各种方式。
文章标题:euphuistic的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/354723.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论