exiled
简明释义
adj. 被流放的,流亡的
v. 流放,放逐,使流亡(exile 的过去式和过去分词)
英英释义
Forced to leave one's country or home, typically for political reasons. | 被迫离开自己的国家或家园,通常是出于政治原因。 |
因惩罚或安全原因被送离某地。 |
单词用法
使流亡;把…从…流放出去 | |
流亡 |
同义词
被驱逐的 | 因叛国罪,他被王国驱逐。 | ||
被流放的 | Many writers were expatriated during times of political unrest. | 在政治动荡时期,许多作家被流放。 | |
被排斥的 | 丑闻后,社区将她排斥在外。 | ||
被迫迁移的 | 战争使成千上万的家庭被迫迁移。 |
反义词
返回 | 经过多年的流亡,他终于回到了家。 | ||
恢复 | 政权更迭后,政府恢复了前领导人的职务。 | ||
欢迎 | The community welcomed back the residents who had been displaced. | 社区欢迎那些被迫迁移的居民回归。 | |
包括 | 家族的所有成员都被包括在重聚中。 |
例句
1.If both were fit, Hargreaves would be the more likely to catch Fabio Capello's eye because Owen has been exiled by the England manager.
如果一切顺利他们身体都保持健康,哈格更容易得到法比奥·卡佩罗的征召,因为欧文已经被英格兰主帅放逐很久了。
2.The tomb of Dante, exiled from his native Florence.
但丁的坟墓从他的出生地弗伦罗萨迁到这里。
3.She was exiled from her country.
她被流放到国外。
4.He made roads in Sudan, too, when he was exiled there in the 1990s, including a new highway from Khartoum to Port Sudan.
90年代流亡于苏丹时,他也在那里修路,包括喀土穆和苏丹港之间的崭新高速公路。
5.But its exiled leaders, as elsewhere in the Middle East, are at pains to promote a non-violent vision.
但是该组织流亡的领导人,如同在中东的其他国家,正在全力推展一个非暴力的愿景。
6.In this narrow sense, indeed, the imprisoned Mr Khodorkovsky might be compared to the exiled Andrei Sakharov in the 1980s.
诚然,狭义地看来,入狱的霍多尔科夫斯基可以和在80年代被流放的安德烈·萨哈罗夫(Andrei Sakharov)作对比。
7.Death, she felt, had been exiled from medicine.
她觉得,死亡已经被医学流放了。
8.In the early Roman Empire, playwrights were sometimes exiled or executed for line constructed as directed against the emperor; thus, Seneca's silence may be simple prudence.
在罗马帝国早期,剧作家有时会因为反对皇帝而被流放或处死;因此,塞内加的沉默可能只是出于谨慎。
9.He was exiled to a distant land.
他被放逐到一个很远的地方。
10.The political leader was exiled 流放 to a distant island after the coup.
这位政治领袖在政变后被<品>流放品>到一个偏远的岛屿。
11.Many artists were exiled 流放 during the oppressive regime.
在压迫政权下,许多艺术家被<品>流放品>。
12.He lived an exiled 流放 life in a foreign country, far from his homeland.
他在一个外国过着<品>流放品>的生活,远离故乡。
13.The author wrote about his experiences as an exiled 流放 writer.
这位作家写下了他作为<品>流放品>作家的经历。
14.After the revolution, many were exiled 流放 for their beliefs.
革命后,许多人因信仰被<品>流放品>。
作文
Throughout history, many individuals have faced the harsh reality of being exiled from their homeland. The term exiled refers to the act of being forced to leave one's country or home, often for political or punitive reasons. This experience can be both physically and emotionally devastating, as it separates individuals from their roots, culture, and loved ones. One notable example of this is the story of the famous writer James Baldwin, who spent a significant portion of his life in France after feeling alienated and exiled from America due to its racial injustices. Baldwin's decision to live in Europe was not merely a personal choice; it was a profound statement against the systemic racism that plagued American society. His feelings of being exiled were compounded by the struggles he faced as a Black man in a predominantly white society. In his works, Baldwin eloquently expressed the pain of being an outsider, a sentiment that resonates with many who have been exiled from their homes for similar reasons. The emotional toll of being exiled can be immense. Individuals often grapple with feelings of loss and longing for their homeland. They may experience a sense of dislocation, as they navigate new cultures while trying to preserve their own identity. For instance, many political dissidents who have been exiled find themselves in a constant state of yearning for the familiarity of their native land, even as they adapt to their new surroundings. This duality creates an internal conflict that can lead to profound loneliness and despair. Moreover, the experience of being exiled can also inspire creativity and resilience. Many artists and writers have used their experiences of displacement to fuel their work. For example, the poet Anna Akhmatova, who was exiled from her homeland during the Soviet regime, channeled her feelings of loss and nostalgia into her poetry, creating some of the most poignant verses of the 20th century. Her ability to articulate the pain of exiled existence has left a lasting impact on literature and continues to resonate with those who face similar circumstances. In contemporary society, the phenomenon of being exiled is still prevalent. Refugees fleeing war-torn countries or oppressive regimes often find themselves exiled in foreign lands, struggling to rebuild their lives amidst uncertainty. The challenges they face are multifaceted, including language barriers, cultural differences, and the trauma of their past experiences. However, these individuals also bring rich cultural heritage and perspectives that can enrich their new communities. In conclusion, the concept of being exiled encompasses a range of experiences that are deeply intertwined with themes of loss, identity, and resilience. Whether through the lens of historical figures like Baldwin or contemporary refugees, the stories of the exiled remind us of the complexities of human existence. They challenge us to empathize with those who have been separated from their homes and to recognize the strength it takes to forge a new path in unfamiliar territory. Understanding the implications of exiled experiences allows us to appreciate the diverse narratives that shape our world today.
纵观历史,许多人都面临着被迫离开故乡的残酷现实。术语exiled指的是被迫离开一个国家或家园的行为,通常是出于政治或惩罚原因。这种经历在身体和情感上都是毁灭性的,因为它使个人与他们的根源、文化和所爱的人分离。一个显著的例子是著名作家詹姆斯·鲍德温的故事,他因感到疏离和由于美国的种族不公而被exiled到法国,生活了相当长的一段时间。 鲍德温选择在欧洲生活不仅仅是个人选择;这是对美国社会系统性种族主义的深刻声明。他作为一名黑人男性在以白人为主的社会中面临的挣扎,加剧了他被exiled的感觉。在他的作品中,鲍德温生动地表达了作为局外人的痛苦,这种情感与许多因类似原因而被exiled的人产生共鸣。 被exiled的情感代价可能是巨大的。个人往往与失落和对故乡的渴望作斗争。他们可能会经历一种失位感,因为他们在努力保留自己身份的同时,适应新文化。例如,许多政治异议人士被exiled后,发现自己处于对故乡熟悉感的渴望之中,即使他们在适应新的环境。这种双重性造成了一种内心冲突,可能导致深刻的孤独和绝望。 此外,被exiled的经历也可以激发创造力和韧性。许多艺术家和作家利用他们的流亡经历来推动自己的创作。例如,诗人安娜·阿赫玛托娃在苏联政权下被exiled,她将失落和怀旧的情感倾注到她的诗歌中,创作出20世纪最动人的诗句之一。她能够清晰地表达exiled存在的痛苦,对文学产生了持久的影响,并继续引起那些面临类似境遇的人的共鸣。 在当代社会,被exiled的现象仍然普遍存在。逃离战乱国家或压迫政权的难民,常常发现自己在外国土地上被exiled,在不确定中努力重建生活。他们面临的挑战是多方面的,包括语言障碍、文化差异和过去经历的创伤。然而,这些人也带来了丰富的文化遗产和视角,可以丰富他们的新社区。 总之,exiled的概念涵盖了一系列深深交织着失落、身份和韧性主题的经历。无论是通过鲍德温等历史人物的视角,还是当代难民的故事,被exiled的故事提醒我们,人类存在的复杂性。它们挑战我们去同情那些被迫与故乡分离的人,并认识到在陌生的领域中开辟新道路所需的力量。理解exiled经历的含义使我们能够欣赏塑造我们今天世界的多样叙事。
文章标题:exiled的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/356369.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论