fatalism
简明释义
n. 宿命论
英英释义
单词用法
哲学宿命论 | |
宗教宿命论 | |
文化宿命论 | |
宿命论与自由意志 | |
接受宿命论 | |
文学中的宿命论 |
同义词
反义词
例句
1.Strictly speaking, however, fatalism is not a form of determinism.
严格说来,宿命论并不是一种决定论。
2.I sensed an odd mix of fatalism and optimism, which both run counter to my own views.
我感觉到其中掺杂着宿命情绪和乐观情绪,但与我的想法背道而驰。
3.The conclusion is fatalism, that's to say irreversibility.
结论是“宿命”,即不可逆转性。
4.This writing technique transcends the concept of the fatalism of historiography that "all history is a contemporary one".
由此突破了“一切历史都是当代史”的史学宿命。
5.She engages with the locals, listens to their stories and drinks deep of their fatalism.
她切身融入当地人,为他们的故事倾听,为他们的宿命畅饮。
6.These two works were full of fatalism.
作品中充斥着宿命论观点。
7.This writing technique transcends the concept of the fatalism of historiography that "all history is a contemporary one".
由此突破了“一切历史都是当代史”的史学宿命。
8.Fatalism was Nadiensky's only refuge.
宿命论是纳齐恩斯基的唯一寄托。
9.His belief in fatalism made him accept every setback without trying to change his situation.
他对宿命论的信仰让他接受每一次挫折,而不试图改变自己的处境。
10.The novel explores themes of fatalism, suggesting that our lives are predetermined by fate.
这部小说探讨了宿命论的主题,暗示我们的生活是由命运预先决定的。
11.Many people turn to fatalism when they feel overwhelmed by life's challenges.
许多人在感到生活挑战难以承受时,会转向宿命论。
12.Her fatalism prevented her from taking risks or pursuing her dreams.
她的宿命论使她不敢冒险或追求自己的梦想。
13.He argued that fatalism undermines personal responsibility and accountability.
他认为宿命论削弱了个人责任感和问责制。
作文
Fatalism is a philosophical doctrine that suggests that all events are predetermined and inevitable, which can lead to a sense of resignation in the face of life's challenges. This concept has been explored in various cultures and philosophies throughout history. For instance, in ancient Greek philosophy, the idea of fate was central to many narratives, where characters often found themselves powerless against the will of the gods. This belief can be encapsulated in the term fatalism (宿命论), which implies that individuals have little control over their destinies. In modern society, fatalism (宿命论) can manifest in different ways. Some people may adopt a fatalistic attitude towards their careers, believing that their professional paths are predetermined by external factors such as socioeconomic status or educational background. This mindset can hinder personal growth and ambition, as individuals may feel that their efforts are futile. For example, a student from a low-income family might think that no matter how hard they study, they will never escape their circumstances. This type of thinking can create a self-fulfilling prophecy, where the belief in predetermined failure leads to actual failure. Conversely, some individuals may find comfort in fatalism (宿命论). They believe that everything happens for a reason and that they should accept their circumstances rather than resist them. This acceptance can reduce anxiety and stress, allowing people to focus on the present rather than worry about the future. For example, someone who faces a serious illness might embrace a fatalistic outlook, finding peace in the idea that their life is meant to unfold in a certain way, regardless of their attempts to change it. However, fatalism (宿命论) can also be detrimental to mental health. When individuals feel trapped by their fate, they may become apathetic and disengaged from life. This can lead to feelings of hopelessness and despair, as they believe that their actions have no impact on their lives. It is essential to strike a balance between accepting certain aspects of life and recognizing the power of personal agency. A more empowering approach might be to acknowledge that while some events are beyond our control, we still have the ability to influence our responses and decisions. This perspective encourages resilience and proactive behavior, allowing individuals to navigate life's challenges with a sense of purpose. For example, rather than succumbing to a fatalistic view of their situation, a person facing unemployment could take initiative by seeking new skills or networking to find job opportunities. In conclusion, fatalism (宿命论) is a complex concept that can shape our understanding of life and our place within it. While it can offer comfort and acceptance in difficult times, it can also lead to resignation and a lack of motivation. It is crucial to recognize the interplay between fate and free will, understanding that while we may not control every aspect of our lives, we do have the power to choose our responses and actions. By finding this balance, we can foster a more fulfilling and proactive approach to life, navigating its uncertainties with resilience and hope.
宿命论是一种哲学理论,认为所有事件都是预定和不可避免的,这可能导致人们在面对生活挑战时感到无奈。这个概念在历史上被多种文化和哲学探讨。例如,在古希腊哲学中,命运的观念在许多叙事中是核心,角色常常发现自己无力抗拒神的意志。这种信念可以用fatalism(宿命论)这个术语来概括,意味着个人对自己的命运几乎没有控制权。 在现代社会中,fatalism(宿命论)可以以不同的方式表现出来。有些人可能对自己的职业采取宿命论态度,认为他们的职业道路是由外部因素如社会经济地位或教育背景所决定的。这种心态可能会阻碍个人成长和雄心,因为个体可能会觉得自己的努力是徒劳的。例如,一个来自低收入家庭的学生可能会认为,无论他们多么努力学习,他们都无法逃脱自己的环境。这种思维方式可能会造成自我实现的预言,即对注定失败的信念导致实际失败。 相反,一些人可能会在fatalism(宿命论)中找到安慰。他们相信一切发生都是有原因的,他们应该接受自己的环境,而不是抵抗它。这种接受可以减少焦虑和压力,使人们能够专注于现在,而不是担心未来。例如,面临严重疾病的人可能会接受宿命论的观点,认为他们的生活注定要以某种方式展开,无论他们尝试改变什么。 然而,fatalism(宿命论)也可能对心理健康产生不利影响。当个体感到被命运困住时,他们可能会变得冷漠,对生活失去兴趣。这可能导致绝望和无助的感觉,因为他们相信自己的行动对生活没有影响。因此,重要的是在接受生活的某些方面与认识个人能动性之间找到平衡。 更具赋权性的做法可能是承认虽然某些事件超出了我们的控制,但我们仍然能够影响我们的反应和决策。这种观点鼓励韧性和主动行为,使个体能够以目标感应对生活的挑战。例如,与其屈从于对自己境遇的宿命论看法,一个面临失业的人可以通过寻求新技能或建立人脉来主动寻找工作机会。 总之,fatalism(宿命论)是一个复杂的概念,可以塑造我们对生活及其在其中位置的理解。虽然它可以在艰难时期提供安慰和接受,但它也可能导致放弃和缺乏动力。关键是认识到命运与自由意志之间的相互作用,理解虽然我们可能无法控制生活的每个方面,但我们有能力选择我们的反应和行动。通过找到这种平衡,我们可以培养一种更充实和积极主动的生活方式,以韧性和希望应对生活的不确定性。
文章标题:fatalism的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/359745.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论