fawn
简明释义
n. (未满周岁的)幼鹿;浅黄褐色
v. 讨好;(鹿)生小鹿;(尤指狗)摇尾乞怜
adj. 浅黄褐色的
n. (Fawn)(美)福恩(人名)
复 数 f a w n s
第 三 人 称 单 数 f a w n s
现 在 分 词 f a w n i n g
过 去 式 f a w n e d
过 去 分 词 f a w n e d
英英释义
to exhibit affection or attempt to please in a servile or obsequious manner | 以奴颜婢膝的方式表现出亲昵或试图取悦 |
幼鹿,特别是指小于一岁的鹿 |
单词用法
v. 奉承;讨好 |
同义词
奉承 | 他经常奉承他的老板以获得青睐。 | ||
畏缩 | 当雷声轰鸣时,狗畏缩不前。 | ||
卑躬屈膝 | 在犯错后,她不得不卑躬屈膝地请求原谅。 | ||
谄媚 | 他是个谄媚者,以至于每个人都觉得他不真诚。 |
反义词
轻视 | 她轻视他的提议。 | ||
蔑视 | 他蔑视加班的想法。 | ||
鄙视 | 他们鄙视任何试图利用他人的人。 |
例句
1.I'm particularly fascinated by that streaky kaleidoscopic thing some blondes do that looks kind of like Hair of Fawn.
我特别惊叹于那种斑斑点点五花八门的东西,一些金发女人用了后看起来像梅花鹿的毛。
2.But how frightened she felt to see instead of her dear little fawn a noble gentleman walk in with a gold crown on his head.
但是这让她感到如此的惊吓,没有看到她亲爱的小鹿,反而看到走进的这个高贵的绅士头戴着金王冠。
3.A small brown fawn hopped across the trail in front of them.
一只小棕鹿在他们面前蹦跳着穿过了小路。
4.His sister wept, and begged him not to go, "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
5.The fawn ran to the top of the ridge.
那只小鹿跑上山脊。
6.They are mostly ambitious local politicians willing to fawn over anyone with money and influence.
他们多半是有野心的当地政客,愿意去巴结任何有钱有势的人。
7.The king placed the maiden before him on his horse and rode away to his castle, the fawn following by their side.
国王在马上将少女放到他面前,骑着马去了城堡,而小鹿紧随其后。
8.The dog would always fawn 讨好 over its owner whenever they returned home.
这只狗每当主人回家时总是会
9.She couldn't help but fawn 奉承 over her boss during the meeting.
在会议上,她忍不住对老板
10.The children would fawn 依恋 over their grandparents when they visited.
孩子们在祖父母来访时会
11.He tends to fawn 谄媚 on anyone who has power.
他倾向于对任何有权势的人
12.The interns fawned 恭维 over the senior staff in hopes of getting a good recommendation.
实习生们对高级员工
作文
In the world of literature and human interactions, the word fawn holds a significant meaning. It is often used to describe a behavior that involves excessive flattery or affection towards someone, usually to gain favor or approval. This term can be applied in various contexts, from personal relationships to professional environments. Understanding the nuances of fawn can help us navigate social dynamics more effectively. Consider a workplace scenario where an employee might fawn over their boss. This could manifest as constant praise for their decisions, even when those decisions may not warrant such admiration. The employee may believe that by flattering their superior, they will secure a promotion or favorable treatment. However, this behavior can often backfire. While the intention may be to build rapport, excessive fawning can come across as insincere, leading to distrust among colleagues. Similarly, in personal relationships, one might fawn over a partner in hopes of keeping the peace or avoiding conflict. While showing affection is essential in any relationship, overdoing it can create an imbalance. A partner who feels constantly idolized may start to feel suffocated or pressured to meet unrealistic expectations. Therefore, it is crucial to find a balance between genuine affection and the tendency to fawn excessively. Moreover, the concept of fawning is not limited to individual interactions. It can also be observed in broader social contexts, such as celebrity culture. Fans might fawn over their favorite stars, showering them with compliments and adoration on social media. While this is often seen as a harmless expression of admiration, it can lead to unhealthy obsessions and unrealistic standards for both fans and celebrities alike. In literature, characters who fawn over others are often depicted as either comical or tragic figures. For instance, in Shakespeare's plays, we see characters who flatter the powerful in hopes of gaining influence, only to find themselves caught in a web of deceit and betrayal. These narratives serve as cautionary tales about the dangers of fawning behavior, reminding readers that authenticity and integrity should take precedence over sycophancy. Ultimately, while there are moments when it is appropriate to express admiration and appreciation, it is vital to recognize the line between genuine praise and fawning. Healthy relationships—whether personal or professional—thrive on mutual respect and honesty. By understanding the implications of fawning, we can foster more meaningful connections with others, grounded in authenticity rather than superficiality. In conclusion, the word fawn encapsulates a complex behavior that can have both positive and negative connotations. It is essential to be aware of how we express admiration and to strive for sincerity in our interactions. By doing so, we can avoid the pitfalls of excessive flattery and cultivate relationships that are built on trust and respect.
在文学和人际交往的世界中,单词fawn具有重要意义。它通常用来描述一种过度奉承或亲密的行为,通常是为了获得某人的青睐或认可。这个词可以应用于各种情境,从个人关系到职业环境。理解fawn的细微差别可以帮助我们更有效地应对社会动态。 考虑一个职场场景,其中一名员工可能会对他们的老板fawn。这可能表现为对他们的决定不断赞美,即使这些决定可能并不值得如此赞美。这名员工可能认为,通过恭维上司,他们将确保晋升或获得良好的待遇。然而,这种行为往往适得其反。虽然意图可能是建立融洽关系,但过度的fawning可能显得不真诚,导致同事之间的不信任。 同样,在个人关系中,人们可能会对伴侣fawn,希望保持和平或避免冲突。虽然在任何关系中展示感情至关重要,但过度表现可能会造成不平衡。一个总是被崇拜的伴侣可能会开始感到窒息或受到不切实际期望的压力。因此,找到真诚的感情与过度fawn之间的平衡至关重要。 此外,fawning的概念不仅限于个体互动。在更广泛的社会背景中,例如名人文化,也可以观察到这一现象。粉丝可能会对他们最喜欢的明星fawn,在社交媒体上淋漓尽致地赞美和崇拜他们。虽然这通常被视为对崇拜的无害表达,但它可能导致不健康的痴迷和对粉丝及名人都不切实际的标准。 在文学作品中,那些对他人fawn的角色通常被描绘成滑稽或悲惨的人物。例如,在莎士比亚的戏剧中,我们看到一些角色为了获得影响力而奉承权贵,最终却发现自己陷入了欺骗和背叛的网络。这些叙述作为警示故事,提醒读者过度fawning行为的危险,强调真实性和诚信应优先于谄媚。 最终,虽然有时表达钦佩和感激是合适的,但识别真诚赞美与fawning之间的界限至关重要。健康的关系——无论是个人还是职业——都依赖于相互尊重和诚实。通过理解fawning的含义,我们可以与他人建立更有意义的联系,根植于真实而非表面。 总之,单词fawn概括了一种复杂的行为,可能具有积极和消极的含义。意识到我们如何表达钦佩并努力在互动中保持真诚是至关重要的。这样,我们就可以避免过度奉承的陷阱,培养建立在信任和尊重基础上的关系。
文章标题:fawn的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/360065.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论