fierily
简明释义
adv. 炽热地;如火地;猛烈地
英英释义
以热情、激烈或火一般的方式。 |
单词用法
充满激情地 | |
激烈争论的 | |
激烈地讲话 | |
激烈地争论 |
同义词
强烈地 | She argued intensely about the importance of environmental protection. | 她强烈主张保护环境的重要性。 | |
热情地 | 他热情地支持人权。 | ||
热切地 | 在辩论中,他们热切地捍卫自己的信仰。 | ||
热心地 | 志愿者们热心地帮助社区。 |
反义词
平静地 | 她在会议中平静地发言。 | ||
温和地 | 他温和地把宝宝放进婴儿床。 | ||
轻声地 | 微风轻声穿过树木。 |
例句
1.In the graduate student matriculation that changes fierily increasingly, professional class made the central point that everybody competes stage by stage with communal class.
在日益炽热化的研究生入学考试中,专业课和公共课一样逐步的成为了大家竞争的焦点。
2.In the graduate student matriculation that changes fierily increasingly, professional class made the central point that everybody competes stage by stage with communal class.
在日益炽热化的研究生入学考试中,专业课和公共课一样逐步的成为了大家竞争的焦点。
3.She defended her beliefs fierily, refusing to back down even when challenged.
她激烈地捍卫自己的信仰,甚至在受到挑战时也不愿退缩。
4.The debate team argued fierily about the importance of climate change action.
辩论队关于气候变化行动的重要性进行了激烈的争论。
5.He spoke fierily about the need for social justice in his community.
他关于社区社会正义需求的演讲是激烈的。
6.The coach motivated the players fierily before the championship game.
教练在冠军赛前激烈地激励了球员们。
7.She argued fierily for her right to free speech at the rally.
她在集会上激烈地为自己的言论自由权辩护。
作文
In the heart of the bustling city, there was a small theater that had become the epicenter of artistic expression. Every weekend, local artists gathered to showcase their talents, and the atmosphere was always charged with creativity and passion. One particular evening, a young poet named Sarah took the stage. She had a reputation for delivering her verses with an intensity that captivated her audience. As she began to recite her latest poem, her voice rose, and she spoke fierily (激烈地) about the struggles of love and loss.
The audience was spellbound. Her words flowed like a river, each line more powerful than the last. "Love is not a gentle breeze; it can be a storm that uproots trees and rattles windows!" she exclaimed, her eyes blazing with emotion. The way she delivered her lines made everyone feel the weight of her experiences as if they were living them alongside her. The energy in the room was palpable, and it was clear that Sarah was pouring her heart out on that stage.
As she continued, she spoke fierily (激烈地) about the injustices faced by those who loved fiercely yet were met with resistance. "Why must we hide our passions? Why must we dim our lights?" she cried, her fists clenched in determination. Each word resonated deeply within the audience, stirring emotions that many had kept buried. People nodded in agreement, some even wiping away tears as they connected with her message.
After the performance, the crowd erupted into applause, their cheers echoing throughout the theater. Sarah stepped off the stage, exhilarated yet exhausted. She had given everything she had, and it felt liberating. Many audience members approached her, expressing how her words had touched their hearts. They shared their own stories of love and struggle, and it was evident that Sarah's fierily (激烈地) delivered poem had sparked a flame of connection among strangers.
The following week, the theater was packed again, but this time, it wasn't just for Sarah. Inspired by her performance, several other artists decided to take the stage and share their own stories. Each one brought their unique perspective, but they all shared a common thread: a passionate desire to express themselves fierily (激烈地). Some sang, others painted, and a few even danced, all channeling their emotions into art.
This newfound energy transformed the theater into a sanctuary for self-expression. Artists felt empowered to speak their truths fierily (激烈地), and the audience responded with enthusiasm. It became a place where vulnerability was celebrated, and the power of art to heal and connect was undeniable.
As the weeks turned into months, the small theater grew into a community hub, where people from all walks of life came together to share their stories. They learned that expressing oneself fierily (激烈地) could break down barriers and create understanding. Sarah's initial performance had ignited a movement, showing that when we embrace our passions and share them without fear, we can inspire those around us to do the same.
In conclusion, the word fierily (激烈地) encapsulates the essence of raw emotion and passionate expression. It reminds us that our voices matter and that sharing our experiences can lead to profound connections. Through Sarah's journey and the transformation of the theater, we see that art has the power to unite us, allowing us to express ourselves fierily (激烈地) and authentically. This is a lesson we should all carry with us, encouraging us to speak our truths and celebrate the beauty of our shared humanity.
在繁忙的城市中心,有一家小剧院,已成为艺术表现的中心。每个周末,当地艺术家聚集在一起展示他们的才华,气氛总是充满了创造力和激情。某个特别的晚上,一位名叫萨拉的年轻诗人走上了舞台。她以激烈的表达方式而闻名,能够吸引观众的注意。当她开始朗诵最新的诗作时,她的声音高亢,fierily(激烈地)讲述着爱与失去的挣扎。
观众们被迷住了。她的词句如河流般流淌,每一行都比前一行更有力量。“爱不是温柔的微风;它可以是一场风暴,连根拔起树木,震动窗户!”她喊道,眼中闪烁着情感的火焰。她的演绎方式让每个人都能感受到她经历的沉重,仿佛他们与她一同生活着。房间里的能量是显而易见的,萨拉正在那个舞台上倾注她的心血。
随着她继续表演,她fierily(激烈地)谈论着那些热爱却遭遇抵抗的人所面临的不公。“我们为什么必须隐藏我们的激情?我们为什么必须熄灭我们的光芒?”她呐喊着,拳头紧握,坚定不移。每一个字都深深打动了观众,激起了许多人内心深处埋藏的情感。人们纷纷点头表示赞同,有些甚至擦拭着眼泪,因为他们与她的信息产生了共鸣。
演出结束后,观众们爆发出热烈的掌声,欢呼声在剧院中回荡。萨拉走下舞台,既兴奋又疲惫。她付出了全部,这种感觉令人解脱。许多观众走近她,表达她的词句如何触动了他们的心灵。他们分享了自己的爱与挣扎的故事,显然,萨拉那首fierily(激烈地)表达的诗歌点燃了陌生人之间的联系之火。
接下来的一周,剧院再次座无虚席,但这次不仅仅是为了萨拉。受到她表演的启发,其他几位艺术家决定登台分享他们自己的故事。每个人都带来了独特的视角,但他们都有一个共同点:激烈渴望自我表达fierily(激烈地)。有些人唱歌,有些人绘画,还有些人甚至跳舞,所有人都将情感化为艺术。
这种新发现的能量将剧院转变成自我表达的圣地。艺术家们感到被赋予力量,能够毫无畏惧地fierily(激烈地)表达自己,观众也热情回应。这里成为一个脆弱性被庆祝的地方,艺术治愈和连接的力量是不可否认的。
随着周数变成了几个月,这家小剧院成长为一个社区中心,各行各业的人们聚集在一起分享他们的故事。他们了解到,fierily(激烈地)表达自己可以打破障碍,创造理解。萨拉的初次表演点燃了一场运动,表明当我们拥抱我们的激情并无畏地分享时,我们可以激励周围的人也这样做。
总之,fierily(激烈地)这个词概括了原始情感和激情表达的本质。它提醒我们我们的声音是重要的,分享我们的经历可以导致深刻的联系。通过萨拉的旅程和剧院的变革,我们看到艺术有团结我们的力量,让我们能够fierily(激烈地)和真实地表达自己。这是我们都应该铭记的教训,鼓励我们说出真相,庆祝我们共同人性的美丽。
文章标题:fierily的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/361579.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论