flared
简明释义
adj. 向外展开的(裙、裤)
v. 闪光(flare 的过去式)
英英释义
向外扩展或加宽,通常是逐渐的方式。 | |
在一端变得更宽;向外展开。 | |
Used to describe something that has a sudden burst or increase, such as flames or emotions. | 用于描述某物突然爆发或增加,例如火焰或情感。 |
单词用法
突然发怒;突然燃烧,骤然 | |
太阳耀斑;[天]日晕 |
同义词
扩展的 | 裙子在底部展开。 | ||
扇形展开的 | 由于风,火焰迅速扩展。 | ||
展开的 | 鸟的翅膀优美地扇开。 | ||
膨胀的 | 气球在充满空气时膨胀。 |
反义词
收缩的 | The pants were narrowed at the ankles for a more fitted look. | 这条裤子在脚踝处收缩,显得更加合身。 | |
逐渐变细的 | 蜡烛的形状向上逐渐变细。 |
例句
1.I yelled at her. Her nostrils flared.
我对着她吼,她的鼻子立刻就红了。
2.I've got one of those flared skirts.
我有一件喇叭形的裙子。
3.All the old hatred for their former enemy flared up.
对他们过去敌人的一切旧恨宿怨顿时涌上心头。
4.Camp fires flared like beacons in the dark.
篝火突然熊熊燃烧起来,像黑暗中的灯塔。
火旺了起来。
6.And of course that plant that they were allergic to, the arm flared up.
理所当然地当他们碰到过敏的植物,那只手臂突然开始发红发热。
7.For a few years its luminosity flared up to about 10,000 times the present-day luminosity of the Sun.
有几年它的亮度一度达到了现在的太阳亮度的一万倍左右。
8.The campfire suddenly flared up, sending sparks into the night sky.
篝火突然燃起,火花飞向夜空。
9.Her dress flared at the bottom, giving it a beautiful silhouette.
她的裙子在底部展开,形成了美丽的轮廓。
10.The anger in his eyes flared when he heard the accusation.
当他听到指控时,他眼中的怒火燃起。
11.The artist used bright colors that flared against the dark background.
艺术家使用了明亮的颜色,这些颜色在黑暗的背景上显得鲜艳。
12.The exhaust pipe flared outwards to improve engine performance.
排气管向外扩展以提高发动机性能。
作文
In the quiet town of Willow Creek, life moved at a gentle pace. The sun would rise each morning, casting a warm glow over the quaint houses and the winding river that flowed through the heart of the community. However, one summer day, something unusual happened that would change the town forever. A sudden storm rolled in, darkening the sky and sending gusts of wind that rattled windows and sent leaves swirling into the air. As the rain began to pour, the townsfolk gathered in the local café, seeking shelter and warmth. Among them was an artist named Clara, known for her vibrant paintings that captured the essence of nature. Clara had always found inspiration in the beauty around her, but on this particular day, she felt a surge of creativity that was almost electric. As the storm raged outside, Clara's mind began to race with ideas. She envisioned a canvas filled with colors that mirrored the chaos of the storm. With each flash of lightning, her imagination ignited, and she could see the swirling clouds and the fierce winds taking shape in her mind. The moment the thunder flared (闪烁) across the sky, it sparked a memory from her childhood—a time when she had watched fireworks with her family. The way the colors exploded against the night sky was similar to how she felt now, as if her thoughts were bursting forth in a brilliant display of creativity. Determined to capture this feeling, Clara rushed home as soon as the storm subsided. She set up her easel in her small studio, surrounded by brushes and paints of every hue imaginable. Her heart raced as she dipped her brush into the vibrant colors, letting her emotions guide her strokes. The canvas transformed before her eyes as she painted the stormy sky, the swirling winds, and the energy that flared (闪烁) within her. Each brushstroke was a reflection of the raw power of nature and the passion she felt inside. As days turned into weeks, Clara continued to work on her masterpiece. The painting evolved, incorporating elements of the storm and the peace that followed. She added a rainbow, symbolizing hope and renewal, which emerged after the chaos. It was a reminder that even in the most turbulent times, beauty could arise from destruction. The colors on her canvas flared (闪烁) with life, drawing the attention of everyone who entered her studio. Eventually, Clara decided to showcase her painting at the annual Willow Creek Art Festival. She was nervous, wondering how the townsfolk would react to her interpretation of the storm. On the day of the festival, people gathered to admire the various artworks on display. When they reached Clara's painting, a hush fell over the crowd. The colors flared (闪烁) vibrantly, and the emotions conveyed through the artwork resonated deeply with the viewers. As she stood there, watching their reactions, Clara felt a sense of fulfillment wash over her. The storm that had once seemed so frightening had become a source of inspiration, allowing her to express herself in a way she had never imagined. The connection between her art and the community was palpable, and Clara realized that sometimes, it takes a storm to bring out the brightest colors within us. In the end, Clara's painting not only captured the essence of the storm but also reminded everyone of the resilience of the human spirit. The way emotions can flare (闪烁) up in moments of chaos, leading to beautiful creations and connections, was a lesson that stayed with the townsfolk long after the festival ended. From that day forward, whenever a storm approached, the people of Willow Creek would look to the skies not just with apprehension, but with a sense of wonder, knowing that beauty often lies just beyond the chaos.
在宁静的威洛溪镇,生活以温和的节奏进行。每个早晨,太阳升起,温暖的光芒洒在古雅的房屋和流经社区中心的蜿蜒河流上。然而,在一个夏天的日子里,发生了一件不寻常的事情,这将永远改变这个小镇。一场突如其来的暴风雨袭来,天空变得阴暗,阵阵狂风摇晃着窗户,将树叶卷入空中。当雨水开始倾盆而下时,镇上的人们聚集在当地的咖啡馆里,寻求庇护和温暖。在他们中间,有一位名叫克拉拉的艺术家,以她生动的画作而闻名,这些画作捕捉了自然的本质。克拉拉一直在周围的美丽中寻找灵感,但在这个特别的日子里,她感到一种几乎是电击般的创造力涌现。 当外面的暴风雨肆虐时,克拉拉的思绪开始飞速运转。她想象着一幅画布,充满了与暴风雨混乱相呼应的色彩。每当闪电 闪烁(flared)在天空中时,它点燃了她童年的回忆——一次与家人观看烟花的时光。颜色在夜空中爆炸的方式与她现在的感受相似,就像她的思想在灿烂的创造展示中迸发出来。 克拉拉决心捕捉这种感觉,暴风雨一停止,她便匆匆回家。她在小工作室里架起画架,周围是各种色彩的画笔和颜料。当她用画笔蘸取鲜艳的颜色时,心跳加速,让情感引导她的笔触。画布在她眼前逐渐变化,她画出了暴风雨的天空、旋转的风,以及她内心的能量。每一笔都是对自然原始力量和她内心激情的反映。 随着时间的推移,克拉拉继续完善她的杰作。画作不断演变,融入了暴风雨的元素和随之而来的平静。她添加了一道彩虹,象征着希望和重生,这是在混乱之后出现的。它提醒人们,即使在最动荡的时刻,破坏中也能产生美丽。她画布上的颜色 闪烁(flared)着生命,吸引着每一个进入她工作室的人。 最终,克拉拉决定在年度威洛溪艺术节上展示她的画作。她很紧张,想知道镇上的人们会如何反应。艺术节的那一天,人们聚集在一起欣赏展出的各种艺术作品。当他们走到克拉拉的画作前时,现场安静下来。色彩 闪烁(flared)得生动,艺术作品传达的情感深深打动了观众。 当她站在那里,观察他们的反应时,克拉拉感到一种满足感涌上心头。曾经看似可怕的暴风雨,已经成为灵感的源泉,让她以一种从未想象过的方式表达自己。她的艺术与社区之间的联系显而易见,克拉拉意识到,有时候,风暴会带出我们内心最明亮的色彩。 最后,克拉拉的画作不仅捕捉了暴风雨的本质,还提醒大家人类精神的韧性。情感如何在混乱的时刻 闪烁(flared)起来,导致美丽的创作和联系,成为镇民们在节日结束后长久铭记的教训。从那天起,每当暴风雨逼近时,威洛溪的人们不仅会怀着忧虑仰望天空,还会怀着一种惊奇的心情,知道美丽常常就在混乱之后。
文章标题:flared的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/363127.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论