flippantly
简明释义
adv. 没礼貌地;轻率地
英英释义
In a manner showing a lack of seriousness or respect; casually or glibly. | 以缺乏严肃性或尊重的方式;随意或轻率地。 |
单词用法
轻率地说 | |
轻率地回应 | |
轻率地拒绝 | |
轻率地开玩笑 |
同义词
反义词
例句
1.My husband knew that I did not just flippantly decide one day to leave it all and go to Iraq. He knew that coming here was a deep calling that I felt from God. Linda poses with two soldiers in Iraq.
我丈夫知道,我并不是在一天之内轻率地决定抛开一切而来伊拉克的,他知道我所以要去伊拉克是因为我感受了上帝的深情召唤。
2.My husband knew that I did not just flippantly decide one day to leave it all and go to Iraq. He knew that coming here was a deep calling that I felt from God. Linda poses with two soldiers in Iraq.
我丈夫知道,我并不是在一天之内轻率地决定抛开一切而来伊拉克的,他知道我所以要去伊拉克是因为我感受了上帝的深情召唤。
3.I also mentioned that my wife and I were scheduled to be away for a few months while not knowing where we'd be staying. And with that I said, flippantly, "We might be homeless."
我亦提到,内子和我计划离开芝加哥几个月,但尚未知道栖身之所,于是我半开玩笑地说:「我们可能无家可归呢。」
4.We thus arrive at the serious biological paradox flippantly termed the RRR dilemma: nature's failure to produce rats with retractable roller skates.
这样,我们便得出了一个被戏称为RRR的严肃的生物学悖论:大自然未能产生出有可伸缩的滑轮溜冰鞋的老鼠。
5.When Senator Ted Kennedy referred to recent statements made by then-Microsoft COO Bob Herbold, Microsoft's CEO flippantly responded.
当时参议员泰德·肯尼迪曾提到时任微软首席运营官鲍勃•赫博德近期的一番话,盖茨傲慢地予以了回应。
6.Do not treat them flippantly., but love also cannot endure the long-time waiting and too much proof-test.
不要轻率对待。但是爱情同样也经受不起长时间的等待和过多的爱情测验。
7.He answered the reporters' questions flippantly; this cannot be airily explained to your children.
他轻率地回答了记者的问题;这个不能随便说给孩子听。
8.How can you possibly treat such an important vote so flippantly as to regret it just hours later?
怎么可以这么轻率地对待如此重要的投票?投完几个小时就后悔?
9.In a Study in Pink, Anderson flippantly calls Holmes a psychopath.
在《粉色的研究》这一集中,安德森无礼地称福尔摩斯为精神变态者。
10.Do not treat them flippantly.
不要轻率对待。
11.He answered the serious question flippantly, showing a lack of respect for the topic.
他对这个严肃的问题轻率地回答,显示出对这个话题的不尊重。
12.When asked about the project deadline, she flippantly replied that it was just a suggestion.
当被问及项目截止日期时,她轻率地回答说这只是个建议。
13.His flippant remarks during the meeting annoyed many of his colleagues.
他在会议上的轻率言论让许多同事感到恼火。
14.She made a flippant joke about the situation, which was inappropriate given the circumstances.
她对这种情况开了一个轻率的玩笑,这在当时的情况下显得不合适。
15.The comedian often speaks flippantly about serious issues, which some find offensive.
这位喜剧演员经常轻率地谈论严肃问题,这让一些人感到冒犯。
作文
In today's fast-paced world, the way we communicate has drastically changed. Social media platforms have become the primary means of interaction for many people, especially the younger generations. However, this shift has led to a troubling trend where serious matters are often addressed flippantly (轻率地). It is concerning to see how people sometimes trivialize important issues through careless remarks or jokes. Consider the topic of mental health, which has gained significant attention in recent years. While it is essential to raise awareness and reduce stigma, many individuals still approach discussions about mental health flippantly (轻率地), making light of conditions like depression or anxiety. This not only undermines the struggles of those who genuinely suffer but also perpetuates a culture where such topics are not taken seriously. When someone shares their experiences with mental health, a flippant (轻率的) response can discourage them from opening up further, leaving them feeling isolated and misunderstood. Moreover, political discourse has also been affected by this trend. In the age of memes and viral content, political discussions often devolve into mockery and satire, with critical issues being treated flippantly (轻率地). Instead of engaging in meaningful conversations about policies or governance, many people resort to humor or sarcasm, which can dilute the gravity of the situation. For instance, when discussing climate change, some individuals might make flippant (轻率的) comments about the weather instead of acknowledging the scientific evidence and the urgency of the crisis. This can lead to apathy and a lack of action, as serious discussions are overshadowed by humor. The impact of addressing serious topics flippantly (轻率地) extends beyond individual conversations; it shapes societal attitudes and perceptions. When we normalize a casual approach to serious issues, we risk creating an environment where accountability is diminished. This is particularly evident in the realm of social justice, where flippant (轻率的) remarks can trivialize the experiences of marginalized communities. Jokes about systemic racism or sexism may seem harmless to some, but they can perpetuate harmful stereotypes and hinder progress toward equality. To combat this trend, it is crucial for individuals to cultivate a sense of empathy and understanding in their communications. We must strive to approach serious matters with the respect and gravity they deserve, recognizing that our words carry weight. By refraining from flippant (轻率的) remarks, we create space for genuine dialogue and understanding. This shift in mindset can lead to more productive conversations and a deeper connection with others. In conclusion, while humor and light-heartedness have their place in our interactions, we must be mindful of the context in which we use them. Addressing serious issues flippantly (轻率地) can have detrimental effects on our society, leading to misunderstanding and apathy. By fostering a culture of respect and empathy, we can ensure that important conversations are conducted with the seriousness they warrant, ultimately leading to positive change and greater awareness of the challenges many face.
在当今快节奏的世界中,我们沟通的方式发生了巨大的变化。社交媒体平台已成为许多人,尤其是年轻一代的主要互动方式。然而,这一转变导致了一种令人担忧的趋势,即严肃的问题常常被轻率地(flippantly)处理。看到人们有时通过轻率的言论或玩笑来轻视重要问题,这令人担忧。 考虑一下心理健康这个主题,近年来它得到了显著关注。虽然提高意识和减少污名化至关重要,但许多人在谈论心理健康时仍然轻率地(flippantly)处理,使抑郁症或焦虑症等状况变得轻松。这不仅削弱了那些真正痛苦的人的斗争,还延续了一种文化,在这种文化中,这类话题没有得到认真对待。当有人分享他们的心理健康经历时,轻率的(flippant)回应可能会让他们不愿进一步敞开心扉,使他们感到孤立和误解。 此外,政治话语也受到这一趋势的影响。在迷因和病毒内容的时代,政治讨论往往沦为嘲讽和讽刺,关键问题被轻率地(flippantly)对待。人们与其进行关于政策或治理的有意义对话,不如诉诸于幽默或讽刺,这可能稀释了事态的严重性。例如,在讨论气候变化时,一些人可能会对天气做出轻率的(flippant)评论,而不是承认科学证据和危机的紧迫性。这可能导致冷漠和缺乏行动,因为严肃的讨论被幽默所掩盖。 以轻率地(flippantly)处理严肃话题的影响超越了个人对话;它塑造了社会态度和看法。当我们将轻松的态度常态化于严肃问题时,我们就冒着创造一个问责制减弱的环境的风险。这在社会正义领域尤为明显,轻率的(flippant)言论可能会轻视边缘社区的经历。关于系统性种族主义或性别歧视的笑话对某些人来说似乎无害,但它们可能会延续有害的刻板印象,并阻碍平等的进步。 为了抗击这一趋势,个人必须在交流中培养同理心和理解力。我们必须努力以应有的尊重和严肃性来处理严肃问题,认识到我们的言辞具有分量。通过避免轻率的(flippant)言论,我们为真诚的对话和理解创造了空间。这种心态的转变可以导致更具建设性的对话和与他人的更深连接。 总之,虽然幽默和轻松在我们的互动中有其位置,但我们必须注意在使用它们时的语境。以轻率地(flippantly)处理严肃问题可能对我们的社会产生不利影响,导致误解和冷漠。通过培养尊重和同理心的文化,我们可以确保重要的对话以应有的严肃性进行,最终促进积极的变化和对许多人面临挑战的更大意识。
文章标题:flippantly的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/363781.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论