fondle
简明释义
v. 轻抚,抚弄(某物);爱抚,抚摸(某人)
n. 爱抚,抚弄
第 三 人 称 单 数 f o n d l e s
现 在 分 词 f o n d l i n g
过 去 式 f o n d l e d
过 去 分 词 f o n d l e d
英英释义
To handle or touch someone or something in a gentle, affectionate, or loving way. | 以温柔、亲切或爱的方式触碰或抚摸某人或某物。 |
温柔地抚摸或轻抚。 |
单词用法
爱不释手;非常喜爱 |
同义词
爱抚 | 她轻柔地爱抚着猫。 | ||
抚摸 | 他喜欢在忙碌的一天后抚摸他的狗。 | ||
轻抚 | 她轻抚布料以感受其质地。 | ||
触摸 | 请不要触摸那个,它很脆弱。 |
反义词
忽视 | 他倾向于忽视自己的责任。 | ||
抛弃 | 由于缺乏支持,她决定放弃这个项目。 |
例句
1.More reading ", fondle things to know."
读书谓已多,抚事知不足。——王安石。
2.The postman fondle admiringly, placed it in his parcel.
邮差爱不释手,将它放入自己的邮包。
3.Beautiful, generous, bright-coloured colour, generous shape, plus beautiful design, polychromatic much money, let a person fondle admiringly.
美观,大方,鲜艳的色彩,大方的外形,加上漂亮的图案,多色多款,让人爱不释手。
4.The color design, whose hands for gives fully in concise fashion temperament, is to play the part of beautiful young classical wrist watch, let a person fondle admiringly, pondering is boundless.
其表针为彩色设计,简洁中透出时尚气质,是扮靓的年轻经典腕表,让人爱不释手、玩味无穷。
5.Read come down, fondle admiringly, of the domain such as education of artistic to oneself classroom education, composition and even oneself writing think to have very big inspire.
读下来,手不释卷,对自己的课堂教学艺术、作文教学乃至自己的写作等领域的思索都有很大启发。
6.Sweater is the most let MM fondle admiringly, bats sleeve sweater more let a person enchanted! Match with cultivate one's morality leggings more highlight you of tall feeling!
毛衣是最让MM爱不释手的,蝙蝠袖的毛衣更让人心动!配以修身的紧身裤更加凸显你的高挑感!
7.In the square of the shop, I saw the straight line of wheel roller skates, fondle admiringly.
在广场的店堂里,我看见了直排轮式的旱冰鞋,爱不释手。
8.Gradually, more and more lush black hair, let a person fondle admiringly, professor of kidney essence that this is the inevitable result of the hair was born.
渐渐黑发越来越多,越来越茂盛,让人爱不释手,教授认为这是补肾精生黑发的必然结果。
9.She likes to fondle her cat while watching TV.
她喜欢在看电视的时候抚摸她的猫。
10.He gently fondled the delicate fabric of the dress.
他轻轻地抚摸着那件裙子的细腻面料。
11.The child fondled the toy before deciding to buy it.
孩子在决定购买之前抚摸了那个玩具。
12.They often fondle each other's hands during romantic dinners.
他们在浪漫的晚餐中经常相互抚摸手。
13.She fondled the guitar strings as she tuned the instrument.
她在调音时抚摸着吉他的弦。
作文
In the realm of human emotions and relationships, touch plays a crucial role in conveying affection and intimacy. One of the most tender ways to express love is through gentle gestures that often include the act to fondle. This word, which means to handle or touch someone or something in a loving or affectionate way, encapsulates the essence of warmth and care in our interactions with others. When we fondle a loved one, it is not merely about physical contact; it is an expression of our feelings and a way to strengthen our bond. As children, we often experienced the nurturing touch of our parents or guardians who would fondle us gently, whether it was a soft caress on the cheek or a warm hug. These early experiences shape our understanding of affection and create a sense of security. The act of fondling at such a young age teaches us about love and trust, forming the foundation for our future relationships. In romantic relationships, the act of fondling takes on a deeper meaning. It can signify passion, desire, and a profound connection between partners. When two people are in love, they often engage in fondling as a way to express their feelings beyond words. A gentle touch on the arm, a caress on the back, or a playful tug on the hair can all be forms of fondling that communicate love and affection. Such actions can evoke a sense of closeness and intimacy that words alone may fail to convey. However, it is essential to recognize that the context of fondling matters significantly. In some situations, what may be considered affectionate in one relationship could be perceived as inappropriate in another. Consent and mutual understanding are critical when engaging in any form of touch, including fondling. It is vital to ensure that both parties feel comfortable and respected, as boundaries can vary widely among individuals. Moreover, the significance of fondling extends beyond romantic relationships. Friends and family members also engage in this behavior to show care and support. A comforting hand on a friend's shoulder during a difficult time, or a gentle squeeze of a child's hand can be powerful acts of fondling that provide reassurance and comfort. These gestures foster a sense of belonging and emotional safety, reinforcing the idea that we are not alone in our struggles. In conclusion, the act of fondling encompasses a wide array of emotional expressions, ranging from love and affection to comfort and support. It is a fundamental aspect of human interaction that allows us to connect with one another on a deeper level. Understanding the nuances of fondling can enhance our relationships and help us navigate the complexities of human emotions. As we continue to explore the importance of touch in our lives, let us remember that it is not just the action itself but the feelings behind it that truly matter.
在人与人之间的情感和关系中,触碰在传达爱意和亲密感方面发挥着至关重要的作用。表达爱的最温柔方式之一是通过温柔的动作,这通常包括对某人的行为来抚弄。这个词意味着以一种充满爱意或亲昵的方式处理或触摸某人或某物,概括了我们与他人互动时温暖和关怀的本质。当我们抚弄一个所爱的人时,这不仅仅是身体接触;这是一种表达我们感情的方式,也是增强我们之间联系的手段。 作为孩子,我们常常经历父母或监护人的细心触碰,他们会轻柔地抚弄我们,无论是脸颊上的轻抚还是温暖的拥抱。这些早期的经历塑造了我们对爱的理解,并创造了一种安全感。这样的抚弄行为教会我们关于爱与信任的知识,为我们未来的关系奠定了基础。 在浪漫关系中,抚弄的行为具有更深的意义。它可以象征着激情、渴望,以及伴侣之间深厚的联系。当两个人相爱时,他们往往会通过抚弄来表达超越言语的感情。轻轻地触碰手臂、抚摸背部或俏皮地拉扯头发都可以是抚弄的一种形式,传达出爱与亲密感。这些行为能够唤起一种亲近感和亲密感,是言语无法单独传达的。 然而,必须认识到抚弄的上下文极其重要。在某些情况下,在一段关系中被认为是亲昵的行为,在另一段关系中可能被视为不当。进行任何形式的触碰,包括抚弄时,双方的同意和相互理解至关重要。确保双方都感到舒适和受到尊重是至关重要的,因为个人的界限可能差异很大。 此外,抚弄的重要性超出了浪漫关系。朋友和家人也会通过这种行为来表现关心和支持。在困难时期,安慰朋友肩膀上的手,或轻轻握住孩子的手,都可以是强有力的抚弄行为,提供安慰和支持。这些手势培养了归属感和情感安全感,强化了我们并不孤单的理念。 总之,抚弄的行为涵盖了广泛的情感表达,从爱与亲密到安慰和支持。这是人际互动的基本方面,使我们能够在更深层次上相互联系。理解抚弄的细微差别可以增强我们的关系,并帮助我们应对人类情感的复杂性。在我们继续探索触碰在生活中的重要性时,让我们记住,不仅仅是行为本身,而是其背后的感受才是真正重要的。
文章标题:fondle的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/365087.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论