frighten
简明释义
v. 使惊吓,使惊恐
第 三 人 称 单 数 f r i g h t e n s
现 在 分 词 f r i g h t e n i n g
过 去 式 f r i g h t e n e d
过 去 分 词 f r i g h t e n e d
英英释义
使某人感到害怕或恐惧 | |
使某人产生突然的恐惧感 |
单词用法
使某人害怕 | |
害怕...,对...感到恐惧 | |
吓得某人魂飞魄散 | |
吓跑 | |
吓走 | |
通过恐吓使...做某事 |
同义词
吓唬 | 巨大的噪音吓到了孩子们。 | ||
使恐惧 | 那部恐怖电影让我感到非常害怕。 | ||
警告 | 突然的动作惊吓了鸟儿。 | ||
使惊吓 | 意外的声音让她吓了一跳。 | ||
威胁 | 他试图威胁他的对手。 |
反义词
平静 | 轻柔的音乐帮助她平静下来。 | ||
安慰 | 他在看完恐怖电影后试图安慰她。 | ||
安抚 | 母亲安抚了她哭泣的婴儿。 |
例句
1.He would never frighten anyone or cause them any harm.
他永远不会吓唬或伤害任何人。
2.Sorry, I didn't mean to frighten you.
对不起,我没有吓唬你的意思。
3.Similarly, the need to learn a new language and customs may excite one person and frighten another.
同样,学习一门新的语言和风俗习惯的需求可能会使某个人感到兴奋而另一个人感到害怕。
4.You mean to frighten me, Mr. Darcy, by coming in all this state to hear me?
达西先生,你这样走过来听,莫不是想吓唬我?
5.The young prince said, "all this shall not frighten me. I will go and see this Briar Rose."
年轻的王子说:“这一切都吓不倒我。我要去看看这个玫瑰公主。”
6.All this was just designed to frighten me and keep me in line.
所有这一切只是设计来吓唬我、让我守规矩。
7.The loud thunderstorm can easily frighten small children.
大声的雷暴很容易让小孩子感到害怕。
8.She didn't mean to frighten him when she suddenly appeared behind him.
她突然出现在他身后并不是想要吓到他。
9.The horror movie was so scary that it frightened the entire audience.
那部恐怖电影太可怕了,以至于吓坏了整个观众。
10.He tried to frighten his friends with a ghost story during the campfire.
他试图在篝火晚会上用鬼故事来吓唬他的朋友们。
11.The sudden noise from the alley frightened her as she walked home alone.
当她独自回家时,巷子里突然的噪音让她感到害怕。
作文
The dark forest was a place that could easily frighten anyone who dared to enter it. The trees loomed tall and thick, their branches twisting like skeletal fingers against the moonlit sky. As a child, I often heard stories from my friends about how the forest was haunted by spirits that would frighten anyone who ventured too close. These tales were enough to send shivers down my spine, making me hesitant to explore the woods alone. However, curiosity often has a way of overpowering fear. One summer evening, emboldened by a sense of adventure, I decided to step into the forest despite the lingering dread that threatened to frighten me back home. As I walked deeper into the woods, I could feel the atmosphere change. The sounds of the outside world faded away, replaced by the rustling of leaves and distant animal calls. It was both exhilarating and unnerving, as the shadows danced around me, creating shapes that seemed to frighten my imagination. I recalled the stories of ghostly figures wandering the paths, and I couldn't help but glance over my shoulder, half-expecting to see something lurking behind me. Suddenly, a loud crack echoed through the silence, causing my heart to race. Was it just a branch breaking, or was there something more sinister at play? My mind raced with possibilities, each one more terrifying than the last. I felt a wave of panic wash over me, threatening to frighten me into a state of paralysis. But I took a deep breath, reminding myself that fear is often a product of our own imagination. I pressed on, determined to conquer this fear. The deeper I went, the more I realized that the forest was not as frightening as I had imagined. Sure, it had its eerie moments, but it was also filled with beauty. The way the moonlight filtered through the branches created a magical glow that was mesmerizing. I began to appreciate the sounds of the night—the chirping of crickets, the hooting of owls—each one telling a story of its own. As I continued my journey, I stumbled upon a clearing where the stars shone brightly above me. In that moment, I felt a sense of peace wash over me, dispelling the fears that had threatened to frighten me earlier. I realized that the stories I had heard were just that—stories. They were meant to entertain and scare, but they did not reflect the reality of the forest. Reflecting on my experience, I understood that fear can often be irrational. What we allow to frighten us can sometimes be merely shadows of our own making. By confronting my fears head-on, I discovered a newfound appreciation for the unknown. The forest, which once seemed like a place of terror, became a sanctuary of wonder and beauty. In conclusion, while it is natural to feel frightened by the unknown, it is essential to face those fears and explore what lies beyond them. Life is full of experiences that may initially frighten us, but often, they lead to growth and understanding. Embracing the unknown can turn fear into fascination, allowing us to discover the beauty that exists in places we once deemed frightening.
黑暗的森林是一个很容易让任何敢于进入的人感到害怕的地方。树木高耸而茂密,枝条在月光下扭曲得像骷髅的手指。作为一个孩子,我常常听朋友们讲述关于森林的故事,讲述那里被灵魂缠绕,任何靠近它的人都会被吓到。这些故事足以让我脊背发凉,让我不愿意一个人去探索这片树林。然而,好奇心往往会战胜恐惧。在一个夏季的晚上,我被一种冒险的感觉所鼓舞,决定尽管心中仍有挥之不去的恐惧,也要走进森林。 当我走得越深,周围的气氛就越发变化。外界的声音渐渐消失,取而代之的是树叶的沙沙声和远处动物的叫声。这既令人兴奋又让人不安,阴影在我周围舞动,形成了似乎在吓唬我的形状。我回想起那些关于幽灵在小径上游荡的故事,不禁回头看,半期待能看到潜伏在我身后的东西。 突然,一声巨响在寂静中回荡,让我的心跳加速。是树枝断裂的声音,还是有什么更阴险的东西在作怪?我的脑海中充满了各种可能性,每种都比前一种更可怕。一阵恐慌涌上心头,威胁着要让我陷入瘫痪。但我深吸了一口气,提醒自己,恐惧往往是我们自己想象的产物。 我继续前行,决心征服这种恐惧。越往深处走,我越意识到这片森林并没有我想象中那么可怕。确实,它有些阴森的时刻,但同时也充满了美丽。月光透过树枝洒下,营造出一种迷人的光辉。我开始欣赏夜晚的声音——蟋蟀的鸣叫,猫头鹰的啼叫——每一个声音都在讲述自己的故事。 在继续我的旅程时,我偶然发现了一个空地,星星在我头顶闪烁。在那一刻,我感到一阵平静袭来,驱散了之前威胁要让我害怕的恐惧。我意识到我所听到的故事不过是故事而已——它们旨在娱乐和吓唬,但并不反映森林的现实。 回顾我的经历,我明白了恐惧往往是不理性的。我们所允许的害怕有时只是我们自己制造的阴影。通过正面面对我的恐惧,我发现了一种新的欣赏未知的能力。曾经看似恐怖的森林,变成了一个充满奇迹和美丽的庇护所。 总之,虽然对未知感到害怕是自然的,但面对这些恐惧并探索它们背后所隐藏的事物是至关重要的。生活充满了可能最初会让我们感到害怕的经历,但往往,这些经历会带来成长和理解。拥抱未知可以将恐惧转化为迷恋,让我们发现曾经认为可怕的地方所存在的美丽。
文章标题:frighten的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/367822.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论