gasp
简明释义
v. (因惊讶或疼痛)喘气
n. 喘息,倒抽气
复 数 g a s p s
第 三 人 称 单 数 g a s p s
现 在 分 词 g a s p i n g
过 去 式 g a s p e d
过 去 分 词 g a s p e d
英英释义
To take a quick, deep breath in, often because of surprise or shock. | 因惊讶或震惊而迅速深吸一口气。 |
A sudden, short intake of breath, typically in response to something unexpected. | 通常因意外事件而产生的突然短促的吸气。 |
单词用法
最终喘息;奄奄一息 | |
呼吸十分困难, 上气不接下气 |
同义词
喘息 | 她在跑上楼梯后开始喘息。 | ||
喘鸣 | 他喘着气,努力恢复呼吸。 | ||
叹息 | 她叹了口气,坐下来休息。 | ||
吞咽 | 经过长途徒步旅行后,他大口喝了一口水。 |
反义词
呼吸 | 他深吸了一口气以平静自己。 | ||
叹息 | 听到好消息后,她松了一口气。 |
例句
1.Esme was at my side in half a heartbeat, swinging me up easily into her arms, and dashing up the stairs before I could gasp in shock.
只是心跳半拍的瞬间,艾思梅就已经站到了我身旁。她轻轻松松地把我抱在怀里,跃上了楼梯,我甚至来不及因为震惊而大口大口地喘气。
2.At last, I hear a soft thud, a gasp, and silence.
最后,我听到轻轻的砰的一声,一声喘息,然后是一片寂静。
3.A gasp rippled through the crowd.
人群中传出一片惊诧之声。
4.Often we can't type fast enough on our mobile devices to keep up, so we jot down notes on *gasp* paper.
通常,我们在移动设备上的打字速度都不是很快,有些跟不上,因此我们用“速记”纸(*gasp* paper)快速记下来。
5.An audible gasp went around the court as the jury announced the verdict.
陪审团宣布判决的时候,法庭上听到倒抽了一口气的声音。
6.Mary caught her breath in a short gasp and felt herself turn pale.
玛丽吓得屏住呼吸,差点喘不过气来,感到自己的脸色都变白了。
7.She drew her breath in with a gasp and half-rose to her feet.
她吸了一口气,半站起来。
8.She let out a loud gasp when she saw the surprise party waiting for her.
当她看到为她准备的惊喜派对时,她发出了一声响亮的喘息。
9.The audience gasped in amazement as the magician performed his final trick.
当魔术师表演最后一个把戏时,观众们惊讶地喘息。
10.He could hardly gasp for breath after running up the hill.
跑上山后,他几乎无法喘息。
11.As the roller coaster dropped, riders gasped with excitement.
过山车下滑时,乘客们兴奋地喘息。
12.When she opened the gift, her eyes widened and she gasped in delight.
当她打开礼物时,眼睛睁大,兴奋地喘息。
作文
The moment I stepped into the old, abandoned mansion, I felt a chill run down my spine. The air was thick with dust and the faint smell of mildew hung in the atmosphere. As I walked deeper into the dimly lit hallway, I couldn't shake off the feeling that I was being watched. Suddenly, I stumbled upon a grand staircase that spiraled upwards, its once elegant banister now covered in cobwebs. I took a deep breath and began to ascend the stairs, each creak of the wood echoing through the silence. Just as I reached the top, I heard a noise that made me gasp (喘息) in shock. It was a low, mournful sound that seemed to come from the end of the corridor. Curiosity piqued, I followed the sound, my heart racing with each step. As I approached the door at the end of the hall, I could feel my palms sweating and my breath quickening. I hesitated for a moment, wondering if I should turn back. But the mysterious sound drew me in, and I slowly pushed the door open. To my astonishment, the room was filled with an array of antique furniture, but it was the sight of a ghostly figure that made me gasp (喘息) again. The apparition floated above an old piano, its translucent fingers gliding over the keys, producing a haunting melody that resonated through the air. I stood frozen in place, captivated by the ethereal beauty of the scene before me. The ghost seemed unaware of my presence, lost in its own world of music. I couldn't help but feel a sense of sorrow for the spirit; it was as if it was trapped in this mansion, forever playing its last song. I took a step closer, and as I did, the ghost turned its head towards me. Our eyes met, and I felt a jolt of electricity pass between us. I couldn't contain my emotions any longer and let out a small gasp (喘息), realizing the depth of the connection we shared in that fleeting moment. As the music continued to play, I found myself reminiscing about my own life. Moments of joy, love, and loss flooded my mind, and I understood that this ghost was not just a mere specter; it was a reflection of the human experience. In that dark room, surrounded by memories and echoes of the past, I felt a profound sense of empathy for the spirit. I gasped (喘息) once more, this time in awe of the beauty and tragedy intertwined in our lives. Eventually, the music began to fade, and the ghost slowly turned back to the piano, its form becoming more transparent. I knew it was time for me to leave, but I felt grateful for the encounter. As I descended the staircase, my mind raced with thoughts and feelings. The mansion, once a place of fear, had transformed into a sanctuary of understanding. I realized that sometimes, we need to face the unknown to truly appreciate the connections we share with others, both living and departed. I left the mansion that day with a newfound perspective, and every time I think back to that moment, I can't help but gasp (喘息) at the power of music and memory, and how they can bridge the gap between worlds.
当我走进那座古老的废弃大厦时,我感到一阵寒意沿着脊柱蔓延。空气中弥漫着厚厚的灰尘,微弱的霉味在环境中弥漫。随着我走进昏暗的走廊,我无法摆脱被注视的感觉。突然,我发现了一座宏伟的旋转楼梯,它向上延伸,曾经优雅的扶手现在布满了蜘蛛网。我深吸一口气,开始攀登楼梯,每一步木材的吱吱声在寂静中回响。就在我到达楼顶时,我听到了一个声音,让我惊恐地gasp(喘息)。那是一个低沉而悲伤的声音,似乎来自走廊尽头。 好奇心驱使着我,我跟随着声音,心跳在每一步中加速。随着我靠近走廊尽头的门,我能感觉到手掌出汗和呼吸急促。我犹豫了一下,想知道自己是否应该退回去。但神秘的声音将我吸引了进去,我缓缓推开门。令我惊讶的是,房间里充满了各种古董家具,但正是那道幽灵般的身影让我再次gasp(喘息)。那幽灵漂浮在一架老钢琴上,半透明的手指在琴键上滑动,发出一种萦绕在空气中的凄美旋律。 我站在那里,目不转睛地看着眼前的场景,被那种超凡脱俗的美所吸引。幽灵似乎没有意识到我的存在,沉浸在自己的音乐世界中。我不禁对这个灵魂感到一阵悲伤;就像它被困在这座大厦中,永远弹奏着最后一首曲子。我走近了一步,随着我的靠近,幽灵转过头来。我们的目光相遇,我感到一阵电流穿过我们之间。我再也无法控制情感,轻声gasp(喘息),意识到我们在那一瞬间分享的深刻联系。 随着音乐继续演奏,我发现自己回忆起自己的生活。快乐、爱与失落的瞬间涌入我的脑海,我明白这个幽灵不仅仅是一个单纯的幽灵;它是人类经历的映射。在那个黑暗的房间里,周围都是回忆和过去的回声,我感到对这个灵魂的深切同情。我又一次gasp(喘息),这次是对我们生活中交织的美与悲剧的敬畏。 最终,音乐开始渐渐消退,幽灵慢慢转回钢琴,身形变得愈加透明。我知道是时候离开了,但我对这次邂逅心怀感激。当我下楼时,思绪万千。曾经是恐惧之地的大厦已经转变为理解的圣殿。我意识到,有时候,我们需要面对未知,才能真正欣赏与他人之间的联系,无论是生者还是逝者。那天我离开大厦时,带着全新的视角,每当我回想起那个瞬间时,我都忍不住gasp(喘息)于音乐和记忆的力量,以及它们如何能够跨越世界之间的鸿沟。
文章标题:gasp的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/370491.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论