grabbed
简明释义
v. 攫取;捕获;强夺;匆忙地做(grab 的过去分词形式)
英英释义
突然或粗暴地抓住某物 | |
吸引或抓住某人的注意力或兴趣 |
单词用法
大家有份 | |
吃点东西(非正式语);随便吃几口;先吃点东西垫垫肚子 |
同义词
抓住 | 他抓住了发言的机会。 | ||
紧握 | 她紧握住把手。 | ||
抢夺 | 小偷抢走了她的钱包,然后逃跑了。 | ||
抓紧 | 他害怕地抓紧了她的手。 | ||
拿取 | 她从书架上拿下了那本书。 |
反义词
释放 | 他把球从手中释放出来。 | ||
放开 | 她小心翼翼地放开了绳子。 | ||
放下 | 他把书放在桌子上。 |
例句
1.He grabbed my microphone and we tussled over that.
他抓住我的话筒,我们为此扭打起来。
2.He grabbed a pencil, and the lead immediately broke.
他抓起一支铅笔,铅笔芯立刻就断了。
3.Latoya grabbed him by the elbow and took him aside.
拉托亚抓住他的胳膊肘把他带到了一旁。
4.They were grabbed by three men who appeared to force them into a car.
他们被三名男子抓住,这些人看上去强使他们进入了一辆汽车。
5.Someone grabbed him but he managed to squirm free.
有人抓住他,但他设法挣脱了。
6.All of a sudden someone grabbed me around the neck.
猛不防有人抓住了我的脖子。
7.This was my big chance and I grabbed it with both hands.
这是我的大好机会,我紧紧抓住。
8.Then the fire alarm went off. I just grabbed my clothes and ran out.
之后火警响了,我只抓起衣服就跑了出去。
9.She quickly grabbed the phone when it rang.
她在电话响时迅速抓住了电话。
10.He grabbed a sandwich before heading to the meeting.
他在去会议之前拿了一块三明治。
11.The child grabbed the toy from his friend.
那个孩子从他的朋友那里抢走了玩具。
12.I grabbed my jacket as I rushed out the door.
我在匆忙出门时抓起了我的夹克。
13.She grabbed the opportunity to travel abroad.
她抓住了出国旅行的机会。
作文
In the bustling city of New York, every moment is filled with energy and excitement. People rush through the streets, each one on their own mission. One day, as I was walking down Fifth Avenue, I noticed a street performer playing an enchanting melody on his guitar. His music was so captivating that it instantly grabbed (抓住) my attention. I stopped to listen, feeling the rhythm pulsate through the crowd around me. As I stood there, I observed how others reacted to the performance. Some people paused briefly, their curiosity piqued, while others hurried past, oblivious to the talent displayed just a few feet away. It made me think about how easily we can become distracted by our daily routines and forget to appreciate the beauty that surrounds us. The way the musician grabbed (抓住) the attention of those who took a moment to stop was truly inspiring. After a few minutes, I decided to approach the performer. I wanted to express my appreciation for his art, so I grabbed (抓住) a few dollars from my wallet and placed them in his open guitar case. He looked up at me with a smile, clearly grateful for the support. We struck up a conversation, and I learned that he had been playing on the streets for years, honing his skills and sharing his passion with anyone willing to listen. As we talked, I realized that his journey was much like that of many artists. They often face challenges and setbacks, but their determination to share their talent keeps them going. The way he grabbed (抓住) opportunities to perform, even in the face of adversity, showed me the importance of resilience. After our conversation, I continued my stroll down the avenue, but the encounter lingered in my mind. I thought about how often we let moments slip by without truly engaging with them. Life is full of fleeting experiences that can easily be overlooked if we are not paying attention. Just like the musician grabbed (抓住) my attention with his soulful playing, we must learn to grab (抓住) the moments that matter in our lives. Later that evening, I reflected on the day's events. I realized that the simple act of stopping to listen had enriched my day. It reminded me to be present and to appreciate the talents of others. In a world that often feels chaotic, taking a moment to pause and engage can lead to meaningful connections. As I lay in bed that night, I thought about how I could apply this lesson to my own life. I wanted to grab (抓住) every opportunity to learn, grow, and connect with those around me. Whether it's through conversations with friends, attending local events, or simply being mindful in my daily activities, I knew that I could create a richer experience for myself. The next time I find myself caught up in the rush of life, I will remember that moment on Fifth Avenue. I will strive to grab (抓住) the beauty and inspiration that surrounds me, just as the musician did with his music. Life is too short to let opportunities pass us by, and I am determined to embrace every moment with open arms.
在繁忙的纽约市,每一刻都充满了活力和兴奋。人们匆匆穿过街道,每个人都有自己的使命。一天,当我走在第五大道时,我注意到一个街头表演者在吉他上演奏着迷人的旋律。他的音乐如此吸引人,立刻 grabbed (抓住) 了我的注意。我停下来听,感受到节奏在周围的人群中跳动。 当我站在那里时,我观察到其他人对这场表演的反应。有些人短暂停留,出于好奇而驻足,而另一些人则匆匆而过,对几步之外展示的才华毫无察觉。这让我思考我们是多么容易被日常事务分散注意力,忘记欣赏周围的美丽。音乐家以一种真正鼓舞人心的方式 grabbed (抓住) 了那些愿意停下来的人的注意。 几分钟后,我决定接近这位表演者。我想表达我对他艺术的欣赏,于是我从钱包里 grabbed (抓住) 几美元,放进他开放的吉他盒里。他抬起头,面带微笑,显然对我的支持表示感谢。我们开始交谈,我了解到他已经在街头演奏多年,磨练自己的技能,与任何愿意倾听的人分享他的热情。 在交谈中,我意识到他的旅程与许多艺术家的旅程非常相似。他们经常面临挑战和挫折,但他们分享才华的决心使他们继续前行。他 grabbed (抓住) 机会在逆境中表演的方式让我明白了韧性的重要性。 在我们的谈话结束后,我继续沿着大街漫步,但这次邂逅在我脑海中挥之不去。我想到了我们多么常常让瞬间溜走,而没有真正参与其中。生活充满了稍纵即逝的经历,如果我们不专注,它们很容易被忽视。就像音乐家用他富有灵魂的演奏 grabbed (抓住) 了我的注意一样,我们必须学会 grab (抓住) 生活中重要的时刻。 那天晚上,我反思当天的事件。我意识到,停下来倾听的简单行为丰富了我的一天。它让我想起要活在当下,欣赏他人的才华。在一个常常感觉混乱的世界里,花一点时间停下来和交流可以导致有意义的联系。 当我躺在床上时,我思考如何将这个教训应用到我的生活中。我想要 grab (抓住) 每一个学习、成长和与周围人联系的机会。无论是通过与朋友的对话,参加当地活动,还是在日常活动中保持专注,我知道我可以为自己创造更丰富的体验。 下次我发现自己陷入生活的急流时,我会记得在第五大道上的那个时刻。我会努力 grab (抓住) 周围的美丽和灵感,正如音乐家用他的音乐所做的那样。生活太短暂,不值得让机会从我们身边溜走,而我决心以开放的心态拥抱每一个时刻。
文章标题:grabbed的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/374827.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论