gunfight
简明释义
n. 枪战
复 数 g u n f i g h t s
英英释义
A gunfight is a violent confrontation between individuals or groups where firearms are used. | 枪战是指个人或团体之间的暴力冲突,使用火器进行交战。 |
单词用法
致命的枪战 | |
敌对帮派之间的枪战 | |
在枪战中幸存 | |
枪战场景 | |
枪战训练 | |
枪战战术 |
同义词
枪战 | 警方与武装嫌疑犯发生了枪战。 | ||
交火 | 在交火中,几名警员受伤。 | ||
战斗 | 两个敌对帮派为了地盘展开了战斗。 | ||
小冲突 | 抗议活动中两组人之间爆发了小冲突。 |
反义词
和平 | 我们应该追求和平而不是冲突。 | ||
和谐 | Living in harmony with others is essential for a happy life. | 与他人和谐相处对幸福生活至关重要。 |
例句
1.Police were investigating a suspected militant safe house when the gunfight broke out. Four police officers were injured and an Algerian suspect was killed.
当时,警察在调查一个疑似激进分子藏身处的时候爆发了枪战,四名警官受伤,一名阿尔及利亚嫌疑人被打死。
2.Bohadana's home is just a few yards from the house the gunmen attacked. 'we heard a real gunfight in the settlement, shooting between houses, and we knew it was something unusual.
Bohadana的家离枪手袭击的房子仅几码远。“我们在定居区听到了真的枪战,他们在房屋间互相射击,我们知道这是非常不寻常的。”
3.Bobby died in the gunfight in the embrace of Anne.
波比在枪战中死在安妮的怀抱里。
4.Bohadana's home is just a few yards from the house the gunmen attacked. 'we heard a real gunfight in the settlement, shooting between houses, and we knew it was something unusual.
Bohadana的家离枪手袭击的房子仅几码远。“我们在定居区听到了真的枪战,他们在房屋间互相射击,我们知道这是非常不寻常的。”
5.He was shot dead in a gunfight.
他在一次枪战中中弹身亡。
6.Not while he's charging. Shouldn't your bodyguard be able to keep up with you on the way to a gunfight?
充电时听不见你的保镖是不是要能在枪战中跟得上你?。
7.We heard a real gunfight in the settlement, shooting between houses, and we knew it was something unusual.
我们在定居区听到了真的枪战,他们在房屋间互相射击,我们知道这是非常不寻常的。
8.But, when you consider that the average distance of a police gunfight is well under 7 yards, often less than 10 feet, we must ask ourselves what the hell is going on?
但是,当你考虑到一个警察在枪战中的平均距离往往少于7码(7米差一点),甚至常常不到10英尺时,我们不禁抚心自,到底出了什么事?
9.It's a 2-hour-plus gunfight at the O.K. Corral, except that the weapons are blazing on the streets of Mogadishu, where all lives are expendable.
在长达二小时不绝于耳的枪战声中,它给人这样一种感觉,除了摩加迪休大街上的武器以外,没有什么事物是不能牺牲的。
10.The police arrived just in time to break up the gunfight 枪战 between rival gangs.
警方及时赶到,制止了敌对帮派之间的枪战。
11.Witnesses reported hearing multiple shots during the gunfight 枪战 downtown.
目击者报告称在市中心的枪战中听到了多声枪响。
12.The gunfight 枪战 lasted for several minutes, leaving the area in chaos.
这场枪战持续了几分钟,现场一片混乱。
13.In the wild west, a gunfight 枪战 was often the way to settle disputes.
在西部荒野,枪战通常是解决争端的方式。
14.The movie's climax featured an intense gunfight 枪战 that kept audiences on the edge of their seats.
电影的高潮部分有一场激烈的枪战,让观众紧张不已。
作文
In the heart of the Wild West, the sun began to set over the dusty town of Tombstone. This was a place where lawmen and outlaws often clashed, and the air was thick with tension. The townspeople knew that when the clock struck noon, it was time to stay indoors, for that was when the inevitable would happen: a gunfight (枪战) between rival factions. The sound of spurs jingling on boots echoed down the main street, signaling the approach of two notorious gunslingers, each seeking to prove their dominance. As the two men faced each other, the atmosphere was electric. They were not just fighting for themselves; they were fighting for their reputations, their honor, and perhaps even their lives. The stakes were high, and both men understood that only one could walk away from this gunfight (枪战) alive. The crowd held its breath, knowing that the outcome would ripple through the town for years to come. Suddenly, the silence was shattered by the sound of gunfire. Each shot rang out like thunder, echoing off the wooden buildings that lined the street. Dust swirled in the air as bullets flew, and the townsfolk ducked for cover. This was not just a simple altercation; this was a brutal gunfight (枪战) that would be remembered in history. As the dust settled, one of the gunslingers lay on the ground, his dreams of glory extinguished. The victor stood tall, but the victory felt hollow. He had won the gunfight (枪战), but at what cost? The loss of life, the destruction of the town's spirit, and the cycle of violence continued. In many ways, the gunfight (枪战) represented more than just a clash between two men; it symbolized the struggle between good and evil, order and chaos. For every hero who rose to take down an outlaw, there was another villain waiting in the shadows. The town of Tombstone, like many others, was caught in this endless cycle of violence. The aftermath of a gunfight (枪战) was always the same. Families mourned the loss of loved ones, and the community was left to pick up the pieces. The once vibrant town would become a somber reminder of what had transpired. Yet, as time passed, stories of bravery and heroism emerged, romanticizing the very violence that had caused so much pain. In popular culture, the gunfight (枪战) has been glorified in countless films and novels. It has become a symbol of the American frontier, where men were forced to defend their honor in a lawless land. Yet, behind the glamour lies a grim reality: the consequences of such violence are far-reaching and devastating. Ultimately, the legacy of the gunfight (枪战) is a reminder of the fragility of life and the importance of seeking peace over conflict. As we reflect on these historical events, we must remember that while the allure of the gunfight (枪战) may captivate our imagination, the true heroes are those who choose dialogue over violence, understanding over hatred. In a world still plagued by conflict, let us strive to learn from the past and work towards a future where gunfights (枪战) are mere stories told around the campfire, rather than a reality we live through.
在西部荒野的心脏地带,太阳开始在尘土飞扬的小镇图姆斯通落下。这是一个执法者和亡命之徒经常冲突的地方,空气中弥漫着紧张的气氛。镇上的人们知道,当时钟敲响正午时分,就该待在室内,因为那时不可避免的事情就会发生:敌对派系之间的枪战(gunfight)。马刺在靴子上叮当作响的声音回荡在主街道上,标志着两位臭名昭著的枪手的到来,他们各自寻求证明自己的实力。 当这两个人面对面时,气氛如电流般紧张。他们不仅仅是在为自己而战;他们是在为自己的声誉、荣誉,甚至生命而战。赌注很高,两个人都明白,只有一个人能活着走出这场枪战(gunfight)。人群屏住呼吸,知道结果将会在未来几年内影响整个小镇。 突然,沉默被枪声打破。每一声枪响都像雷鸣般震耳欲聋,回荡在街道两旁的木建筑上。尘土在空气中旋转,子弹飞舞,镇民们纷纷躲避。这不仅仅是一场简单的争斗;这是一场残酷的枪战(gunfight),将被铭记在历史中。 随着尘埃落定,一个枪手倒在地上,他的荣耀梦想被扑灭。胜利者昂首挺立,但胜利的感觉却是空虚的。他赢得了这场枪战(gunfight),但代价是什么?生命的损失、镇精神的毁灭,以及暴力循环的继续。 在许多方面,这场枪战(gunfight)不仅仅代表两个人之间的冲突;它象征着善与恶、秩序与混乱之间的斗争。每一个崛起击败亡命之徒的英雄背后,都有一个潜伏在阴影中的恶棍。像许多其他地方一样,图姆斯通小镇也陷入了这种无尽的暴力循环。 每场枪战(gunfight)后的结果总是相同。家庭哀悼失去的亲人,社区则必须收拾残局。曾经充满活力的小镇将成为所发生事件的沉重提醒。然而,随着时间的推移,勇敢和英雄主义的故事浮现出来,浪漫化了造成如此多痛苦的暴力。 在流行文化中,枪战(gunfight)在无数电影和小说中被美化。它已成为美国边疆的象征,在那里,人们被迫在无政府状态的土地上捍卫自己的荣誉。然而,在光鲜的表象背后,是严酷的现实:这种暴力的后果是深远而毁灭性的。 最终,枪战(gunfight)的遗产提醒我们生命的脆弱和追求和平而非冲突的重要性。当我们反思这些历史事件时,我们必须记住,虽然枪战(gunfight)的魅力可能吸引我们的想象力,但真正的英雄是那些选择对话而非暴力、理解而非仇恨的人。在一个仍然受到冲突困扰的世界中,让我们努力从过去中学习,为未来努力,使枪战(gunfight)仅仅是篝火旁讲述的故事,而不是我们生活中的现实。
文章标题:gunfight的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/377396.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论