humbug
简明释义
n. 骗子;欺骗;谎话
vt. 欺骗;哄骗
vi. 行骗
复 数 h u m b u g s
第 三 人 称 单 数 h u m b u g s
现 在 分 词 h u m b u g g i n g
过 去 式 h u m b u g g e d
过 去 分 词 h u m b u g g e d
英英释义
一种欺骗或误导的行为;一个把戏或骗局。 | |
胡说或空洞的话;不真诚或自命不凡的行为。 |
单词用法
那是胡说! | |
别那么虚伪! | |
胡说和废话 | |
一个虚伪的人 |
同义词
胡说 | 那只是一些胡说! | ||
欺诈 | 整个计划都是一种欺诈。 | ||
虚假 | 他的道歉只是个虚假。 | ||
欺骗 | 别上那个欺骗的当。 | ||
废话 | 他说的完全是废话。 |
反义词
真相 | 真相终将浮出水面。 | ||
诚实 | 诚实是最好的策略。 | ||
真诚 | 她的真诚赢得了每个人的信任。 |
例句
1.'Christmas is humbug! Surely you don't mean that, uncle?' said his nephew.
“圣诞节是骗人的东西!舅舅,当然你不是这个意思?”他外甥说。
2.Those advertisements are all humbug.
那些广告全是胡乱吹嘘。
3.The humbug was sentenced to three years' imprisonment.
那个骗子被判了三年徒刑。
4.It is humbug to pretend that this is not a motive, and a strong one...
不承认这是动机,是一种强烈的动机,完全是自欺欺人。
5.I am going to expose all this humbug.
我要揭露这一切骗人的鬼话。
6.Yon can only humbug those who are not aware of your tricks.
你只能欺骗还不清楚你的伎俩的那些人。
7."I used the title I did," he added, "because I wanted to talk about [bull] without any [bull], so I didn't use 'humbug' or 'bunkum."'
“我坚持用了这个标题,”他补充道,“因为我想不带任何扯淡的谈论扯淡,所以我没用‘欺骗’或者‘废话’。”
8.This is all humbug and good humor, of course.
这些当然只是人们的幽默和子虚乌有。
9.Far Far Away's Fairy Tale Villains have fallen under a Humbug Spell, and they are determined to ruin every single holiday for Shrek and his friends.
远东遥远的童话下降恶棍下瞒骗法术,他们有决心毁掉每一个假日,怪物史莱克和他的朋友。
10.I can't believe he fell for that old trick; it was pure humbug.
我真不敢相信他会上这个老把戏;这完全是胡说。
11.The politician's promises were nothing but humbug to gain votes.
那位政治家的承诺不过是为了赢得选票的虚假言辞。
12.She dismissed the claims as humbug and insisted on doing her own research.
她将这些说法视为无稽之谈,坚持自己进行研究。
13.His speech was filled with humbug that didn't address the real issues.
他的演讲充满了空话,没有解决真正的问题。
14.Don't listen to his humbug; he's just trying to sell you something.
别听他的胡说; 他只是在试图推销东西给你。
作文
The term humbug refers to something that is deceptive or misleading, often used to describe false claims or insincere behavior. In modern society, we encounter humbug in various forms, from exaggerated advertisements to empty political promises. Understanding the concept of humbug is essential, as it helps us navigate through a world filled with misinformation and insincerity. One of the most common places we see humbug is in advertising. Companies often create flashy commercials that promise miraculous results from their products. For instance, a weight loss supplement might claim that users can shed pounds effortlessly without any dietary changes or exercise. This is a classic example of humbug, as it preys on people's hopes and desires for an easy solution. When consumers realize that the product does not live up to its claims, they feel deceived and frustrated. Moreover, politics is another arena rife with humbug. Politicians frequently make grand promises during election campaigns, pledging to improve the economy, enhance education, or reform healthcare. However, once elected, many fail to deliver on these promises, leaving voters disillusioned. The gap between what is promised and what is achieved is a clear manifestation of humbug in action. It highlights the importance of being critical and discerning when evaluating political rhetoric. In literature, humbug has been used to critique societal norms and behaviors. Charles Dickens famously used the term in his novella "A Christmas Carol," where Ebenezer Scrooge dismisses Christmas as a time of humbug. Scrooge's disdain for the holiday reflects his cynical view of generosity and kindness, which he believes to be insincere. However, throughout the story, he learns that true joy comes from giving and connecting with others, thus overcoming his initial belief that Christmas is merely humbug. In everyday life, we must be vigilant against humbug. Whether it is in the media we consume, the products we buy, or the promises made by individuals, recognizing humbug allows us to make informed decisions. We should question the motives behind statements and claims, seeking evidence and truth rather than accepting things at face value. This critical approach fosters a more informed society, less susceptible to deception. Additionally, we should strive to avoid being humbug ourselves. It is easy to fall into the trap of exaggerating our achievements or downplaying our failures. Authenticity is crucial in building trust and meaningful relationships. By being honest and transparent, we contribute to a culture that values integrity over humbug. In conclusion, the word humbug encapsulates the essence of deceit and insincerity prevalent in various aspects of life. From advertising to politics and even personal interactions, understanding humbug empowers us to discern truth from falsehood. As we navigate through a world filled with information, let us remain vigilant against humbug and strive for authenticity in our own lives. By doing so, we can foster a society that values honesty and integrity, ultimately leading to a better world for all.
“humbug”这个词指的是某种欺骗性或误导性的事物,通常用于描述虚假的声明或不真诚的行为。在现代社会中,我们在各种形式中遇到“humbug”,从夸大的广告到空洞的政治承诺。理解“humbug”的概念至关重要,因为它帮助我们在充满错误信息和不真诚的世界中航行。 我们看到“humbug”的最常见地方是广告。公司经常制作花哨的商业广告,承诺其产品能带来奇迹般的效果。例如,一种减肥补充剂可能声称用户可以轻松减掉体重,而无需任何饮食变化或锻炼。这是“humbug”的经典例子,因为它利用人们对简单解决方案的希望和渴望。当消费者意识到该产品并未兑现其承诺时,他们会感到被欺骗和沮丧。 此外,政治也是一个充满“humbug”的领域。政治家在选举活动中经常做出宏伟的承诺,承诺改善经济、增强教育或改革医疗保健。然而,一旦当选,许多人未能兑现这些承诺,令选民感到失望。承诺与实现之间的差距是“humbug”在行动中的明确表现。它突显了在评估政治言论时保持批判性和辨别力的重要性。 在文学中,“humbug”被用来批评社会规范和行为。查尔斯·狄更斯在他的小说《圣诞颂歌》中著名地使用了这个词,埃比尼泽·斯克鲁奇将圣诞节视为“humbug”。斯克鲁奇对节日的蔑视反映了他对慷慨和善良的愤世嫉俗的看法,他认为这都是不真诚的。然而,在整个故事中,他了解到真正的快乐来自于给予和与他人连接,从而克服了他最初认为圣诞节只是“humbug”的观点。 在日常生活中,我们必须警惕“humbug”。无论是在我们消费的媒体、购买的产品还是个人做出的承诺中,识别“humbug”使我们能够做出明智的决定。我们应该质疑陈述和声明背后的动机,寻求证据和真相,而不是仅仅接受表面上的东西。这种批判性的方法促进了一个更具信息化的社会,减少了被欺骗的可能性。 此外,我们也应该努力避免成为“humbug”。夸大我们的成就或淡化我们的失败是很容易陷入的陷阱。真实性对于建立信任和有意义的关系至关重要。通过诚实和透明,我们为一个重视诚信而非“humbug”的文化做出贡献。 总之,“humbug”这个词概括了生活各个方面普遍存在的欺骗和不真诚的本质。从广告到政治甚至个人互动,理解“humbug”使我们能够辨别真相与虚假。当我们在充满信息的世界中航行时,让我们保持警惕,抵制“humbug”,并在自己的生活中追求真实性。通过这样做,我们可以培养一个重视诚实和诚信的社会,最终为所有人创造一个更美好的世界。
文章标题:humbug的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/386215.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论