hyperinflation
简明释义
英[ˌhaɪpərɪnˈfleɪʃn]美[ˌhaɪpərɪnˈfleɪʃn]
n. [经] 恶性通货膨胀
英英释义
单词用法
失控的超通货膨胀 | |
超通货膨胀环境 | |
超通货膨胀的原因 | |
超通货膨胀的影响 |
同义词
反义词
例句
1.Being reminded by a colleague of the German hyperinflation of the 1920s made both of us hurry to the Google search engine for dates and indices.
在经历过1920年德国的恶性通货膨胀同事提醒之后,大家都急于向谷歌搜索引擎寻找当日指数的日期。
2.If Mr Obama tries the same with a fiscal stimulus, instead of reviving America, he would lead the us towards hyperinflation.
如果奥巴马先生采用同样的财政刺激方案,不仅不能复兴美国,他将令美国走向极度通胀。
3.However, that will almost certainly lead to dollar crash and hyperinflation.
然而这几乎肯定会导致美元崩溃和恶性通胀。
4.This is called hyperinflation and can be measured as an increased residual volume (RV).
这被称作充气过度,可以通过残气容积(RV)的增加来衡量。
5.Brazilians became so accustomed to hyperinflation over the years that when they got a paycheck, they'd immediately buy vast quantities of groceries.
巴西的网络杂货购物表明了这一点。很多年以来,巴西人已经非常习惯了极度通货膨胀,以至于每当他们拿到薪水,就会立即买大量杂货。
6.Hyperinflation is running at unimaginable levels.
恶性通货膨胀程度令人难以想象。
7.Glenn Beck has been warning about imminent hyperinflation since 2008.
从2008年到现在,格伦·贝克一直在警告说会出现恶性通货膨胀。
8.The hyperinflation of recent years, for instance, has been brought under control.
例如,近几年的过度通胀已经得到控制。
9.During the 1920s, Germany experienced severe hyperinflation (恶性通货膨胀), leading to the devaluation of its currency.
在1920年代,德国经历了严重的恶性通货膨胀,导致其货币贬值。
10.In Zimbabwe, hyperinflation (恶性通货膨胀) reached such levels that prices doubled every few hours.
在津巴布韦,恶性通货膨胀达到如此程度,以至于价格每几小时就翻倍。
11.The government implemented strict measures to control hyperinflation (恶性通货膨胀) in order to stabilize the economy.
政府实施严格措施来控制恶性通货膨胀,以稳定经济。
12.Citizens resorted to bartering as hyperinflation (恶性通货膨胀) made cash almost worthless.
由于恶性通货膨胀使现金几乎毫无价值,市民们不得不转向以物易物。
13.The central bank's failure to manage hyperinflation (恶性通货膨胀) resulted in widespread poverty.
中央银行未能管理恶性通货膨胀导致普遍贫困。
作文
Hyperinflation is an economic phenomenon that occurs when a country experiences an extremely high and typically accelerating rate of inflation. It is defined as inflation exceeding 50% per month, which can lead to a rapid erosion of the real value of the local currency. This situation often arises in times of severe economic instability, where the government may print excessive amounts of money to finance its spending, leading to a loss of confidence among the public in the currency's value. The most notable examples of hyperinflation (恶性通货膨胀) can be seen in countries like Zimbabwe in the late 2000s and Germany during the Weimar Republic in the 1920s. In Zimbabwe, for instance, the government printed vast amounts of money to address various economic issues, including a declining agricultural sector and rising unemployment. As a result, inflation skyrocketed, and prices doubled almost daily. Basic goods became unaffordable for the average citizen, leading to a barter economy where people exchanged goods and services instead of using money. This situation exemplifies how hyperinflation (恶性通货膨胀) can disrupt everyday life and create significant challenges for individuals and businesses alike. The impact of hyperinflation (恶性通货膨胀) extends beyond just the economy; it can also lead to social unrest and political instability. As people's savings lose value overnight, frustration and anger can manifest in protests and civil disobedience. In extreme cases, governments may fall or be forced to implement drastic measures to stabilize the economy. For instance, in Germany, the government eventually had to introduce a new currency to restore confidence among its citizens after the rampant inflation rendered the old currency virtually worthless. Economists often view hyperinflation (恶性通货膨胀) as a failure of monetary policy. Central banks are tasked with managing inflation rates to maintain economic stability. However, when they lose control, the consequences can be dire. One of the key lessons from historical instances of hyperinflation (恶性通货膨胀) is the importance of maintaining a balanced approach to fiscal and monetary policies. Governments must avoid excessive borrowing and ensure that their spending is sustainable over the long term. In conclusion, hyperinflation (恶性通货膨胀) is not just an abstract economic concept; it has real-world implications that can affect millions of lives. Understanding the causes and consequences of hyperinflation (恶性通货膨胀) is crucial for policymakers and citizens alike. By learning from past mistakes, societies can work towards creating a more stable economic environment that prevents such extreme occurrences in the future. The lessons learned from countries that have faced hyperinflation (恶性通货膨胀) should serve as a warning and guide for current and future economic strategies.
恶性通货膨胀是一种经济现象,当一个国家经历极高且通常加速的通货膨胀率时就会发生。它被定义为每月超过50%的通货膨胀,这可能导致当地货币实际价值的快速侵蚀。这种情况通常出现在严重的经济不稳定时期,政府可能会印制大量货币以资助其支出,从而导致公众对货币价值的信心丧失。最显著的恶性通货膨胀例子可以在津巴布韦(2000年代末)和德国魏玛共和国(1920年代)等国看到。 例如,在津巴布韦,政府印制了大量货币来解决各种经济问题,包括农业部门的衰退和失业率的上升。因此,通货膨胀飙升,物价几乎每天翻倍。基本商品变得对普通公民来说难以负担,导致人们开始以物易物,而不是使用货币。这种情况例证了恶性通货膨胀如何扰乱日常生活,并给个人和企业带来重大挑战。 恶性通货膨胀的影响不仅限于经济,它还可能导致社会动荡和政治不稳定。随着人们的储蓄在一夜之间贬值,挫折感和愤怒可能表现为抗议和公民不服从。在极端情况下,政府可能会倒台或被迫采取激烈措施来稳定经济。例如,在德国,政府最终不得不引入新货币,以恢复公民的信心,因为肆虐的通货膨胀使旧货币几乎毫无价值。 经济学家通常将恶性通货膨胀视为货币政策的失败。中央银行的任务是管理通货膨胀率,以维持经济稳定。然而,当他们失去控制时,后果可能是可怕的。从历史上恶性通货膨胀的实例中,一个关键教训是保持财政和货币政策的平衡方法的重要性。政府必须避免过度借贷,并确保其支出在长期内是可持续的。 总之,恶性通货膨胀不仅仅是一个抽象的经济概念;它具有现实世界的影响,可能影响数百万人的生活。理解恶性通货膨胀的原因和后果对于政策制定者和公民都至关重要。通过吸取过去的教训,社会可以努力创造一个更稳定的经济环境,以防止未来发生如此极端的事件。从面临恶性通货膨胀的国家中吸取的教训应作为警示和指导,帮助当前和未来的经济策略。
文章标题:hyperinflation的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/387512.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论