insouciantly
简明释义
英[ɪnˈsuːsɪəntli]美[ɪnˈsuːsɪəntli]
漫不经心地
漠不关心地
英英释义
In a carefree or unconcerned manner; showing a lack of worry or anxiety. | 以无忧无虑或不在意的方式;表现出缺乏担忧或焦虑。 |
单词用法
无忧无虑地忽视 | |
无忧无虑地驳回 | |
无忧无虑地说 | |
无忧无虑地行动 |
同义词
漫不经心地 | She insouciantly walked into the meeting without any preparation. | 她漫不经心地走进会议,没有任何准备。 |
反义词
焦虑地 | 她焦虑地等待考试结果。 | ||
小心地 | 他小心翼翼地处理这项任务,以避免错误。 | ||
认真地 | They discussed the matter seriously before making a decision. | 在做出决定之前,他们认真讨论了这个问题。 |
例句
1.Dressed in a dark-brown coat, with a black beret pushed insouciantly off his frizzy chestnut hair, Rembrandt stares out at us with an expression that is both vulnerable and steely.
身着深褐色外套,头戴黑色贝雷帽,栗色的卷曲短发不经意地推向脑后,伦勃朗注视着我们,表情脆弱而刚毅。
2.Dressed in a dark-brown coat, with a black beret pushed insouciantly off his frizzy chestnut hair, Rembrandt stares out at us with an expression that is both vulnerable and steely.
身着深褐色外套,头戴黑色贝雷帽,栗色的卷曲短发不经意地推向脑后,伦勃朗注视着我们,表情脆弱而刚毅。
3.Perhaps if we once admit in Franciscan and Darwinian vein that the creatures we so insouciantly brush aside are our relatives, we would treat them differently.
或许,假如某天我们能像圣方济和达尔文那样,不再漫不经心地漠视这些生物,而是把它们当作我们的亲人,我们就可以用不同的方式来对待它们。
4."Merely a scratch", he says, insouciantly.
“只是擦破了点皮”他轻描淡写地说。
5.She walked insouciantly through the park, enjoying the sunshine and ignoring her worries.
她无忧无虑地走过公园,享受着阳光,忽视了自己的烦恼。
6.He spoke insouciantly about his plans for the future, as if he had nothing to lose.
他说起自己未来的计划时无忧无虑地,仿佛他没有什么可失去的。
7.The children played insouciantly in the garden, completely absorbed in their games.
孩子们在花园里无忧无虑地玩耍,完全沉浸在他们的游戏中。
8.She danced insouciantly at the party, not caring about what others thought of her.
她在派对上无忧无虑地跳舞,不在乎别人对她的看法。
9.He approached the exam insouciantly, confident that he had studied enough.
他无忧无虑地面对考试,自信地认为自己已经学习得足够了。
作文
In today’s fast-paced world, where responsibilities and deadlines seem to loom over us like dark clouds, it is essential to find moments of tranquility and leisure. One way to achieve this is through the practice of living life more insouciantly (漠不关心地). This means embracing a carefree attitude, allowing ourselves to enjoy the present moment without being burdened by worries or stress. Imagine a sunny afternoon in a park, where people are lounging on the grass, children are playing, and laughter fills the air. In such an environment, one can observe individuals who seem to embody this insouciantly (漠不关心地) relaxed spirit. They might be lying back, reading a book, or simply watching the clouds drift by, completely absorbed in their own little world. This ability to detach from the chaos of everyday life is a valuable skill that many of us strive to cultivate. However, achieving a state of insouciance (漠不关心地) is not always easy. Society often pushes us to be constantly productive, to chase after goals and achievements relentlessly. We are bombarded with messages that equate our worth with our output, leading to stress and anxiety. Yet, when we allow ourselves to live insouciantly (漠不关心地), we can break free from these constraints. We can learn to appreciate the little things—a warm cup of coffee, the beauty of nature, or the company of friends—without feeling guilty about taking time for ourselves. To live insouciantly (漠不关心地) does not mean to be irresponsible or careless; rather, it is about finding a balance. It is about recognizing that while our obligations are important, so too are our mental and emotional well-being. By prioritizing self-care and relaxation, we can enhance our productivity and creativity in the long run. In my own life, I have made a conscious effort to embrace this philosophy. I find that when I take time each week to engage in activities that bring me joy—whether it’s painting, hiking, or simply spending time with loved ones—I return to my responsibilities with renewed energy and focus. I approach tasks with a clearer mind and a lighter heart, which ultimately leads to better outcomes. Living insouciantly (漠不关心地) has taught me that it is okay to step back and breathe, to enjoy life without the constant pressure of expectations. Additionally, cultivating relationships with those who also embody this insouciant (漠不关心地) spirit can be incredibly beneficial. Friends who prioritize fun and spontaneity remind us that life is not just about work and achievement. They inspire us to let go of our worries and to seek joy in the everyday. Together, we can create memories that last a lifetime, all while embracing a carefree attitude. In conclusion, adopting an insouciant (漠不关心地) approach to life can lead to a more fulfilling and balanced existence. By allowing ourselves the freedom to enjoy the present moment, we can enhance our overall happiness and well-being. So, let us strive to live insouciantly (漠不关心地), cherishing the simple pleasures that life has to offer, and remembering that sometimes, it is perfectly okay to let go and just be.
在当今快节奏的世界中,责任和截止日期似乎像乌云一样笼罩着我们,因此找到宁静和休闲的时刻至关重要。实现这一目标的一种方法是以更< span>insouciantly(漠不关心地)的态度生活。这意味着拥抱一种无忧无虑的态度,让自己享受当下,而不被担忧或压力所困扰。 想象一个阳光明媚的下午,在公园里,人们懒洋洋地躺在草地上,孩子们在玩耍,笑声充满了空气。在这样的环境中,人们可以观察到那些似乎体现了这种insouciantly(漠不关心地)放松精神的人。他们可能正躺着,读一本书,或者只是静静地看着云彩飘过,完全沉浸在自己的小世界里。这种从日常生活的混乱中抽离的能力是一种许多人努力培养的宝贵技能。 然而,达到insouciance(漠不关心地)的状态并不总是容易的。社会往往推动我们不断高效,毫不留情地追逐目标和成就。我们被灌输的信息将我们的价值与产出等同起来,导致压力和焦虑。然而,当我们允许自己生活得insouciantly(漠不关心地)时,我们可以从这些束缚中解放出来。我们可以学会欣赏小事——一杯温暖的咖啡、大自然的美丽,或朋友的陪伴——而不必为花时间照顾自己而感到内疚。 生活得insouciantly(漠不关心地)并不意味着不负责任或粗心大意;相反,这是一种寻找平衡的方式。这是关于认识到虽然我们的责任很重要,但我们的心理和情感健康同样重要。通过优先考虑自我关怀和放松,我们可以在长远中增强我们的生产力和创造力。 在我自己的生活中,我已经有意识地努力去拥抱这种哲学。我发现,每周花时间参与让我快乐的活动——无论是绘画、远足,还是简单地与亲人共度时光——我都能以焕然一新的精力和专注力回归我的责任。我以更清晰的思维和更轻松的心态来处理任务,这最终导致了更好的结果。生活得insouciantly(漠不关心地)教会我,退后一步、深呼吸、享受生活而不必承受不断的期望压力是完全可以的。 此外,与那些也体现这种insouciant(漠不关心地)精神的人建立关系也非常有益。优先考虑乐趣和自发性的朋友提醒我们,生活不仅仅是工作和成就。他们激励我们放下担忧,在日常生活中寻求快乐。我们可以一起创造持久的回忆,同时拥抱一种无忧无虑的态度。 总之,采用一种insouciant(漠不关心地)的方法来生活可以导致更充实和平衡的存在。通过让自己享有享受当下的自由,我们可以增强整体的幸福感和福祉。因此,让我们努力生活得insouciantly(漠不关心地),珍惜生活所提供的简单乐趣,并记住,有时,放手和做自己是完全可以的。
文章标题:insouciantly的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/394888.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论