intestate
简明释义
adj. 没有遗嘱的;[法] 未按遗嘱处理的
n. 无遗嘱的死亡者
英英释义
Not having made a valid will before death, resulting in the distribution of one's estate according to the laws of intestacy. | 在死亡之前没有制定有效遗嘱,导致个人财产根据无遗嘱法的规定进行分配。 |
单词用法
无遗嘱继承 | |
无遗嘱法律 | |
无遗嘱遗产 | |
无遗嘱财产 |
同义词
无继承人 | The estate was left heirless after the owner died without a will. | 在业主去世后,遗产无人继承。 | |
无遗嘱的 | The property was considered unwilled, leading to complications in its distribution. | 该财产被视为无遗嘱,这导致其分配出现了复杂情况。 |
反义词
遗嘱的 | 他去世时留下了一份详细的遗嘱。 |
例句
1.If you answer no to both (many young people will, in fact), then don't get one, as intestate (the state's default method for handling your leftover assets) will take care of things for you.
如果你都回答否(实际上很多年轻人会这样),那么就不需要了,默认遗嘱(国家默认的遗嘱处理办法)就足够适用了。
2.If you answer no to both (many young people will, in fact), then don't get one, as intestate (the state's default method for handling your leftover assets) will take care of things for you.
如果你都回答否(实际上很多年轻人会这样),那么就不需要了,默认遗嘱(国家默认的遗嘱处理办法)就足够适用了。
3.It is a common misconception that if you die intestate - in other words without making any will - then your closest relatives will decide how assets are split.
一个普遍的误解是,如果你死时未留遗嘱,你最亲近的亲戚将决定遗产如何分配。
4.This paper makes a probe into the system of intestate succession in China, pointing out some existing problems and attempting to find ways to perfect.
通过对我国法定继承制度的探析,指出我国法定继承制度中存在的问题以及如何对它的完善。
5.Dying intestate -- without a will -- can be catastrophic for the family left behind. And few disasters can be so easily and cheaply prevented.
对于一个家庭来说,未留遗嘱就去世可能带来灾难性的后果。几乎没有哪种灾难能够立一份遗嘱就可以轻松便宜地防止。
6.The gathering together of properties to ensure an equal division of the total for distribution, as among the heirs of an intestate parent.
财产合并把财产集中起来,以便平均分配全部财产,如对无遗嘱被继承人的遗产的处理。
7.When someone dies intestate, the property automatically go to the survive partner unless there are children.
当某人无遗嘱死亡,财产自动归幸存的伴侣,除非他还有孩子。
8.The thesis analyses the tendency in correlative aspects of testamental succession and intestate succession.
从遗嘱继承制度和无遗嘱继承制度的相关方面可了解这一变迁。
9.I know he did not leave any valid WILL because he died intestate.
我知道他没有留下任何合法的意志因为他死了没有留下遗嘱。
10.If someone dies without a will, they are considered intestate.
如果某人去世时没有遗嘱,他们被视为无遗嘱。
11.In many jurisdictions, the state will distribute the assets of an intestate person according to laws of succession.
在许多法域中,州将根据继承法分配无遗嘱者的资产。
12.When a person dies intestate, their family may face complications in settling the estate.
当一个人无遗嘱去世时,他们的家人在处理遗产时可能会面临复杂情况。
13.He died intestate, leaving his children to navigate the legal process alone.
他无遗嘱去世,留下孩子们独自应对法律程序。
14.The court appointed an administrator for the intestate estate.
法院为该无遗嘱遗产指定了一名管理人。
作文
When a person passes away, the distribution of their assets and property can often lead to complex legal situations. One term that frequently arises in discussions about inheritance is intestate, which refers to a situation where an individual dies without having made a valid will. This lack of a will can create significant challenges for the surviving family members and can result in the estate being distributed according to the laws of intestacy in the relevant jurisdiction. In essence, when someone dies intestate (无遗嘱), it means that their wishes regarding the distribution of their belongings are not formally documented, leaving the decision to state laws. The implications of dying intestate are far-reaching. First and foremost, the absence of a will means that the deceased's preferences regarding who should inherit their assets are unknown. This can lead to disputes among family members, as different relatives may have varying expectations about what they believe they should receive. For example, children may feel entitled to certain possessions or financial support, while other relatives, such as siblings or parents, may also assert claims. Such disagreements can escalate into lengthy legal battles, causing emotional distress and financial strain on the family. Moreover, when a person dies intestate (无遗嘱), the estate is typically administered by a court-appointed administrator. This process can be time-consuming and costly, as it involves navigating through the legal system to ensure that the estate is settled according to state laws. The administrator must identify all assets, pay off any debts or taxes owed by the deceased, and then distribute the remaining assets according to the intestacy laws. These laws vary by state, but generally prioritize spouses and children, followed by other relatives in a specific order. This one-size-fits-all approach may not reflect the deceased's true intentions, particularly if they had specific wishes that were not documented. In addition to the emotional and financial ramifications, dying intestate can also have tax implications. Without a will, the estate may not be structured in the most tax-efficient manner, potentially resulting in higher taxes owed upon the transfer of assets. This can further diminish the inheritance left for surviving family members, leading to resentment and frustration. To avoid the complications associated with dying intestate (无遗嘱), it is crucial for individuals to take the time to create a comprehensive estate plan. This planning should include drafting a valid will that clearly outlines their wishes regarding asset distribution, appointing guardians for minor children, and possibly establishing trusts to manage wealth effectively. By doing so, individuals can ensure that their desires are honored and that their loved ones are spared the burden of navigating a complicated legal process during an already difficult time. In conclusion, the term intestate encapsulates a scenario fraught with potential conflict and uncertainty. Dying intestate (无遗嘱) can lead to disputes among family members, prolonged legal proceedings, and unintended financial consequences. Therefore, it is essential for everyone to consider their estate planning needs seriously and to communicate their wishes clearly. Taking proactive steps can provide peace of mind, knowing that one's legacy will be handled according to their desires, rather than being left to the whims of state law.
当一个人去世时,他们的资产和财产的分配常常会导致复杂的法律情况。一个在继承讨论中经常出现的术语是无遗嘱,它指的是一个人在没有有效遗嘱的情况下去世的情况。缺乏遗嘱可能会给幸存的家庭成员带来重大挑战,并可能导致遗产根据相关司法管辖区的无遗嘱法进行分配。实际上,当某人去世时无遗嘱,这意味着他们对财产分配的愿望没有正式记录,决定权留给了国家法律。 去世无遗嘱的影响是深远的。首先,遗嘱的缺失意味着死者对谁应继承其资产的偏好是未知的。这可能导致家庭成员之间的争执,因为不同的亲属可能对他们认为应该获得的东西有不同的期望。例如,孩子们可能觉得自己有权获得某些财产或经济支持,而其他亲属,如兄弟姐妹或父母,也可能提出索赔。这种分歧可能升级为漫长的法律斗争,给家庭造成情感上的痛苦和经济上的压力。 此外,当一个人去世时无遗嘱,遗产通常由法院指定的管理人来管理。这个过程可能耗时且成本高昂,因为它涉及到通过法律系统来确保遗产根据国家法律得到解决。管理人必须识别所有资产,偿还死者所欠的任何债务或税款,然后根据无遗嘱法分配剩余资产。这些法律因州而异,但通常优先考虑配偶和子女,其次是其他亲属,按特定顺序排列。这种“一刀切”的方法可能无法反映死者的真实意图,特别是如果他们有未记录的特定愿望。 除了情感和财务影响外,去世无遗嘱还可能产生税务影响。没有遗嘱,遗产可能不会以最具税收效率的方式进行结构安排,可能导致在转让资产时需支付更高的税款。这可能进一步减少幸存家庭成员的继承,导致怨恨和沮丧。 为了避免与去世无遗嘱相关的复杂情况,个人必须花时间制定全面的遗产计划。此计划应包括起草一份有效的遗嘱,明确说明他们关于资产分配的愿望,为未成年子女指定监护人,以及可能设立信托以有效管理财富。通过这样做,个人可以确保他们的愿望得到尊重,并使他们的亲人免于在已经艰难的时刻处理复杂的法律程序。 总之,术语无遗嘱概括了一种充满潜在冲突和不确定性的情形。去世无遗嘱可能导致家庭成员之间的争执、漫长的法律程序和意想不到的财务后果。因此,每个人都必须认真考虑他们的遗产规划需求,并清晰地表达他们的愿望。采取主动措施可以提供安心,知道一个人的遗产将按照他们的愿望处理,而不是任由国家法律的随意决定。
文章标题:intestate的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/396971.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论