lovesickness
简明释义
n. 相思病
英英释义
A state of emotional distress or anxiety caused by unrequited love or romantic longing. | 因单相思或浪漫渴望而引起的情感痛苦或焦虑状态。 |
单词用法
遭受恋爱病 | |
治愈恋爱病 | |
感到恋爱病 | |
克服恋爱病 | |
恋爱病症状 | |
恋爱病治疗 | |
恋爱病和心痛 | |
恋爱病作为主题 |
同义词
心痛 | 他离开时,她感到深深的心痛。 | ||
迷恋 | 他对她的迷恋对每个人都显而易见。 | ||
渴望 | 每当她看到他时,眼中总是流露出渴望。 | ||
向往 | 他对她的存在感到一种持续的向往。 | ||
单相思 | 单相思可能导致爱情病的感觉。 |
反义词
满足 | 她在找到真爱后感到一种满足感。 | ||
漠不关心 | 他对这段关系的漠不关心让她感到惊讶。 |
例句
1.The girl , wind partitioning screen , our knowing loving eternality is in low song no longer have taken away a lovesickness with autumn;
女孩,转动区分荧屏,我们的博学亲爱的使永恒不再在低的歌中已经用秋天取走一个相思病;
2.Tonight loneliness is like the sea, tonight lovesickness, love for you has become this lonely sea, Think your heart has let your shadow disaster caused by flooding water in the brain!
今夜寂寞如海,今夜相思成灾。对你的爱已化成这片寂寞的海。想你的心已让你的影子在脑中泛滥成灾!
3.Persistent ailment of curing mainly single neurosis and mother love and overflowing etc., to failing in love and lovesickness have obvious results either.
主治单身恐惧症及母爱泛滥等顽疾,对失恋和相思病也有明显效果。
4.Freud called lovesickness "the psychosis of normal people." 3.
弗洛伊德把相思病唤作“正常人的精神病。”
5.As time went by, a lovesickness of fashionable clothes came into me.
天长日久,我便害了一种迷恋时髦服装的相思病。
6.Just as he was pondering over the matter, Hsiao-ch 'eng came running and jumping along, yelling at the top of his lungs all the way, "Dear Miss Su, have you come down with lovesickness?"
正考虑着,效成带跳带跑,尖了嗓子一路叫上来道:“亲爱的蜜斯苏小姐,生的是不是相思病呀?”
7.Lovesickness dream broke, the flower has on the wane when.
水居跟洋真的要蹭?相思梦已断、花有凋零时。
8.After their breakup, he couldn't focus on anything due to his lovesickness.
在分手后,他因为恋爱病而无法集中注意力。
9.She wrote poetry to express her feelings of lovesickness for him.
她写诗来表达对他的恋爱病的感受。
10.His friends noticed that his lovesickness was affecting his health.
他的朋友们注意到他的恋爱病正在影响他的健康。
11.The novel explores themes of lovesickness and unrequited love.
这部小说探讨了恋爱病和单相思的主题。
12.She felt a wave of lovesickness every time she saw him.
每次见到他,她都会感到一阵恋爱病。
作文
In the realm of human emotions, few experiences are as intense and overwhelming as the feeling of lovesickness">lovesickness. This term refers to a state of emotional distress and longing that arises from unrequited love or the absence of a loved one. The sensation can be so profound that it affects not only one's mental state but also physical health. People experiencing lovesickness">lovesickness often describe feelings of anxiety, restlessness, and even physical pain, akin to a heartache. Historically, lovesickness">lovesickness has been romanticized in literature and art. Poets like Pablo Neruda and writers like Jane Austen have captured the essence of this emotion, portraying it as both beautiful and tragic. In their works, characters often grapple with the intensity of their feelings, showcasing how lovesickness">lovesickness can inspire creativity and passion but also lead to despair. The roots of lovesickness">lovesickness can be traced back to our biological makeup. When we fall in love, our brains release a cocktail of chemicals, including dopamine and oxytocin, which create feelings of happiness and attachment. However, when love is unreciprocated or when separation occurs, the sudden drop in these chemicals can lead to a state of emotional imbalance, resulting in lovesickness">lovesickness. This physiological response explains why individuals may feel physically ill when they are in the throes of such emotional turmoil. Moreover, the impact of lovesickness">lovesickness is not limited to the individual experiencing it. Friends and family members often witness the effects as well. A person suffering from lovesickness">lovesickness may become withdrawn, neglect personal care, and struggle to concentrate on daily tasks. This behavior can strain relationships, as loved ones may feel helpless in their attempts to provide support. It is essential for those around someone experiencing lovesickness">lovesickness to offer understanding and empathy, recognizing that this emotional state is often beyond the individual's control. Coping with lovesickness">lovesickness requires time and self-compassion. Engaging in activities that promote self-care, such as exercise, creative outlets, and social interactions, can help alleviate some of the pain associated with this emotional state. Additionally, talking about one's feelings with trusted friends or a therapist can provide clarity and relief. Understanding that lovesickness">lovesickness is a common human experience can also help individuals feel less isolated in their suffering. In conclusion, while lovesickness">lovesickness can be a challenging emotional experience, it is also a testament to the depth of human feelings. It reminds us of our capacity to love deeply and profoundly. By navigating through the pain of lovesickness">lovesickness, individuals can emerge stronger, wiser, and more resilient, ultimately enriching their future relationships. Recognizing and addressing lovesickness">lovesickness is crucial for emotional health, allowing individuals to heal and move forward on their journey of love.
在人的情感领域中,很少有经历像lovesickness">爱情病那样强烈和压倒性的体验。这个术语指的是一种因单相思或失去所爱之人而产生的情感痛苦和渴望状态。这种感觉可以如此深刻,以至于不仅影响一个人的心理状态,还影响身体健康。经历lovesickness">爱情病的人常常描述焦虑、烦躁,甚至身体疼痛,类似心痛。 历史上,lovesickness">爱情病在文学和艺术中被浪漫化。像巴勃罗·聂鲁达这样的诗人和简·奥斯汀这样的作家捕捉到了这种情感的本质,描绘它既美丽又悲惨。在他们的作品中,角色们常常与自己情感的强度斗争,展示了lovesickness">爱情病如何激发创造力和激情,但也导致绝望。 lovesickness">爱情病的根源可以追溯到我们生物构造。当我们坠入爱河时,我们的大脑释放出一系列化学物质,包括多巴胺和催产素,这些物质会产生快乐和依恋的感觉。然而,当爱没有得到回应或分离发生时,这些化学物质的突然下降可能导致情感失衡,从而导致lovesickness">爱情病。这种生理反应解释了为什么个体在经历这种情感动荡时可能会感到身体不适。 此外,lovesickness">爱情病的影响不仅限于经历它的个体。朋友和家人往往也目睹了这种影响。一个遭受lovesickness">爱情病的人可能会变得孤僻,忽视个人护理,并在日常任务中难以集中注意力。这种行为可能会给关系带来压力,因为亲人可能会感到无助,无法提供支持。对于周围那些经历lovesickness">爱情病的人,提供理解和同情是至关重要的,因为这种情感状态往往超出了个体的控制。 应对lovesickness">爱情病需要时间和自我宽恕。参与促进自我照顾的活动,例如锻炼、创造性表达和社交互动,可以帮助缓解与这种情感状态相关的一些痛苦。此外,与信任的朋友或治疗师谈论自己的感受可以提供清晰和缓解。理解lovesickness">爱情病是一种普遍的人类经历,也可以帮助个体在痛苦中感到不那么孤独。 总之,尽管lovesickness">爱情病可能是一种具有挑战性的情感体验,但它也是人类情感深度的证明。它提醒我们有能力深刻而全面地去爱。通过应对lovesickness">爱情病的痛苦,个体可以变得更坚强、更聪明和更有韧性,最终丰富他们未来的关系。认识和处理lovesickness">爱情病对情感健康至关重要,使个体能够愈合并在爱的旅程中前行。
文章标题:lovesickness的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/410176.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论