malarial
简明释义
adj. 患疟疾的;毒气的
英英释义
Relating to or caused by malaria, a disease transmitted by the bite of infected mosquitoes. | 与疟疾有关或由疟疾引起的,这是一种通过被感染的蚊子叮咬传播的疾病。 |
单词用法
疟疾感染 | |
疟疾热 | |
疟疾寄生虫 | |
疟疾传播 |
同义词
疟疾的 | 疟疾热 | ||
疟疾流行的 | 疟疾流行地区 |
反义词
健康的 | 她有一种健康的生活方式,使她保持健康。 | ||
非传染性的 | Non-infectious diseases are not spread from person to person. | 非传染性疾病不会在人与人之间传播。 |
例句
1.We are setting up a system to track the use of bed nets, access to anti-malarial treatment and indoor spraying.
我们正在建立系统,用于追踪调查蚊帐的使用情况、抗疟疾治疗服务的提供情况、室内喷洒灭蚊药的情况。
2.Lafferty does not deny that climate change might allow malarial mosquitoes to spread to new areas.
Lafferty并不否认气候改变会导致携带疟疾的蚊子传播到新的地区。
3.Another practical point is that the type of malarial parasite used in this and many other experiments is not actually one that causes human disease.
另一问题是,在这个试验以及许多其他试验中使用的疟原虫的类型中,没有一种是实际上导致人类疟疾的。
4.Will an ambitious plan to subsidise anti-malarial pills work?
资助抗疟疾药的庞大计划会有效吗?
5.Rapid treatment with effective anti-malarial medicines.
迅速使用有效的抗疟疾药物进行治疗。
6.Soon after, people began to experiment with more controversial, human-made additives - first, the anti-malarial medication chloroquine, and later, DEC.
很快,人们开始尝试更多有争议的人工合成物质,首先是防治疟疾的氯喹,然后是DEC。
7.As with anti malarial bed nets, she argues, charging a little makes people value and use them properly.
她指出,正如抗疟疾蚊帐一样,收取少量费用会使人们适当地重视和使用它们。
8.Parasite resistance to anti-malarial medicines and mosquito resistance to insecticides are major threats to achieving global malaria control.
寄生虫对抗疟疾药品的耐药性和蚊虫对杀虫剂的抗药性是实现全球疟疾控制所面临的主要威胁。
9.The patient was diagnosed with malarial 疟疾的 symptoms after returning from a tropical vacation.
这位患者在从热带度假归来后被诊断出有疟疾的疟疾的症状。
10.Health officials are concerned about the rise in malarial 疟疾的 cases in the region.
卫生官员对该地区疟疾的疟疾的病例增加表示担忧。
11.Preventative measures against malarial 疟疾的 mosquitoes include using insect repellent.
防止疟疾的疟疾的蚊子的方法包括使用驱虫剂。
12.The research focused on developing a vaccine for malarial 疟疾的 infections.
研究集中在开发针对疟疾的疟疾的感染的疫苗。
13.Travelers to endemic areas should be aware of malarial 疟疾的 risks.
前往流行地区的旅行者应了解疟疾的疟疾的风险。
作文
Malaria is a life-threatening disease caused by parasites that are transmitted to humans through the bites of infected female Anopheles mosquitoes. The impact of malaria is particularly devastating in tropical and subtropical regions, where the climate supports the breeding of these mosquitoes. The symptoms of malaria include fever, chills, and flu-like illness, which can progress to severe complications if not treated promptly. The disease remains a significant public health challenge, affecting millions of people worldwide. Efforts to combat malaria have been ongoing for decades, focusing on prevention, treatment, and education. One of the most effective ways to prevent malaria is through the use of insecticide-treated bed nets, which provide a protective barrier against mosquito bites during the night when they are most active. Additionally, indoor spraying with insecticides has proven effective in reducing mosquito populations in high-risk areas. The role of antimalarial medications is crucial in treating those infected with the disease. Drugs such as artemisinin-based combination therapies (ACTs) are recommended by the World Health Organization (WHO) as first-line treatments for uncomplicated malaria. However, the emergence of drug-resistant strains of the malaria parasite has raised concerns among health professionals and researchers. This resistance complicates treatment options and highlights the need for ongoing research to develop new antimalarial drugs. Furthermore, the global burden of malaria disproportionately affects children under five years old and pregnant women, who are more vulnerable to severe forms of the disease. In many regions, malaria contributes to high rates of morbidity and mortality, making it essential to prioritize health interventions targeting these vulnerable groups. Education and awareness campaigns play a vital role in informing communities about the risks of malaria and the importance of seeking medical care at the first signs of illness. In addition to health impacts, malaria has economic repercussions for affected countries. The disease can hinder productivity, reduce workforce participation, and strain healthcare systems, ultimately affecting national development. Many countries that experience high malaria transmission rates also face challenges related to poverty and limited access to healthcare services, creating a cycle that is difficult to break. Innovative approaches to malaria control are being explored, including the development of malaria vaccines. The RTS,S/AS01 vaccine, known as Mosquirix, has shown promise in clinical trials and was recently endorsed for use in certain African countries. While vaccines alone will not eliminate malaria, they can be an essential part of a comprehensive strategy to reduce transmission and protect vulnerable populations. In conclusion, addressing the challenge of malaria requires a multifaceted approach that includes prevention, treatment, and research. The term malarial (指与疟疾相关的) encapsulates the various aspects of this disease, from its transmission and symptoms to its broader implications for health and development. By continuing to invest in malaria control efforts and fostering international collaboration, we can work towards a future where the burden of malarial diseases is significantly reduced, improving the quality of life for millions around the globe.
疟疾是一种危及生命的疾病,由寄生虫引起,通过被感染的雌性按蚊叮咬传播给人类。疟疾的影响在热带和亚热带地区尤其严重,这些地区的气候支持这些蚊子的繁殖。疟疾的症状包括发烧、寒战和流感样疾病,如果不及时治疗,可能会进展为严重并发症。这种疾病仍然是一个重大的公共卫生挑战,影响着全球数百万人。抗击疟疾的努力已经持续了几十年,重点是预防、治疗和教育。预防疟疾的最有效方法之一是使用喷洒杀虫剂的蚊帐,它在夜间提供保护屏障,以防止蚊子叮咬。此外,在高风险地区进行室内喷洒杀虫剂已被证明有效减少蚊子种群。 抗疟疾药物在治疗感染者方面至关重要。世界卫生组织(WHO)推荐的首选治疗无并发症疟疾的药物是基于青蒿素的联合疗法(ACT)。然而,疟疾寄生虫耐药株的出现引起了卫生专业人员和研究人员的担忧。这种耐药性使治疗选择变得复杂,突显了开发新抗疟疾药物的持续研究需求。 此外,疟疾的全球负担不成比例地影响五岁以下的儿童和孕妇,他们更容易受到严重形式的疾病侵害。在许多地区,疟疾导致高发病率和死亡率,因此优先考虑针对这些脆弱群体的健康干预措施至关重要。教育和意识宣传活动在告知社区有关疟疾风险以及在疾病初现症状时寻求医疗护理的重要性方面发挥着重要作用。 除了健康影响,疟疾对受影响国家的经济也产生了影响。这种疾病可能会妨碍生产力,减少劳动力参与,并加重医疗系统的压力,最终影响国家发展。许多经历高疟疾传播率的国家还面临与贫困和有限医疗服务相关的挑战,形成了一个难以打破的循环。 正在探索创新的疟疾控制方法,包括疟疾疫苗的开发。RTS,S/AS01疫苗,即Mosquirix,在临床试验中显示出希望,最近获得了某些非洲国家的使用批准。虽然疫苗本身无法消除疟疾,但它们可以成为减少传播和保护脆弱人群的综合策略的重要组成部分。 总之,解决疟疾挑战需要多方面的方法,包括预防、治疗和研究。术语malarial(指与疟疾相关的)概括了这种疾病的各个方面,从传播和症状到对健康和发展的更广泛影响。通过继续投资于疟疾控制工作并促进国际合作,我们可以朝着一个疟疾负担显著减少的未来努力,提高全球数百万人的生活质量。
文章标题:malarial的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/412205.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论