maunder
简明释义
v. 闲逛;唠叨;胡扯
n. (Maunder)(美)蒙德(人名)
第 三 人 称 单 数 m a u n d e r s
现 在 分 词 m a u n d e r i n g
过 去 式 m a u n d e r e d
过 去 分 词 m a u n d e r e d
英英释义
以漫无目的的方式说话;无目的地说或移动。 | |
在没有固定路线或目的地的情况下徘徊或游荡。 |
单词用法
闲聊,胡扯 | |
继续喃喃自语 | |
漫无目的地离开 | |
漫游,随意走过 | |
漫无目的地闲逛 | |
以冗长的方式闲聊 |
同义词
漫步,闲聊 | 他总是喜欢闲聊自己的童年。 | ||
游荡,徘徊 | 她在公园里徘徊,沉浸在思绪中。 | ||
咕哝,低声抱怨 | 他低声咕哝了一些话。 | ||
含糊地说,嘟囔 | 她在离开之前含糊地道了歉。 |
反义词
表达清晰的 | 她在讨论自己的想法时表达得非常清晰。 | ||
交谈 | 他们喜欢就各种话题进行交谈。 |
例句
1.Between 1645 and 1715 almost no sunspots were observed, a solar period which came to be called the Maunder Minimum.
1645年到1715年间,几乎没有任何太阳黑子活动被观察到,这种时期即是所谓的。
2.Between 1645 and 1715 almost no sunspots were observed, a solar period which came to be called the Maunder Minimum.
1645年到1715年间,几乎没有任何太阳黑子活动被观察到,这种时期即是所谓的。
3.By 2015, they could be gone altogether, plunging us into a new Maunder minimum - and perhaps a new Little Ice Age.
到2015年,太阳黑子可能会完全消失,带给我们一个新的蒙德极小期——以及可能一个新的小冰河世纪。
4.He points out that the ice remained in Europe long after solar activity picked up from the Maunder minimum.
他指出,那次冰冻时期后太阳活动活跃起来了冰山依然在欧洲保留。
5.Finally big thanks to Chris Maunder, author of a very light, simple and reliable grid.
最后,我要特别感谢克里·斯蒙德,一个很轻,简单和可靠的网格的作者。
6.Which was written by Almond and Maunder, so credits go there.
这是写的杏仁和蒙德,使信贷去那里。
7.Don't just maunder about: do some work!
别光闲荡了,做点正经事吧!
8.He tends to maunder about his childhood memories when he gets nostalgic.
当他怀旧时,他往往会唠叨关于他童年的回忆。
9.During the meeting, she maundered on about her weekend plans without getting to the point.
在会议上,她唠叨了她的周末计划,却没有切入正题。
10.The old man would often maunder to anyone who would listen about the good old days.
那位老人经常对任何愿意倾听的人唠叨过去的美好时光。
11.She maundered on about her favorite books for hours.
她关于自己最喜欢的书籍唠叨了好几个小时。
12.His tendency to maunder during presentations made it hard for others to stay focused.
他在演示中唠叨的习惯让其他人很难集中注意力。
作文
In the quiet corners of our minds, we often find ourselves lost in thoughts that seem to maunder aimlessly. This term, which means to talk or move in a rambling manner, perfectly encapsulates those moments when our brains drift away from the task at hand. It is as if we are wandering through a dense fog, unable to see the path ahead clearly. The act of maundering can be both a blessing and a curse. On one hand, it allows for creativity to flourish; when we let our thoughts roam free, we may stumble upon ideas that are innovative and exciting. On the other hand, it can lead to procrastination and distraction, pulling us away from our responsibilities. Consider, for example, a student preparing for exams. Instead of focusing on the material, they might find themselves maundering about their weekend plans or reminiscing about past experiences with friends. While these thoughts can provide a temporary escape, they ultimately detract from the important work that needs to be done. In this sense, maundering can be detrimental, as it consumes valuable time and mental energy that could be better spent. However, not all maundering is negative. In fact, some of the greatest breakthroughs in art and science have come from moments of unstructured thought. When we allow ourselves to maunder, we may connect disparate ideas in ways we never anticipated. For instance, the famous physicist Albert Einstein was known for taking long walks, during which he would let his mind wander. It was during these moments of maundering that he developed some of his most revolutionary theories. In literature, authors often use maundering dialogue to create realistic characters. When characters engage in casual, meandering conversations, it reflects the way people truly communicate. These moments of maundering can reveal deeper truths about the characters’ relationships and inner thoughts, adding depth to the narrative. Moreover, maundering can serve as a form of meditation. In our fast-paced world, taking a moment to let our thoughts drift can provide much-needed clarity. By stepping away from structured thinking, we can gain new perspectives and insights. This practice of allowing the mind to maunder can help reduce stress and anxiety, leading to improved mental health. In conclusion, while maundering can sometimes hinder productivity, it also holds the potential for creativity and self-discovery. Embracing the art of maundering can lead to unexpected revelations and a deeper understanding of ourselves and the world around us. Whether in the context of academics, creative pursuits, or personal reflection, allowing our minds to wander can enrich our lives in countless ways. So the next time you find yourself maundering, remember that it might just be the key to unlocking your next big idea or finding peace amidst the chaos of life.
在我们内心的安静角落,我们常常发现自己陷入无目的的思考中,这种状态似乎是在maunder。这个词的意思是以漫无目的的方式说话或移动,完美地概括了那些我们的脑海游离于手头任务之外的时刻。就像我们在浓雾中徘徊,无法清晰地看到前方的道路一样。maundering的行为既可以是祝福,也可以是诅咒。一方面,它让创造力得以蓬勃发展;当我们让思想自由游荡时,可能会偶然发现一些创新而令人兴奋的想法。另一方面,它也可能导致拖延和分心,使我们远离责任。 例如,考虑一下正在准备考试的学生。与其专注于学习材料,他们可能发现自己在maundering周末计划或回忆与朋友的过去经历。虽然这些想法可以提供暂时的逃避,但最终会削弱需要完成的重要工作。从这个意义上说,maundering可能是有害的,因为它消耗了宝贵的时间和精神能量,这些本可以更好地利用。 然而,并非所有的maundering都是负面的。事实上,一些伟大的艺术和科学突破正是来自于无结构思维的时刻。当我们允许自己maunder时,我们可能会以意想不到的方式连接不同的想法。例如,著名物理学家阿尔伯特·爱因斯坦以长时间散步而闻名,在此期间,他会让自己的思维游荡。正是在这些maundering的时刻,他发展出了一些最具革命性的理论。 在文学中,作者常常使用maundering对话来创造真实的角色。当角色进行随意、漫无目的的对话时,它反映了人们真正的交流方式。这些maundering的时刻可以揭示角色关系和内心思想的更深层次真相,为叙事增添深度。 此外,maundering可以作为一种冥想形式。在我们快节奏的世界中,花一点时间让我们的思绪漂浮,可以提供急需的清晰感。通过远离结构化思维,我们可以获得新的视角和见解。这种让思维maunder的做法可以帮助减少压力和焦虑,从而改善心理健康。 总之,尽管maundering有时会妨碍生产力,但它也蕴藏着创造力和自我发现的潜力。拥抱maundering的艺术可能会带来意想不到的启示和对自己及周围世界的更深理解。无论是在学术、创造性追求还是个人反思的背景下,允许我们的思维游荡都可以在无数方面丰富我们的生活。因此,下次你发现自己在maundering时,请记住,这可能正是开启下一个重大创意或在生活的混乱中找到平静的关键。
文章标题:maunder的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/414650.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论