ostensibly
简明释义
adv. 表面上;外表
英英释义
As appears or is stated to be true, though not necessarily so; apparently. | 表面上看似真实,尽管不一定如此;显然。 |
单词用法
表面上真实的 | |
表面上是为了 | |
表面上受到...驱动 | |
表面上旨在 |
同义词
反义词
例句
1.Banks are ostensibly acting in their own self-interest by cutting back on risk.
从表面上看,银行降低经营风险是要维护自身利益。
2.The simile is there ostensibly to compare Satan with the great sea beast, leviathan.
这个明喻很明显是将撒旦和凶猛的海中野兽利维坦进行了对比。
3.The aim ostensibly is to protect Iraqi airspace and revive its enfeebled air force.
此举的目的表面上是为了保护伊拉克领空,振兴衰弱无力的空军。
4.The discussion in the scene should cover what the action is ostensibly about.
场景中的讨论应该覆盖行为表面上的意思。
5.Ostensibly, Chuck is helping Hans prepare for his driving test.
表面上,恰克在帮汉斯准备驾驶考试。
6.Or event he concept of 'content', which is (ostensibly) the 'meaning' of whatever it is that a student is being taught.
或者教给学生的“内容”这一概念,干脆(表面上)就是任何事物的“意义”。
7.The meeting was called to discuss budget cuts, but it was ostensibly 表面上 about team morale.
这次会议是为了讨论预算削减,但它表面上是关于团队士气的。
8.She ostensibly 表面上 agreed to help him with the project, but I suspect she has other motives.
她表面上同意帮助他完成这个项目,但我怀疑她另有动机。
9.The charity event was ostensibly 表面上 for a good cause, but many attendees were there for networking.
这次慈善活动表面上是为了一个好原因,但许多参与者是为了建立人脉。
10.He ostensibly 表面上 took the job for the salary, but he really wanted the prestige that came with it.
他表面上是为了薪水而接受这份工作的,但他实际上更想要随之而来的声望。
11.The film is ostensibly 表面上 a romantic comedy, but it tackles serious social issues.
这部电影表面上是浪漫喜剧,但它探讨了严肃的社会问题。
作文
In the modern world, the concept of truth has become increasingly complex. People often present information that is designed to persuade or influence others, rather than to convey what is actually true. This phenomenon can be observed in various fields, from politics to advertising. For example, politicians may make promises that are ostensibly aimed at improving the lives of their constituents, yet behind these statements may lie ulterior motives focused on personal gain or power. The ostensible intention of serving the public can sometimes mask a deeper desire for control or influence. Similarly, in the realm of advertising, companies create campaigns that ostensibly highlight the benefits of their products. They present a polished image that suggests their goods will enhance the consumer's life. However, the reality may be that these products do not deliver on their promises, and the marketing strategies are merely designed to manipulate consumer behavior. The ostensible benefits showcased in ads often overshadow the potential drawbacks or limitations of the products being sold. Moreover, social media platforms have become breeding grounds for ostensible portrayals of life. Users often share curated images and carefully crafted messages that suggest a perfect lifestyle. These representations can lead others to believe that such lives are attainable and common. In reality, the truth behind these posts is often far less glamorous. The ostensible happiness displayed may hide struggles with mental health, financial issues, or personal relationships. In academic settings, research findings can also fall prey to ostensible interpretations. Scholars may present their conclusions in a way that seems definitive, but the underlying data might not support such claims fully. This practice can mislead the public and other researchers, creating a false sense of certainty around particular theories or ideas. The ostensible credibility of a study can obscure the nuances and complexities inherent in the research process. Understanding the difference between what is ostensibly presented and what is genuinely true is crucial in navigating today's information landscape. Critical thinking skills are essential for dissecting the layers of communication we encounter daily. By questioning the ostensible motivations behind statements and representations, individuals can better discern the truth and make informed decisions. This skill becomes particularly vital in an age where misinformation can spread rapidly, and the lines between fact and fiction are often blurred. In conclusion, the term ostensibly serves as a reminder to look beyond surface appearances. Whether in politics, advertising, social media, or academia, the ostensible nature of claims can often disguise the underlying truths. As consumers of information, it is our responsibility to critically evaluate what we see and hear, ensuring that we seek out the genuine realities rather than accepting things at face value. Only then can we navigate the complexities of the modern world with clarity and understanding.
在现代世界中,真相的概念变得越来越复杂。人们常常呈现出旨在说服或影响他人的信息,而不是传达实际的真相。这种现象可以在各个领域观察到,从政治到广告。例如,政治家可能会做出承诺,这些承诺表面上旨在改善选民的生活,但这些声明背后可能隐藏着个人利益或权力的隐秘动机。表面上服务公众的意图有时掩盖了对控制或影响的更深层渴望。 同样,在广告领域,公司创建的活动表面上突出了其产品的好处。他们展示了一个精美的形象,暗示他们的商品将增强消费者的生活。然而,现实可能是这些产品并没有兑现它们的承诺,营销策略仅仅是为了操纵消费者行为。广告中展示的表面上的好处往往掩盖了被售产品的潜在缺点或局限性。 此外,社交媒体平台已成为表面上生活表现的温床。用户经常分享经过精心策划的图像和信息,暗示完美的生活。这些表现可能导致他人相信这样的生活是可以实现和普遍存在的。然而,这些帖子背后的真实情况往往远没有那么光鲜。所展示的表面上的幸福可能隐藏着心理健康、财务问题或个人关系的挣扎。 在学术环境中,研究结果也可能遭受表面上的解释。学者们可能以看似明确的方式呈现他们的结论,但基础数据可能并不完全支持这种说法。这种做法可能会误导公众和其他研究人员,创造出对特定理论或观点的虚假确定感。研究的表面上的可信度可能掩盖了研究过程中的细微差别和复杂性。 理解表面上呈现的内容与真正的真相之间的区别,对于导航当今的信息环境至关重要。批判性思维技能对于剖析我们每天遇到的沟通层次至关重要。通过质疑陈述和表现背后的表面上动机,个人可以更好地辨别真相,并做出明智的决定。在这个错误信息可能迅速传播的时代,这项技能显得尤为重要,事实与虚构之间的界限往往模糊。 总之,术语表面上提醒我们超越表面现象。无论是在政治、广告、社交媒体还是学术界,声明的表面上特性往往掩盖了潜在的真相。作为信息的消费者,我们有责任批判性地评估我们看到和听到的内容,确保我们寻求真实的现实,而不是接受表面价值。只有这样,我们才能在现代世界的复杂性中保持清晰和理解。
文章标题:ostensibly的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/433245.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论