outposts
简明释义
n. 前哨站;警戒部队(outpost 的复数形式)
英英释义
单词用法
军事前哨 | |
研究前哨 | |
文明的前哨 | |
偏远前哨 | |
建立前哨 | |
防守前哨 | |
补给前哨 | |
在敌对地区的前哨 |
同义词
堡垒 | 军方在边境建立了几个堡垒。 | ||
基地 | 研究基地对于研究偏远生态系统至关重要。 | ||
站点 | 气象站提供了预测所需的重要数据。 | ||
前哨 | 他们设立了前哨以监视敌方动向。 | ||
营地 | 营地被战略性地放置以便于防御。 |
反义词
总部 | 公司的总部位于纽约。 | ||
主基地 | 军队的主基地防御严密。 |
例句
1.Houses, factories, and hospitals have become lab outposts.
房子,工厂,医院已经成了实验场所。
2.These Indian outposts are part of a broader shopping spree by emerging-market firms.
这些印度先锋们只是新兴市场公司购并狂潮的一个缩影。
3.As time passed, this ocean encroached more and more on the Hellenized outposts.
随着时间的流逝,这片大海侵占了越来越多的希腊化的边远村落。
4.As the boat drifts back to sea, the retreating pinpricks of light along the shore resemble isolated outposts somewhere close to the end of the earth.
当船漂回大海时,沿岸倒退的针孔般的光点看似靠近地球尽头的孤立的前哨。
5.Herzog told reporters the outposts, which often consist of just a few trailers and makeshift structures, are a blight on Israel's image.
赫尔佐克对记者说,非法定居点往往只包括几个拖车和临时建筑,它们破坏了以色列的形象。
6.Other remote American outposts have closed too.
其他偏远的美军前哨据点也已被关闭。
7.KITH's Miami store - like all the other KITH stores - has the running motif that is instantly noticeable upon entering the gallery-like outposts.
KITH的迈阿密店——像所有其他的KITH店铺一样——有运行的主题,进入后立即明显感觉像画廊般的机构。
8.In much of the underpopulated west, however, they replace the major airlines on quite long routes to the small urban outposts on prairies, plains and deserts.
然而,在人口稀少的西部大部分地区,在飞往草原、平原、沙漠中边远小城镇的长途航线上,通勤航空公司也取代了大的航空公司。
9.The military set up several outposts to monitor enemy movements in the region.
军方在该地区设置了几个前哨基地以监视敌方的动向。
10.The research team established outposts in remote areas to study wildlife.
研究小组在偏远地区建立了前哨站来研究野生动物。
11.During the expedition, we relied on our outposts for supplies and communication.
在探险过程中,我们依靠我们的前哨站进行补给和通讯。
12.The company opened several outposts in different cities to expand its market reach.
公司在不同城市开设了几个分支机构以扩大市场覆盖。
13.The explorers set up outposts along the coast to facilitate their journey.
探险者在海岸沿线建立了前哨站以便利他们的旅程。
作文
In the vast expanse of human history, the concept of outposts (前哨) has played a crucial role in the expansion of civilizations and the establishment of trade routes. These strategic locations served as the first line of defense for empires and acted as hubs for commerce and cultural exchange. Understanding the significance of outposts (前哨) helps us appreciate how societies have evolved over time and how they have interacted with one another. Historically, outposts (前哨) were often established in remote or contested areas, serving various purposes such as military, economic, or exploratory. For instance, during the Age of Exploration, European powers set up outposts (前哨) across the globe to secure their interests in new territories. These outposts (前哨) allowed them to monitor local populations, trade valuable resources, and spread their influence. The establishment of these stations was not merely an act of colonization; it was also about survival in unfamiliar environments. In modern contexts, the term outposts (前哨) can extend beyond military and colonial implications. Today, we see outposts (前哨) in business and technology as well. Companies often create outposts (前哨) in emerging markets to test products or gather data on consumer behavior. These business outposts (前哨) enable organizations to adapt to local demands and innovate based on regional trends, thus ensuring their competitiveness in a global market. Moreover, the idea of outposts (前哨) can also be applied to social movements and grassroots organizations. Activists often set up outposts (前哨) in communities to raise awareness about issues such as climate change, social justice, and public health. These community outposts (前哨) serve as vital points for mobilizing support, sharing information, and fostering a sense of solidarity among individuals who share common goals. The role of outposts (前哨) in our interconnected world cannot be overstated. They symbolize humanity's relentless pursuit of knowledge, security, and connection. Whether in ancient times or the present day, outposts (前哨) reflect our desire to explore the unknown and establish footholds in diverse environments. From a psychological perspective, outposts (前哨) can also represent personal boundaries or safe spaces. Individuals often create outposts (前哨) in their lives—places where they feel secure and can express themselves freely. These personal outposts (前哨) might be physical locations, such as a favorite café or a quiet park, or they could be emotional states achieved through mindfulness practices or supportive relationships. In conclusion, the term outposts (前哨) encompasses a wide range of meanings and applications across different contexts. From historical military bases to modern business strategies and social activism, outposts (前哨) signify points of engagement and interaction. They remind us of our past while guiding our future endeavors, whether in exploration, commerce, or personal growth. By understanding outposts (前哨), we gain insight into the dynamics of human relationships and the continuous quest for connection and understanding in a complex world.
在人类历史的浩瀚长河中,outposts(前哨)的概念在文明扩张和贸易路线建立中扮演了至关重要的角色。这些战略位置作为帝国的第一道防线,并且充当商业和文化交流的中心。理解outposts(前哨)的重要性有助于我们欣赏社会如何随着时间的推移而演变,以及它们如何相互互动。 历史上,outposts(前哨)通常在偏远或争议地区建立,服务于军事、经济或探索等多种目的。例如,在探索时代,欧洲列强在全球设立了outposts(前哨)以确保其在新领土上的利益。这些outposts(前哨)使他们能够监控当地人口,交易有价值的资源,并扩展他们的影响力。这些站点的建立不仅仅是殖民化的行为;它也是在陌生环境中生存的方式。 在现代语境中,outposts(前哨)一词可以扩展到商业和技术领域。公司常常在新兴市场创建outposts(前哨)以测试产品或收集消费者行为数据。这些商业outposts(前哨)使组织能够适应当地需求,并根据区域趋势进行创新,从而确保它们在全球市场中的竞争力。 此外,outposts(前哨)的概念也可以应用于社会运动和草根组织。活动家们常常在社区中设立outposts(前哨)来提高人们对气候变化、社会正义和公共卫生等问题的关注。这些社区outposts(前哨)作为动员支持、分享信息和促进共享目标的个体之间团结感的关键点。 在我们互联的世界中,outposts(前哨)的角色不容小觑。它们象征着人类对知识、安全和联系的不懈追求。无论是在古代还是现在,outposts(前哨)反映了我们探索未知和在不同环境中建立立足点的渴望。 从心理学的角度来看,outposts(前哨)也可以代表个人界限或安全空间。个人常常在生活中创造outposts(前哨)——让他们感到安全并能够自由表达自己的地方。这些个人outposts(前哨)可能是物理位置,例如最喜欢的咖啡馆或安静的公园,或者是通过正念练习或支持性关系实现的情感状态。 总之,术语outposts(前哨)涵盖了不同语境下广泛的含义和应用。从历史军事基地到现代商业策略和社会活动,outposts(前哨)象征着参与和互动的节点。它们提醒我们记住过去,同时引导我们未来的努力,无论是在探索、商业还是个人成长方面。通过理解outposts(前哨),我们获得了对人际关系动态的洞察,以及在复杂世界中持续寻求联系和理解的不断追求。
文章标题:outposts的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/433863.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论