partings
简明释义
n. 告别;道别(parting 的复数)
英英释义
The act of separating or dividing from someone or something. | 与某人或某物分离或分开的行为。 |
A farewell or goodbye, often used to describe the emotional aspect of leaving. | 告别或再见,通常用于描述离开的情感方面。 |
单词用法
分型线;模缝线 | |
分型面;分模面;分离面 |
同义词
告别 | 经过长时间的友谊,他们的告别充满感情。 | ||
再见 | 机场的再见是苦乐参半的。 | ||
分离 | 战争期间的分离令人心碎。 | ||
离开 | 他从团队的离开总是很突然。 |
反义词
聚会 | 我们定期召开会议讨论我们的进展。 | ||
联合 | The unions of the two families were celebrated with a grand feast. | 两个家庭的联合以盛大的宴会庆祝。 | |
连接 | Connections made during the conference can lead to future collaborations. | 在会议期间建立的联系可以导致未来的合作。 |
例句
1.Subdivide three vertical partings and sculpt alternately short, long and short lengths using 90 degree projection and a vertical finger position.
细分三垂直的分别而且雕刻交替短,长的和短长度使用90度发射和一个垂直的手指位置。
2.Life eis made of ever so many partings welded together.
分离许许多多的结合,就构成了生活。
3.Those were amicable partings, with traces of hurt, but not hate.
以上这些都是和平分手,虽然有些伤感,但是丝毫没有恨意。
4.The hairstyles range from pink Afros to black bobs to side partings and so on.
主人把它各式各样发型的视频传到YouTube,有粉色非洲爆炸头、黑色波波头和边分头等等,这个毛茸茸的小东西很快赢得了不少粉丝。
5.Therefore his sky seems to ache with the pain of countless meetings and partings, and a longing pervades this spring breeze, the longing that is full of the whisper of ages without beginning.
因此,在他眼中,蓝天像是为无数的聚散离合而痛苦,春风里仿佛弥漫着一种强烈的愿望——那对亘古世纪的悄悄私语的怀念。
6.As with marriage, ideally such partings are not rancorous;
与婚姻一样,理想的分手是无怨无恨。
7.Therefore his sky seems to ache with the pain of countless meetings and partings, and a longing pervades this spring breeze, the longing that is full of the whisper of ages without beginning.
因此,在他眼中,蓝天像是为无数的聚散离合而痛苦,春风里仿佛弥漫着一种强烈的愿望——那对亘古世纪的悄悄私语的怀念。
8.I've had worse partings, but none that so gnaws at my mind still.
我也曾经历过离别的痛苦,却从未试过,如此的伤怀。
9.From of old good luck and bad have been predestined, partings and reunions are decreed by fate;
从古时开始,好运与坏运便是注定的,分离与重聚由命运决定;
10.The emotional partings 告别 at the train station were hard to bear.
火车站的情感告别让人难以忍受。
11.After years of friendship, their partings 分离 felt like a chapter closing.
经过多年的友谊,他们的分离就像一个章节的结束。
12.The partings 离别 during the holiday season are often bittersweet.
假期期间的离别常常是苦乐参半的。
13.He wrote a poem about the partings 分别 he experienced in life.
他写了一首关于生活中经历的分别的诗。
14.The partings 告别 at the airport always bring tears to my eyes.
机场的告别总是让我泪流满面。
作文
Life is a series of moments, each marked by the connections we forge with others. However, as much as we cherish these connections, we must also come to terms with the inevitable reality of partings. 离别 can be bittersweet, often filled with both sorrow and hope. In my own life, I have experienced various partings, each teaching me valuable lessons about love, loss, and the importance of cherishing memories. 离别不仅是情感的流露,更是人生旅程中不可或缺的一部分。 One of the most significant partings I faced was when I graduated from high school. It was a moment filled with excitement for the future, but also a deep sense of sadness as I realized that I would be leaving behind friends who had been my support system for years. The partings were not just physical; they were emotional as well. We shared countless memories, laughter, and tears, and the thought of not seeing each other every day was daunting. As we hugged and promised to stay in touch, I could feel the weight of those partings in the air. 离别让人感到失落,但也让我意识到友谊的珍贵。 Another poignant parting occurred when my family moved to a new city. Leaving behind my childhood home and the familiarity of my neighborhood was tough. The partings from the friends I had grown up with felt like a severing of roots. Yet, this experience taught me the importance of adaptability and resilience. I learned to embrace change and seek out new friendships, understanding that while partings can be painful, they also open doors to new experiences. 离别并不意味着结束,而是新旅程的开始。 In the realm of relationships, partings can take on a different form. The end of a romantic relationship is often one of the hardest partings to endure. The emotional turmoil that accompanies such a separation can be overwhelming. I remember my first serious breakup; it felt as if a part of me was being ripped away. The partings were not just about losing a partner but also about losing dreams and plans that we had made together. However, through time and reflection, I learned that these partings are essential for personal growth. They force us to confront our feelings, reassess our priorities, and ultimately emerge stronger. 离别教会了我如何独立和自爱。 Moreover, partings are not always permanent. Some relationships may fade over time, only to be rekindled later. I have reconnected with friends from my past, and those moments of reunion remind me that partings do not erase the bonds we once shared. Instead, they can enrich our lives by adding layers to our experiences. Each parting carries with it a story, a lesson, and a memory that shapes who we are. 离别让我们学会珍惜相聚的时光,理解人生的无常。 In conclusion, while partings are an unavoidable aspect of life, they are also opportunities for growth and reflection. They teach us about the value of relationships and the importance of living in the moment. Embracing the partings we face allows us to appreciate the connections we have and motivates us to create new ones. Life is a beautiful tapestry woven from both the joy of connections and the sorrow of partings. As we navigate through these experiences, we learn to find beauty in the transient nature of our relationships. 离别是生活的一部分,让我们在每一次相聚和离别中成长,变得更加成熟和富有同情心。
生活是一系列时刻,每个时刻都以我们与他人建立的联系为标志。然而,正如我们珍视这些联系,我们也必须接受离别这一不可避免的现实。Partings可能是苦乐参半的,常常充满了悲伤和希望。在我自己的生活中,我经历了各种离别,每一次都教会我关于爱、失落和珍惜回忆的重要课题。Partings不仅是情感的流露,更是人生旅程中不可或缺的一部分。 我面临的最重要的离别之一是我从高中毕业的时候。这是一个充满对未来期待的时刻,但同时也深感悲伤,因为我意识到自己将离开多年来一直支持我的朋友们。Partings不仅仅是身体上的;它们也是情感上的。我们分享了无数的回忆、欢笑和泪水,想到不再每天见面让我感到畏惧。当我们拥抱并承诺保持联系时,我能感受到那些离别的沉重。Partings让我感到失落,但也让我意识到友谊的珍贵。 另一个令人痛心的离别发生在我家搬到新城市的时候。离开我童年的家和熟悉的邻里是艰难的。与我一起长大的朋友们的离别让我感觉像是切断了根。然而,这次经历让我学会了适应和韧性。我学会了拥抱变化,寻找新的友谊,明白虽然离别可能是痛苦的,但它们也为新的经历打开了大门。Partings并不意味着结束,而是新旅程的开始。 在关系的领域中,离别可能会呈现出不同的形式。浪漫关系的结束往往是最难以忍受的离别之一。伴随这种分离的情感动荡可能是压倒性的。我记得我的第一次严重分手;这让我感觉好像一部分自己被撕裂了。Partings不仅是失去伴侣的问题,更是失去我们曾共同制定的梦想和计划的问题。然而,通过时间和反思,我了解到这些离别对个人成长至关重要。它们迫使我们面对自己的感受,重新评估我们的优先事项,并最终变得更强大。Partings教会了我如何独立和自爱。 此外,离别并不总是永久的。有些关系可能随着时间的推移而淡化,但后来又重新点燃。我与过去的朋友重新建立联系,那些重聚的时刻让我想起离别并不会抹去我们曾经共享的纽带。相反,它们可以通过为我们的经历增添层次来丰富我们的生活。每一次离别都有一个故事、一课和一段塑造我们身份的记忆。离别让我们学会珍惜相聚的时光,理解人生的无常。 总之,虽然离别是生活中不可避免的一个方面,但它们也是成长和反思的机会。它们教会我们关系的价值和活在当下的重要性。拥抱我们所面临的离别使我们能够欣赏我们拥有的联系,并激励我们创造新的联系。生活是一幅美丽的挂毯,由联系的快乐和离别的悲伤编织而成。当我们在这些经历中航行时,我们学会了在我们关系的短暂本质中找到美。
文章标题:partings的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/437561.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论