perched
简明释义
adj. 栖息的;置于高处的
v. 栖息(perch 的过去式)
英英释义
To be positioned or situated on a high place or in a precarious position. | 位于高处或不稳定位置的状态。 |
To rest or sit on something, often with the implication of being slightly elevated. | 在某物上休息或坐着,通常暗示略微升高的状态。 |
单词用法
栖息在边缘 | |
高于地面栖息 | |
栖息在树上 | |
栖息在窗台 | |
栖息的鸟 | |
栖息位置 | |
栖息的岩石 | |
俯瞰的视野 |
同义词
位于 | 鸟儿栖息在树枝上。 | ||
休息 | 房子位于山上。 | ||
悬停 | 他正坐在椅子的边缘休息。 | ||
安顿 | 直升机悬停在大楼上方。 | ||
高高在上 | 猫咪舒适地安顿在窗台上。 |
反义词
下马 | 骑手从马背上下来。 | ||
下降 | 鸟儿降落到地面。 | ||
安定 | 经过长途旅行,他们终于在新家安定下来。 |
例句
1.The gecko, perched on a branch, has blended itself into its surroundings so well that its coil-shaped body is hard to spot amid the foliage.
这只壁虎栖息在一根树枝上,它与周围环境融合得如此之好,以至于在树叶中很难发现它那盘状的身体。
2.Whitlock was perched on the sill of the room's only window.
惠特洛克栖息在房里惟一窗子的窗台上。
3.The hotel was perched precariously on a steep hillside.
旅馆危险地坐落在陡峭的山坡上。
4.The sparrow now hopped in, perched upon the window-seat, and cried, "Carter!"
这时麻雀跳了进来,停在窗台上叫道:“车夫!”
5.He lit a cigarette and perched on the corner of the desk.
他点了一支烟,轻轻地坐在书桌角上。
6.A blackbird flew down and perched on the parapet outside his window.
一只乌鸫飞下来,栖息在他家窗外的矮墙上。
7.The hotel perched precariously on a steep hillside.
旅店立在陡峭的山坡上状似摇摇欲坠。
8.The cat was perched on the windowsill, watching the birds outside.
那只猫栖息在窗台上,观察外面的鸟。
9.She perched herself on the edge of the cliff to take a better look at the view.
她坐落在悬崖的边缘,以便更好地欣赏风景。
10.The eagle perched high in the tree, scanning the ground for prey.
老鹰栖息在高高的树上,扫描地面寻找猎物。
11.He perched the book on his knee while he drank his coffee.
他在喝咖啡时,把书搁置在膝盖上。
12.The child perched on her father's shoulders to get a better view of the parade.
孩子坐在父亲的肩膀上,以便更好地观看游行。
作文
On a bright sunny morning, I decided to take a walk in the local park. The air was fresh, and the sound of chirping birds filled the atmosphere. As I strolled along the winding path, I noticed a beautiful tree that stood tall and proud. Its branches were wide and inviting, and I couldn't help but admire the way it seemed to reach for the sky. Suddenly, my attention was drawn to a small bird that was perched (栖息) on one of the higher branches. It looked so peaceful, with its feathers glistening in the sunlight. I paused for a moment to observe this little creature, fascinated by its grace and poise. The bird was not just any ordinary bird; it was a vibrant blue jay, known for its striking color and playful nature. It hopped around on the branch, occasionally tilting its head as if it were listening to the world around it. I found myself captivated by how it seemed completely at ease, perched (栖息) high above the ground, away from potential dangers. It was a reminder of how nature can provide a sanctuary for those who seek refuge. As I continued my walk, I reflected on the significance of being perched (栖息) in life. Just like the bird, we often find ourselves in situations where we need to take a step back and observe our surroundings. Life can be hectic, and sometimes we need to find our own 'branch' to sit on, allowing us to gain perspective. This moment in the park reminded me that it is essential to take a break and appreciate the beauty around us. I watched as the blue jay eventually took flight, soaring gracefully into the sky. In that moment, I realized that being perched (栖息) is not just about finding a physical place to rest, but also about finding a mental space where we can gather our thoughts and recharge. It is crucial for our well-being to have these moments of stillness, where we can reflect on our lives and the paths we are taking. After my walk, I returned home feeling rejuvenated. The image of the blue jay perched (栖息) on the branch stayed with me, serving as a metaphor for the importance of taking time for oneself. Whether it’s through meditation, a quiet afternoon with a book, or simply enjoying nature, we all need those moments of tranquility. They allow us to return to our daily lives with renewed energy and clarity. In conclusion, the simple act of observing a bird perched (栖息) on a branch opened my eyes to the beauty of pausing in our busy lives. It taught me the value of reflection and the necessity of finding our own safe spaces. Just like that blue jay, we too can learn to take a break, survey our surroundings, and then take flight when we are ready. Nature has a way of reminding us of these essential truths, and I am grateful for the experience I had that day in the park.
在一个阳光明媚的早晨,我决定在当地公园散步。空气清新,鸟儿的鸣叫声充满了整个氛围。当我沿着蜿蜒的小路漫步时,我注意到一棵高大挺拔的美丽树木。它的树枝宽广而诱人,我忍不住赞叹它似乎在向天空伸展的样子。突然,我的注意力被一只小鸟吸引住了,它正perched(栖息)在较高的树枝上。它看起来如此宁静,羽毛在阳光下闪闪发光。我停下来观察这个小生物,迷恋于它的优雅和从容。 这只鸟并不是普通的鸟;它是一只鲜艳的蓝松鸦,以其醒目的颜色和顽皮的性格而闻名。它在树枝上跳跃,偶尔侧着头,仿佛在倾听周围的世界。我发现自己被它完全放松的样子所吸引,perched(栖息)在高处,远离潜在的危险。这让我想起了大自然如何为那些寻求庇护的人提供避难所。 当我继续我的散步时,我思考了在生活中perched(栖息)的重要性。就像那只鸟一样,我们常常发现自己处于需要退后一步观察周围环境的情况。生活可能会很忙碌,有时我们需要找到自己的“树枝”来坐下,让我们获得新的视角。公园里的这一刻提醒我,花时间欣赏周围的美是多么重要。 我看着蓝松鸦最终飞起,优雅地冲向天空。在那一刻,我意识到,perched(栖息)不仅仅是找到一个身体休息的地方,更是找到一个心理空间,在那里我们可以整理思绪,重新充电。拥有这些宁静的时刻对我们的健康至关重要,使我们能够反思生活和走的道路。 散步结束后,我回到家中,感到焕然一新。那只蓝松鸦perched(栖息)在树枝上的形象一直留在我心中,成为了暂停繁忙生活的重要隐喻。无论是通过冥想、安静的下午读书,还是简单地享受大自然,我们都需要这些宁静的时刻。它们使我们能够以焕发的精力和清晰的思维回归日常生活。 总之,观察一只鸟perched(栖息)在树枝上的简单行为让我意识到在忙碌的生活中暂停的重要性。它教会了我反思的价值以及找到安全空间的必要性。就像那只蓝松鸦一样,我们也可以学会休息,审视周围,然后在准备好时展翅高飞。大自然有一种方式提醒我们这些基本真理,我很感激那天在公园的经历。
文章标题:perched的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/439892.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论