petite
简明释义
adj. (女子)娇小的;(妇女服装)小号的
n. 妇女服装尺码的小号
【名】 (Petite)(法)珀蒂特(人名)
英英释义
Small and slender in stature, often used to describe a woman. | 身材小巧纤细,通常用来形容女性。 |
单词用法
小号 | |
小巧的身材 | |
小号服装 | |
小型模特 |
同义词
小的 | 她是一个娇小的女性,常常穿着时尚的衣服。 |
反义词
大 | 那只大狗大声吠叫。 | ||
高 | 她比她的哥哥高。 | ||
大的 | 他在郊区买了一栋大房子。 |
例句
1.Monkeys of this species have mild character, petite body; are restless in personality and alert and have a maximum body length only 20 centimeters.
这种品种的猴子性格温和、体型娇小,个性好动而机警,体长最长只有20厘米左右。
2.Compare the petite Chihuahua with the daunting Great Dane, or the lithe greyhound to the poofy Pomeranian.
比较大戴恩的艰巨,或柔软灰狗到poofy波美·拉尼亚娇小的奇瓦瓦州。
3.The dress looks real good on you, with you petite figure.
这裙子穿在你身上很好看,特别因为你的身材娇小。
4.Soft pastel natural colors are the true reflection of the beauty of these petite flower girls.
蜡笔自然的颜色是这些娇小花童的真实写照。
5.The petite 3.2-million-year-old skeleton called Lucy is one of the most famous and most complete of human ancestors.
这具已经有320万年历史的娇小的原始人体骨架被人们称为Lucy,她是目前为止被发现的最为完整且名声最大的人类祖先之一。
6.The only thing is that if you're petite, you really have to watch out that it's not too long and that it's not going all the way down to your mid-thigh.
但是有一点,如果你身材比较娇小,那一定要注意不要让它太长以至于垂到了大腿上。
7.When I joined my secondary school most of my friends were quite petite, but I was quite chunky.
当我进入中学的时候我大部分的朋友都很娇小,但我长得相当壮实。
8.This season the brand comes full circle, as it launches Lanvin Petite, 25 pieces for young girls aged four to 10.
当它发布朗万·坡泰(LanvinPetite),也就是适合四到十岁的小姑娘们用的25件服饰时,这个季节的品牌回归了原地。
9.She wore a lovely dress that was designed for a petite 娇小的 figure.
她穿了一件适合<正>娇小的正>身材的漂亮裙子。
10.The store has a special section for petite 娇小的 women’s clothing.
这家商店有一个专门为<正>娇小的正>女性服装设立的区域。
11.Her petite 娇小的 stature makes her look younger than she is.
她的<正>娇小的正>身材让她看起来比实际年龄年轻。
12.Finding shoes in a petite 娇小的 size can be quite challenging.
找到<正>娇小的正>尺码的鞋子可能会非常困难。
13.The petite 娇小的 model walked the runway with confidence.
这位<正>娇小的正>模特自信地走上了T台。
作文
In a world that often celebrates height and size, the term petite (娇小的) has a unique charm of its own. It is often used to describe women who are smaller than average, typically under 5'4". However, being petite (娇小的) is not merely about physical stature; it encompasses a sense of style, confidence, and personality that transcends mere measurements. Growing up, I was always aware of my petite (娇小的) frame. My friends would often tease me, calling me 'shorty' or 'little one.' While some might have felt self-conscious about their height, I learned to embrace my petite (娇小的) nature. I realized that my size allowed me to wear clothes in a way that others couldn't. For instance, I could pull off certain styles that were meant for younger audiences, which often made me feel youthful and vibrant. Fashion is an industry that can be quite challenging for those who are petite (娇小的). Many brands do not cater to smaller sizes, leaving those of us who are petite (娇小的) with limited options. However, this challenge also sparked my creativity. I learned how to tailor my clothing, making adjustments to fit my frame perfectly. This process became a form of self-expression, allowing me to create a wardrobe that reflected my personality while embracing my petite (娇小的) stature. Moreover, being petite (娇小的) has taught me resilience. Society often associates height with authority and presence, but I have found ways to command attention without towering over others. Whether it’s through my articulate speech or my confident demeanor, I have learned that true strength comes from within. I often remind myself that my petite (娇小的) size does not define my capabilities or limit my ambitions. In social settings, I have noticed that people often underestimate those who are petite (娇小的). This underestimation can work to my advantage. I have been able to navigate various situations with ease, surprising others with my knowledge and insight. It has become a delightful experience to prove that being petite (娇小的) does not equate to being less competent or influential. Furthermore, I have come to appreciate the beauty of diversity in body types. Each person, regardless of their size, brings something unique to the table. My petite (娇小的) stature is just one aspect of who I am, and I celebrate that by surrounding myself with individuals of all shapes and sizes. Together, we create a tapestry of experiences and perspectives that enrich our lives. In conclusion, the term petite (娇小的) carries a weight far beyond its literal meaning. It symbolizes a spirit of resilience, creativity, and individuality. While society may have its standards, I have learned to carve my path, embracing my petite (娇小的) nature as a source of strength. I encourage others, especially those who share this trait, to do the same. Let us celebrate our differences and recognize that being petite (娇小的) is not a limitation, but rather a unique aspect of our identity that adds richness to the world around us.
在一个常常庆祝身高和体型的世界里,petite(娇小的)这个词有其独特的魅力。它通常用来形容比平均身高小的女性,通常身高在5英尺4英寸以下。然而,成为petite(娇小的)不仅仅是关于身体的高度;它包含了一种风格、自信和超越单纯尺寸的个性。 在成长过程中,我始终意识到自己petite(娇小的)身材。我的朋友们常常开玩笑叫我“矮子”或“小家伙”。虽然有些人可能会对自己的身高感到自卑,但我学会了接受自己的petite(娇小的)特性。我意识到我的身材让我能够以其他人无法做到的方式穿衣。例如,我可以驾驭一些面向年轻观众的风格,这常常让我感到年轻而充满活力。 时尚行业对于那些petite(娇小的)人来说可能相当具有挑战性。许多品牌并不针对较小的尺码,使我们这些petite(娇小的)人面临有限的选择。然而,这一挑战也激发了我的创造力。我学会了如何裁剪我的衣物,使其完美贴合我的身材。这一过程成为了一种自我表达,让我能够创造出反映我个性的衣橱,同时拥抱我的petite(娇小的)身材。 此外,成为petite(娇小的)也教会了我韧性。社会常常将身高与权威和存在感联系在一起,但我发现自己可以在不高于他人的情况下吸引注意力。无论是通过我清晰的表达还是自信的举止,我都学会了真正的力量来自内心。我常常提醒自己,我的petite(娇小的)身材并不定义我的能力或限制我的抱负。 在社交场合中,我注意到人们常常低估那些petite(娇小的)人。这种低估对我来说是一种优势。我能够轻松应对各种情况,凭借我的知识和洞察力让他人感到惊讶。证明自己并不是因为身材petite(娇小的)就不够胜任或有影响力,已经成为一种愉快的经历。 此外,我开始欣赏体型多样性的美。每个人,无论他们的身材如何,都为生活带来了独特的东西。我的petite(娇小的)身材只是我身份的一部分,我通过与各种形状和大小的人在一起庆祝这一点。我们共同创造了一幅丰富多彩的经历和观点的挂毯,丰富了我们的生活。 总之,petite(娇小的)这个词承载的意义远超过其字面含义。它象征着韧性、创造力和个性的精神。尽管社会可能有其标准,但我学会了开辟自己的道路,接受我的petite(娇小的)特性作为一种力量的源泉。我鼓励其他人,尤其是那些与我有相同特质的人,也这样做。让我们庆祝我们的差异,并认识到,成为petite(娇小的)并不是一种限制,而是我们身份的独特方面,为我们周围的世界增添了丰富性。
文章标题:petite的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/441272.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论