portly
简明释义
adj. 肥胖的;魁伟的
n. 肥胖的人;特大号服装
比 较 级 p o r t l i e r 或 m o r e p o r t l y
最 高 级 p o r t l i e s t 或 m o s t p o r t l y
英英释义
身材魁梧的;有点胖或超重。 |
单词用法
丰腴的绅士 | |
丰满的身材 | |
肥胖的男人 | |
丰满的外观 |
同义词
肥胖的 | 他是个胖乎乎的人,性格开朗。 | ||
肥大的 | 那位肥胖的绅士挣扎着想要坐进椅子里。 | ||
丰满的 | 她发现那只丰满的猫在阳光下懒洋洋地躺着。 | ||
胖乎乎的 | 胖乎乎的宝宝在玩耍时咯咯笑。 | ||
体格魁梧的 | 他的体格魁梧,看起来非常强壮。 |
反义词
苗条的 | She prefers to wear clothes that accentuate her slim figure. | 她更喜欢穿能突出她苗条身材的衣服。 | |
瘦的 | 他正在节食,以便在夏天变得更瘦。 | ||
瘦削的 | 这位运动员由于严格训练而拥有瘦削的体格。 |
例句
1.He wore a belted raincoat that accentuated his portly middle.
他穿着一件系腰带的雨衣,使他发福的腰身更加显眼。
2.As for Meggie, she was incapable of equating Teresa's beaming, portly little mother with her own slender unsmiling mother.
至于梅吉,她简直没法把特丽萨满脸笑容、矮矮胖胖的妈妈和她自己那面无笑容、颀长苗条的妈妈相提并论。
3.The portly client puffed out his chest with an appearance of some little pride.
这位矮胖的委托人挺起胸膛,显得有点骄傲的样子。
4.The use of the lightweight materials meant designers were able to shave almost 250lb from the kerb weight of the portly GT-R.
使用轻型材料意味着设计师能够节省近二百五十〇英镑从路边重量大腹便便燃气轮机- R的。
5.Instantly the portly lady's face became exceedingly sober and shrewd. She turned about and fixed on Carrie a very searching eye.
立刻,这位胖夫人的脸色变得极其严肃和精明。她转过身来,用锐利的目光打量着嘉莉。
6.One girl aged 13, used clay to create a woman that could only be described as portly.
一个13岁的女孩儿用黏土称作了一个只能用“大腹便便”来形容的女性。
7.Now, at last, she was really in it. She had COME up the imposing steps, guarded by the large and portly doorman.
现在,她自己也终于真的来到了这里。她真的走上了由那个身强力壮的看门人守护的堂皇的台阶。
8.The portly 肥胖的 gentleman walked into the room, drawing everyone's attention.
那位肥胖的绅士走进房间,吸引了所有人的注意。
9.At the gala, a portly 肥胖的 man in a tuxedo was seen enjoying the hors d'oeuvres.
在晚会上,一位身穿燕尾服的肥胖的男士被看到正在享用开胃小菜。
10.The portly 肥胖的 professor was known for his jolly laughter and love for good food.
这位肥胖的教授以他爽朗的笑声和对美食的热爱而闻名。
11.His portly 肥胖的 figure made it difficult for him to fit into the airplane seat comfortably.
他那肥胖的身材使得他很难在飞机座位上舒适地坐下。
12.The portly 肥胖的 cat lounged on the windowsill, basking in the sun.
那只肥胖的猫懒洋洋地躺在窗台上,享受着阳光。
作文
In the quaint little village of Elderswood, there lived a man named Mr. Thompson, who was known for his portly stature. His round figure and jovial demeanor made him a beloved character among the villagers. Mr. Thompson was not just any ordinary man; he was the owner of the local bakery, which was famous for its delicious pastries and warm bread. The aroma of freshly baked goods would waft through the streets, drawing in people from all around. Every morning, the villagers would eagerly line up outside his shop, excited to see what delightful treats he had prepared that day. Despite his portly appearance, Mr. Thompson was incredibly agile when it came to his work. He would move swiftly behind the counter, expertly kneading dough and frosting cakes with the finesse of an artist. His laughter echoed through the bakery as he interacted with customers, sharing stories and jokes while serving them their favorite goodies. It was this charm, combined with his culinary skills, that made his bakery the heart of the community. One sunny afternoon, the village decided to hold a festival to celebrate the arrival of spring. Mr. Thompson was excited to participate, as he had a special recipe he wanted to showcase. He planned to create a giant cake that would not only be a feast for the eyes but also a delight for the taste buds. As he worked tirelessly, his portly figure was often seen bustling around the kitchen, measuring ingredients and mixing batter with enthusiasm. The day of the festival arrived, and the village square was filled with laughter, music, and the vibrant colors of spring. Mr. Thompson wheeled out his masterpiece: a towering cake adorned with fresh flowers and fruits. The villagers gasped in awe at the sight of the portly creation, which stood proudly in the center of the square. Everyone gathered around, their mouths watering in anticipation. As the cake was sliced and shared among the villagers, they couldn’t help but compliment Mr. Thompson on his incredible baking skills. With each bite, they savored the rich flavors and moist texture, praising the portly baker for his talent. He beamed with pride, his cheeks rosy and his eyes twinkling with joy. Mr. Thompson’s portly presence was not just a physical characteristic; it symbolized his warmth and generosity. He was always ready to lend a helping hand or share a kind word, making everyone feel welcome in his bakery. The villagers knew that his portly figure was a reflection of his big heart, one that embraced the community with love and kindness. As the sun set on the festival, the villagers gathered around Mr. Thompson to express their gratitude. They celebrated not just the delicious cake but also the spirit of togetherness that he fostered through his bakery. It was a reminder that sometimes, it is the portly individuals in our lives who bring us the greatest joy and comfort. Mr. Thompson, with his portly frame and warm smile, had become a cherished symbol of community spirit, leaving a lasting impression on everyone he met.
在古雅的小村庄埃尔德斯伍德,住着一个名叫汤普森先生的人,他以其丰腴的身材而闻名。他圆润的身形和快乐的举止使他成为村民们喜爱的角色。汤普森先生不仅仅是一个普通人;他是当地面包店的老板,这家面包店因其美味的糕点和新鲜的面包而闻名。新鲜出炉的美食的香气弥漫在街道上,吸引了四面八方的人们。每天早晨,村民们都会急切地排队在他的店外,期待看到他今天准备了什么美味的款待。 尽管汤普森先生的身材丰腴,但他在工作时却非常灵活。他在柜台后面迅速移动,熟练地揉面团和给蛋糕涂抹糖霜,犹如艺术家般的技巧。他的笑声在面包店中回荡,与顾客互动,分享故事和笑话,同时为他们提供最喜欢的美食。正是这种魅力,加上他的烹饪技能,使他的面包店成为社区的中心。 一个阳光明媚的下午,村庄决定举办一个春季庆祝节。汤普森先生非常兴奋地参与其中,因为他有一个特别的食谱想要展示。他计划制作一个巨大的蛋糕,不仅是视觉上的盛宴,也是味蕾的享受。当他不知疲倦地工作时,他那丰腴的身影常常出现在厨房,热情地测量材料和搅拌面糊。 节日的日子终于到来了,村庄广场充满了欢声笑语、音乐和春天的绚丽色彩。汤普森先生推出了他的杰作:一座高耸的蛋糕,上面装饰着新鲜的花朵和水果。村民们惊叹于这座丰腴的作品,它骄傲地矗立在广场中央。大家聚集在一起,口水直流,迫不及待地想要品尝。 当蛋糕被切开并在村民之间分享时,他们忍不住赞美汤普森先生的非凡烘焙技巧。每一口都让他们品味到丰富的风味和湿润的质地,称赞这位丰腴的面包师的才华。他自豪地微笑,脸颊红润,眼中闪烁着喜悦。 汤普森先生的丰腴身材不仅仅是一个身体特征;它象征着他的温暖和慷慨。他总是准备好伸出援手或分享亲切的话语,让每个人在他的面包店中感到受欢迎。村民们知道,他的丰腴身影反映了他宽大的心胸,那颗以爱和善良拥抱整个社区的心。 当太阳在节日的黄昏下落时,村民们聚集在汤普森先生周围表达他们的感激之情。他们不仅庆祝美味的蛋糕,也庆祝他通过面包店所培养的团结精神。这提醒我们,有时候,生活中那些丰腴的人带给我们的快乐和安慰是最大的。汤普森先生,凭借他丰腴的身材和温暖的微笑,已经成为社区精神的珍贵象征,给每一个遇见过他的人留下了深刻的印象。
文章标题:portly的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/447739.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论