quays
简明释义
[水运] 码头
英英释义
单词用法
港岸起重机 | |
岸壁;码头岸壁 |
同义词
码头 | 货物在码头卸下。 | ||
船坞 | 船停靠在船坞之一。 | ||
泊位 | 小船停泊在它的泊位上。 | ||
码头 | 他们沿着码头散步,享受风景。 |
反义词
例句
1.Queens Quays is an informal, yet chic, bar perfect for a drink before or after dinner.
皇后码头是一个非正式的,但别致,酒吧完美的一杯餐前或餐后。
2.Our plans envisage new quays 1,630m long, specifically tailored to the needs of the wind turbine offshore companies with whom we have been in detailed discussion in drawing up our proposals, 'he said.
“我们的计划设想新码头为1639米长,专门面向风力涡轮机离岸公司的需要,我们已和他们就我们的方案起草进行了具体讨论。”他说。
3.The area adjacent to a quay or wharf or a system of quays, especially in a port city.
顺岸式码头和堤岸式码头以及突堤式码头可用一个港口术语统称为码头。
4.It is built across the River Tyne, between Gateshead's Quays arts quarter on the south bank and the Quayside of Newcastle upon Tyne on the north bank.
横跨泰恩河,位于南岸盖茨·黑德湾艺术区和北岸纽卡斯尔码头沿岸一带之间。
5.The peasant river was untempted by the fashionable quays;
农夫之河不曾受那些时髦码头的诱引;
6.Thither we had now to walk, and our way, to my great delight, lay along the quays and beside the great multitude of ships of all sizes and RIGS and nations.
现在我们得到他那儿去,而令我大为开心的是,一路都是码头和大量的各种型号、帆式和国别的船只。
7.Convex quays for larger ships are only practical when floating fenders or other contrivances are used.
用于停泊大型船只的凸形堤岸式码头只有在有沉浮式防冲材或者其他设施的情况下才能使用。
8.The fisherman unloaded his catch at the quays.
渔夫在码头卸下了他的捕获。
9.Tourists often enjoy walking along the quays by the river.
游客们常常喜欢沿着河边的码头散步。
10.The cargo ships docked at the quays to load and unload goods.
货船停靠在码头装卸货物。
11.Local restaurants have beautiful views of the quays.
当地餐馆可以欣赏到美丽的码头景色。
12.The city plans to renovate the old quays to attract more visitors.
这座城市计划翻新旧的码头以吸引更多游客。
作文
The city of Venice is renowned for its beautiful canals and stunning architecture, but one of its most enchanting features is the series of bustling quays (码头) that line the waterways. These quays (码头) serve as vital points of access for both locals and tourists alike, providing a picturesque setting to embark on a gondola ride or simply enjoy the vibrant atmosphere of the city. As I strolled along the quays (码头), I was captivated by the sight of colorful buildings reflecting off the water, creating a mesmerizing tapestry of colors. Each quays (码头) had its own unique charm, adorned with cafes, shops, and street performers showcasing their talents. One of my favorite quays (码头) was the famous Riva degli Schiavoni, where I could sit and watch the world go by. The gentle lapping of the water against the quays (码头) created a soothing soundtrack, while the aroma of freshly baked pastries wafted through the air from nearby bakeries. It was here that I truly understood the importance of these quays (码头) in connecting people and cultures. They are not just physical structures; they are social gathering places where stories are shared, laughter echoes, and memories are made. As I continued my exploration, I learned about the historical significance of the quays (码头) in Venice. They have been used for centuries as docking points for trade ships and fishing boats, playing a crucial role in the city's economy. The quays (码头) were once bustling with merchants and sailors, and though times have changed, they still hold a rich legacy that is palpable in the air. In contrast to the serene beauty of Venice's quays (码头), I found myself in a completely different environment when I visited the busy port of Barcelona. The quays (码头) there are alive with activity, as cargo ships and ferries come and go, transporting goods and passengers to various destinations. The energy was electric, and I was amazed by the efficiency with which the workers managed the flow of traffic. The quays (码头) in Barcelona are essential to the city's infrastructure, facilitating international trade and tourism. While both Venice and Barcelona showcase the beauty and utility of quays (码头), they also highlight how different cultures utilize these spaces. In Venice, the quays (码头) are more about leisure and aesthetics, whereas in Barcelona, they are a hub of commerce and transportation. This contrast made me appreciate the versatility of quays (码头) around the world. Ultimately, my experiences at the quays (码头) in these two cities taught me that they are more than just locations where boats dock. They are lively spaces filled with history, culture, and community. Whether it's the tranquil ambiance of Venice's quays (码头) or the bustling energy of Barcelona's, each quays (码头) has its own story to tell. As I reflected on my travels, I realized that wherever I go, I will always seek out the quays (码头) to experience the local life and connect with the essence of the place. In conclusion, quays (码头) are integral to the identity of coastal cities, serving as gateways to new adventures and cultural exchanges. They remind us of the interconnectedness of our world, where land meets water, and where people come together to share their lives.
威尼斯以其美丽的运河和令人惊叹的建筑而闻名,但它最迷人的特征之一是沿水道而建的一系列热闹的码头。这些码头为当地人和游客提供了重要的出入点,营造出一个如画的环境,无论是乘坐贡多拉还是仅仅享受城市的生机勃勃的氛围。当我漫步在这些码头时,我被五光十色的建筑倒映在水面上的景象所吸引,形成了一幅迷人的色彩织锦。每个码头都有自己独特的魅力,装饰着咖啡馆、商店和展示才艺的街头表演者。 我最喜欢的一个码头是著名的Riva degli Schiavoni,在那里我可以坐着看世界变迁。水轻轻拍打着码头的声音创造了一个舒缓的背景音乐,而从附近的面包店飘来的新鲜烘焙糕点的香气弥漫在空气中。正是在这里,我真正理解了这些码头在连接人们和文化方面的重要性。它们不仅仅是物理结构;它们是社交聚集的地方,在这里分享故事,回荡笑声,创造回忆。 随着我的探索继续,我了解到码头在威尼斯历史上的重要性。几个世纪以来,它们一直被用作贸易船和渔船的停靠点,在城市的经济中发挥了至关重要的作用。码头曾经熙熙攘攘,充满商人和水手,虽然时代已经变迁,但它们仍然承载着一种丰富的遗产,空气中都能感受到这种气息。 与威尼斯宁静的码头相比,当我参观巴塞罗那繁忙的港口时,发现自己处于完全不同的环境。这些码头充满了活动,货船和渡轮进进出出,将货物和乘客运输到各个目的地。那种能量是电动的,我惊讶于工人们管理交通流动的高效程度。巴塞罗那的码头对城市的基础设施至关重要,促进国际贸易和旅游。 虽然威尼斯和巴塞罗那都展示了码头的美丽和实用性,但它们也突显了不同文化如何利用这些空间。在威尼斯,码头更侧重于休闲和美学,而在巴塞罗那,它们则是商业和交通的中心。这种对比让我更加欣赏世界各地码头的多样性。 最终,我在这两座城市的码头的经历让我明白,它们不仅仅是船只停靠的地方。它们是充满历史、文化和社区的生动空间。无论是威尼斯码头的宁静氛围,还是巴塞罗那的繁忙活力,每个码头都有自己的故事要讲述。当我反思我的旅行时,我意识到无论我去哪里,我都会寻找码头,以体验当地生活,与地方的本质相连。 总之,码头是沿海城市身份的重要组成部分,作为新冒险和文化交流的门户。它们提醒我们世界的相互联系,陆地与水相遇,人们聚集在一起分享生活。
文章标题:quays的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/456180.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论