relented
简明释义
v. 变宽厚;减弱(风力);怜悯(relent 的过去式)
英英释义
to become less severe or intense; to soften in attitude or feeling | 变得不那么严厉或强烈;在态度或感情上变得温和 |
单词用法
最终让步 | |
经过多次劝说后让步 | |
放弃立场 | |
对某人的请求让步 |
同义词
反义词
坚持 | 尽管受到批评,她仍然坚持自己的信念。 | ||
顽固 | 他很顽固,拒绝改变主意。 | ||
拒绝 | 他们拒绝退让他们的要求。 |
例句
1.The hospital finally relented.
医院最终网开一面。
2.She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.
不过,没过几个月她就心软了,因为我的养父母许诺日后一定送我上大学。
3.Finally his mother relented and gave permission for her youngest son to marry.
他的母亲终于发慈悲,允许她最小的儿子结婚。
4.For a second time, I retreated a step while my attacker relented in his attack.
我再一次后退了一步,同时,我的袭击者的攻击也减缓了。
5.But Madhusudan relented and let me off with just a taste of his pride-reducing power.
但是马都苏丹大发慈悲,只用他一点儿贬损骄傲的能量,就把我放过了。
6.At first she threatened to dismiss us all, but later she relented.
起初她威胁要解雇我们所有的人,但是后来她态度软化了。
7.He's relented enough that he played a recent Mario game, Super Mario Galaxy, and "appreciated" it.
但最近出的《超级马里奥银河系》让他动心了,并为之着迷。
8.She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college.
只是在几个月以后,我的父母答应她一定要让我上大学,那个时候她才软化同意。
在一周内福特妥协了。
10.After hours of negotiation, the manager finally relented and agreed to the new terms.
经过数小时的谈判,经理终于让步同意了新条款。
11.She was initially resistant to the idea, but eventually relented when she saw how much it meant to her friend.
她最初对这个主意持抵触态度,但最终在看到这对她朋友有多重要时,让步了。
12.The parents relented and allowed their children to stay up late on weekends.
父母让步,允许他们的孩子在周末晚些时候熬夜。
13.After a long discussion, he relented and agreed to join the team.
经过长时间的讨论,他让步,同意加入团队。
14.Despite her initial refusal, she relented when she realized she could help others.
尽管她最初拒绝,但当她意识到自己可以帮助别人时,她让步了。
作文
In the small town of Willow Creek, there was a long-standing debate about whether to build a new community center. The townspeople were divided; some believed it would bring much-needed resources and activities for the youth, while others felt it would be a waste of money and disrupt the peaceful nature of their town. After several town hall meetings filled with heated discussions and passionate arguments, the mayor, who had initially opposed the idea, finally relented after hearing the overwhelming support from the community. He realized that the center could serve as a place for gatherings, sports, and educational programs, benefiting everyone in the long run. As the news spread that the mayor had relented, excitement filled the air. Many residents began to envision the possibilities that the new center could bring. Children imagined summer camps and sports leagues, while adults looked forward to fitness classes and social events. The local businesses were also enthusiastic, seeing an opportunity to thrive with increased foot traffic. However, not everyone was pleased with the decision. A small group of residents who had strongly opposed the center expressed their disappointment. They worried about the potential noise and traffic that could come with the new facility. But as the mayor explained his vision for the community center, even some of the skeptics began to see the benefits. He assured them that measures would be taken to minimize disruptions, and the center would be designed to blend harmoniously with the surrounding environment. It was during this time that the mayor's change of heart became a lesson in leadership. By being open to the voices of the people, he demonstrated that true governance involves listening and adapting. His ability to relent and embrace the community's desires not only strengthened his relationship with the townspeople but also fostered a spirit of collaboration. As plans for the community center moved forward, the town came together for fundraising events and planning committees. Neighbors who had once been at odds found common ground, united by a shared vision. The sense of community grew stronger, proving that sometimes, a little flexibility can lead to great outcomes. On the day of the groundbreaking ceremony, the mayor stood before a crowd of eager faces. He reflected on how far they had come since the initial debates. "Today marks a new chapter for Willow Creek," he said, smiling. "We have shown that when we listen to one another and are willing to relent, amazing things can happen." The community center eventually opened its doors, becoming a hub of activity and connection. It hosted everything from yoga classes to art exhibits, and it quickly became a beloved part of the town. The mayor often reminded the residents of the importance of being open-minded and willing to relent for the greater good. In conclusion, the story of Willow Creek illustrates the power of compromise and the importance of listening to the community. When leaders are willing to relent and adapt, they can create positive change that resonates throughout the entire community. This experience not only brought the town closer together but also served as a reminder that growth often comes from understanding and embracing different perspectives.
在小镇威洛溪,有一个关于是否建设新的社区中心的长期辩论。镇民们意见不一;一些人认为这将带来急需的资源和活动给年轻人,而另一些人则觉得这是一种浪费,并会破坏他们小镇宁静的本质。在几次充满激烈讨论和热情争论的市政厅会议之后,市长最初反对这个想法,但在听到社区的压倒性支持后,他终于让步了。他意识到这个中心可以作为聚会、体育和教育项目的场所,从长远来看,惠及每个人。 当市长让步的消息传播开来时,兴奋的气氛弥漫开来。许多居民开始设想新中心可能带来的各种可能性。孩子们想象着夏令营和体育联赛,而成年人则期待健身课程和社交活动。当地商家也很兴奋,看到随着人流增加而繁荣的机会。 然而,并不是每个人都对这个决定感到高兴。一小部分强烈反对中心的居民表达了失望。他们担心新设施可能带来的噪音和交通。但是,当市长解释他对社区中心的愿景时,即使是一些怀疑者也开始看到好处。他向他们保证,将采取措施以最小化干扰,并且中心将被设计成与周围环境和谐融合。 就在这个时候,市长的改变心意成为了领导力的教训。通过倾听人民的声音,他展示了真正的治理涉及倾听和适应的能力。他能够让步并接受社区的愿望,不仅加强了他与镇民的关系,也促进了合作精神。 随着社区中心的计划向前推进,镇上为筹款活动和规划委员会团结在一起。曾经对立的邻居们找到了共同点,被共同的愿景团结在一起。社区的凝聚力愈发增强,证明有时候,一点灵活性可以带来伟大的结果。 在奠基仪式当天,市长站在一群渴望的面孔面前。他回顾了自最初辩论以来他们走过的路。“今天标志着威洛溪的新篇章,”他微笑着说。“我们已经证明,当我们彼此倾听并愿意让步时,惊人的事情就会发生。” 社区中心最终开门迎客,成为活动和联系的中心。它举办从瑜伽课到艺术展览的一切,很快便成为小镇的一部分。市长常常提醒居民,开放心态和愿意让步于更大的利益的重要性。 总之,威洛溪的故事说明了妥协的力量和倾听社区的重要性。当领导者愿意让步和适应时,他们可以创造出积极的变化,这种变化在整个社区中产生共鸣。这次经历不仅使小镇更加团结,也提醒我们,成长往往来自理解和拥抱不同的观点。
文章标题:relented的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/462373.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论