sainted
简明释义
adj. 神圣的,圣贤的;上天堂的;成为圣人的;已被列入圣徒的;被视为圣人的;被追封为圣徒的;已上天的;用于表示惊讶
v. 把……尊为圣人;正式封……为圣徒(saint 的过去式和过去分词)
英英释义
单词用法
n. 守护神;保护圣徒 | |
圣路易斯(美国的港口城市);圣路易斯河 |
同义词
被祝福的 | 她有一个充满爱的家庭,真是被祝福了。 | ||
神圣的 | 许多人对圣经持有崇高的敬意。 | ||
神圣的 | The sacred traditions of the tribe are passed down through generations. | 这个部落的神圣传统代代相传。 | |
受尊敬的 | 他在社区中被视为英雄,受到尊敬。 |
反义词
罪人 | 他的行为使他被视为罪人。 | ||
邪恶的 | 恶棍的邪恶行为让所有人感到震惊。 | ||
不道德的 | 她的不道德选择导致了许多遗憾。 |
例句
1.Good Madame, recommend us to the prayers of your sainted relative, Monsieur the Cardinal.
仁慈的夫人,请您代求贵戚红衣主教先生为我们祷告。
2.I plight again, By every sainted Bee - By Daisy called from hillside - By Bobolink from lane.
我再次发誓,以每只神圣的蜜蜂-以从山坡唤来的雏菊-以来自小巷的食米鸟的名义。
3.At the same time, she undermines the popular view of the sainted Thomas More, who she shows to be vain, self-serving in his own martyrdom and nasty to his wife.
同时,她亦颠覆了另一历史人物托马斯·摩尔在大众心中普遍的圣人形象,揭露了其处世的无力,殉道中的自私自利,以及对妻子的欺辱。
4.Most of the old like this are the elder and sainted person in the society.
这种人大多是社会中,年长而德重之人。
可怜的圣女!
6.And how is my sainted sister?
我那大好人姐姐怎么样?
7.Even the sainted Ronald Reagan was willing to raise taxes when circumstances required.
即使是德高望重的罗纳德·里根当年在大环境需要的情况下也愿意提升税收。
8.Many people believe that she was a sainted 圣人般的 figure who dedicated her life to helping others.
许多人相信她是一个sainted 圣人般的人物,奉献一生帮助他人。
9.His sainted 被神化的 reputation made it difficult for others to criticize him.
他被sainted 神化的声誉使得其他人很难批评他。
10.The sainted 被尊崇的 leader was remembered for his compassion and wisdom.
这位sainted 被尊崇的领导因其同情心和智慧而被铭记。
11.In the church, they often speak of sainted 圣洁的 individuals who have performed miracles.
在教堂里,他们常常谈论那些sainted 圣洁的个体,他们曾经行过奇迹。
12.Her sainted 神圣的 character inspired many young people in the community.
她的sainted 神圣的品格激励了社区中的许多年轻人。
作文
In today's world, the concept of being sainted (被视为圣人) often evokes a sense of reverence and admiration. When we think of someone who is sainted (被视为圣人), we usually picture an individual who has led an exemplary life, filled with selflessness, compassion, and extraordinary acts of kindness. These individuals are often revered not only for their actions but also for the impact they have on others' lives. Throughout history, many figures have been sainted (被视为圣人) for their contributions to society, their unwavering faith, or their courageous stand against injustice. One of the most notable examples of a sainted (被视为圣人) figure is Mother Teresa. Born in Albania, she dedicated her life to serving the poorest of the poor in India. Her tireless work with the sick and dying earned her a place in the hearts of millions around the globe. When she passed away, she was widely sainted (被视为圣人) by people of all faiths, not just for her charitable deeds but also for her profound humility and unwavering commitment to her mission. Mother Teresa's legacy serves as a reminder that anyone can become sainted (被视为圣人) through acts of love and service. In literature, characters who are portrayed as sainted (被视为圣人) often symbolize hope and morality. They serve as beacons of light in dark times, guiding others towards righteousness. For instance, in Charles Dickens' "A Tale of Two Cities," Sydney Carton is a character who undergoes a transformation from a dissolute lawyer to a self-sacrificing hero. His ultimate act of sacrifice for the sake of another can be seen as a moment of sainted (被视为圣人) redemption, showcasing how one can rise above their circumstances to achieve greatness through selflessness. However, the notion of being sainted (被视为圣人) is not without its complexities. In modern society, we often place individuals on pedestals, attributing to them qualities that may not fully encompass their humanity. This can lead to disillusionment when these figures inevitably show flaws or make mistakes. The recent controversies surrounding various public figures remind us that while we may admire their achievements, they are still human and susceptible to error. It raises the question of what it truly means to be sainted (被视为圣人) in a world where imperfections are inherent. Moreover, the process of canonization in religious contexts often involves rigorous scrutiny, yet it can also be influenced by cultural and political factors. This can lead to debates about who deserves to be sainted (被视为圣人) and why. The criteria for sainthood can vary significantly across different cultures and religions, reflecting diverse values and beliefs. This complexity adds depth to our understanding of what it means to be sainted (被视为圣人) and challenges us to consider the broader implications of heroism and virtue. In conclusion, the term sainted (被视为圣人) carries significant weight in both historical and contemporary contexts. It embodies ideals of altruism, compassion, and moral integrity. As we navigate our lives, we should strive to embody the qualities associated with being sainted (被视为圣人), recognizing that while perfection is unattainable, the pursuit of goodness and kindness is a worthy endeavor. By doing so, we can contribute positively to the world around us and perhaps inspire others to follow in the footsteps of those we hold in high regard.
在当今世界,被视为圣人的概念常常引发敬畏和钦佩。当我们想到一个被视为圣人的人时,通常会想象一个过着模范生活的人,充满无私、同情和非凡的善行。这些个人不仅因其行为而受到尊敬,还因他们对他人生活的影响而受到推崇。在历史上,许多人物因其对社会的贡献、坚定的信仰或勇敢对抗不公而被视为圣人。 母特蕾莎是一个最著名的被视为圣人的例子。她出生于阿尔巴尼亚,终身致力于在印度服务最贫困的人。她对病人和垂死者的不懈努力使她赢得了全球数百万人的心。当她去世时,人们普遍将她视为圣人,不仅因为她的慈善事业,还因为她深厚的谦逊和对使命的不懈承诺。母特蕾莎的遗产提醒我们,任何人都可以通过爱与服务的行为成为被视为圣人的人。 在文学作品中,被描绘为圣人的角色通常象征着希望和道德。他们在黑暗时期充当光明的灯塔,引导他人走向正义。例如,在查尔斯·狄更斯的《双城记》中,悉尼·卡顿是一个经历从堕落律师到自我牺牲英雄转变的角色。他为他人的利益而做出的最终牺牲可以被视为被视为圣人的救赎时刻,展示了一个人如何超越自己的环境,通过无私实现伟大。 然而,被视为圣人的观念并非没有复杂性。在现代社会中,我们常常将个人置于神坛上,赋予他们可能无法完全涵盖其人性的品质。当这些人物不可避免地表现出缺陷或犯错时,这可能导致失望。最近围绕各种公众人物的争议提醒我们,虽然我们可能钦佩他们的成就,但他们仍然是人类,容易犯错。这提出了一个问题,即在一个缺陷固有的世界中,被视为圣人究竟意味着什么。 此外,宗教背景下的封圣过程通常涉及严格的审查,但也可能受到文化和政治因素的影响。这可能导致关于谁应该被视为圣人及其原因的辩论。封圣的标准在不同文化和宗教之间可能显著不同,反映出多样的价值观和信仰。这种复杂性为我们理解被视为圣人赋予了深度,并挑战我们思考英雄主义和美德的更广泛含义。 总之,术语被视为圣人承载着历史和当代背景中的重要意义。它体现了无私、同情和道德完整性的理想。当我们在人生旅途中前行时,我们应努力体现与被视为圣人相关的品质,认识到虽然完美是无法实现的,但追求善良和友爱是值得的努力。通过这样做,我们可以积极地为周围的世界做出贡献,并或许激励他人追随那些我们高度尊重的人。
文章标题:sainted的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/469810.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论