shambling
简明释义
英[ˈʃæmb(ə)lɪŋ;ˈʃæmblɪŋ]美[ˈʃæmblɪŋ]
adj. 拖沓的;呆滞的
v. 拖着脚步走;蹒跚的走(shamble 的 ing 形式)
英英释义
以缓慢、拖沓或笨拙的步态移动。 | |
Characterized by a lack of grace or coordination in movement. | 在运动中缺乏优雅或协调性的特征。 |
单词用法
蹒跚的步态 | |
笨拙的身影 | |
缓慢地走 | |
朝…蹒跚而来 |
同义词
拖着脚走 | 他拖着脚走在走廊上,沉浸在思考中。 | ||
笨重地移动 | The bear was lumbering through the forest, making a lot of noise. | 那只熊笨重地穿过森林,发出很大的声音。 | |
缓行 | 他们在日落时分享受着悠闲的海滩漫步。 | ||
跌撞而行 | 她在演讲中结结巴巴。 |
反义词
优雅的 | 她在舞台上优雅地移动。 | ||
灵活的 | 这位运动员灵活地躲避对手,轻松自如。 | ||
迅速的 | 湍急的河流迅速流过山谷。 |
例句
1.Push your way through wave after wave of the shambling undead.
通过自己的方式推动波的波后步履蹒跚的僵尸。
2.One day he saw Lincoln -a tall, shambling man.
有一天他看见了林肯- - -一个脚步踉跄的高个子。
3.She parked at the track and ran until she could run no more, until her sleeveless FSU sweatshirt was dark with sweat down the front and back and she was shambling and sometimes puking with exhaustion.
她把车停在跑道边跑起来,直到她跑不动,直到她身上穿的无袖fsu汗衫的前后都被汗湿透,她累的摇摇晃晃的,有时因疲劳过度而呕吐起来。
4.People turned to look after him, so uncouth was his shambling figure. Several officers followed him with their eyes, to see that he did not beg of anybody.
人们回头目送着他,他那蹒跚的身影是如此的古怪。有几个警察一直用眼睛盯住他,以便阻止他向人乞讨。
5.Run and jump through 24 levels over city rooftops, construction areas, and an amusement park filled with more mindless shambling hordes than Disneyland on a summer Saturday.
凭借24个水平跑着跳过城市的屋顶,施工区,堆满比夏天星期六的迪斯尼还多的游玩设施的游乐园。
6.Like so many shambling undead units of the house of the dead4special arcade game have started making their way into select arcades and amusement centers throughout Japan.
《死亡之屋4特别版》的街机游戏机犹如众多步履蹒跚的僵尸一般,开始进入到日本各地指定的游戏厅和娱乐中心里。
7.One day he saw Lincoln — a tall, shambling man, long, bony, gawky, but tremendously impressive.
有一天他看见林肯——一个脚步踉踉的高个子,又瘦又长,笨手笨脚的,但是给人以极其深刻的印象。
8.The old man was shambling 蹒跚而行 down the street, leaning heavily on his cane.
那位老人正蹒跚而行,在街上艰难地走着,沉重地依靠着他的拐杖。
9.After the long hike, we found ourselves shambling 疲惫不堪地走 back to camp.
经过长时间的徒步旅行后,我们发现自己正在疲惫不堪地走回营地。
10.The dog was shambling 蹒跚地走 towards us, its legs unsteady from age.
那只狗蹒跚地走向我们走来,因年老而显得步伐不稳。
11.He entered the room shambling 踉踉跄跄地走进, clearly exhausted from the party.
他踉踉跄跄地走进房间,显然是因为派对而感到疲惫。
12.The zombies in the movie were shambling 缓慢移动 towards the survivors.
电影中的僵尸缓慢移动向幸存者逼近。
作文
In the quiet town of Eldridge, life moved at a pace that seemed to belong to another era. The streets were lined with quaint houses, each telling a story of its own. It was here that I often found myself wandering aimlessly, lost in thought. One day, as I strolled down Maple Street, I noticed an elderly man making his way towards me. He was walking with a peculiar gait, his feet dragging slightly as if he were carrying the weight of the world on his shoulders. His movements could only be described as shambling (蹒跚的), a slow and awkward shuffle that made it seem like he was struggling against an invisible force. As he approached, I couldn't help but admire the resilience in his eyes. Despite his shambling (蹒跚的) demeanor, there was a certain grace about him, a testament to the years he had lived and the battles he had fought. I wondered what stories lay behind those tired eyes and how many adventures he had embarked upon in his youth. The old man paused beside me, resting for a moment before continuing on his way. I felt compelled to strike up a conversation. "Good afternoon, sir! You seem to have some interesting stories to tell," I said, smiling. He chuckled softly, his voice gravelly yet warm. "Ah, my dear, every wrinkle tells a tale, and every shambling (蹒跚的) step is a reminder of the journey I've taken. Life has its ups and downs, but it's all part of the adventure." Intrigued, I walked alongside him for a while, listening as he recounted tales of his youth. He spoke of his days as a sailor, navigating the vast oceans, and of the time he spent in distant lands. Each story was infused with a sense of nostalgia, and I could see the spark in his eyes as he relived those moments. Yet, despite the joy in his memories, there was also a hint of sadness, a recognition of the passage of time and the toll it takes on the body. As we continued our conversation, I couldn't help but notice how his shambling (蹒跚的) walk seemed to mirror the ebb and flow of life itself – sometimes steady, sometimes faltering, but always moving forward. It reminded me that we all have our struggles, our burdens to bear, and that it's okay to take things slow. Eventually, we reached the park, where he stopped to catch his breath. The sun was setting, casting a warm golden hue over the landscape. I thanked him for sharing his stories and wished him well. As he resumed his shambling (蹒跚的) journey, I felt a sense of gratitude for the encounter. It was a reminder that every person we meet has a unique story, shaped by their experiences and the paths they have chosen. In a world that often values speed and efficiency, I realized the importance of slowing down and appreciating the beauty in the shambling (蹒跚的) moments of life. Sometimes, it's in the slow, deliberate steps that we find the most profound lessons and connections. And just like the old man, we all carry our stories within us, waiting for someone to take the time to listen.
在宁静的埃尔德里奇镇,生活的步伐似乎属于另一个时代。街道两旁是别致的房屋,每一座都在讲述着自己的故事。我常常在这里漫无目的地徘徊,沉浸在思绪中。一天,当我在枫树街上漫步时,注意到一位老者向我走来。他走路的姿势有些奇怪,脚步拖沓,仿佛肩上扛着世界的重担。他的动作只能用shambling(蹒跚的)来形容,这是一种缓慢而笨拙的踱步,让人感觉他在与看不见的力量抗争。 当他靠近时,我忍不住赞赏他眼中的坚韧。尽管他的shambling(蹒跚的)举止显得笨拙,但他身上却有一种特有的优雅,这是他所经历的岁月和战斗的见证。我想知道这些疲惫的眼睛背后隐藏着怎样的故事,以及他年轻时经历过多少冒险。 老人停在我身边,稍作休息后继续前行。我感到有必要与他攀谈。“下午好,先生!您似乎有一些有趣的故事可以分享,”我微笑着说。他轻声笑了,声音沙哑却温暖。“啊,亲爱的,每一道皱纹都讲述着一个故事,每一步shambling(蹒跚的)都是我走过旅程的提醒。生活有起有落,但这都是冒险的一部分。” 我被吸引了,便跟在他身边,听他讲述年轻时的故事。他谈到了自己作为水手的日子,航行在广阔的海洋上,以及在遥远土地上度过的时光。每个故事都充满了怀旧的色彩,我能看到他在重温那些瞬间时眼中的火花。然而,尽管他的回忆中充满了快乐,也透着一丝悲伤,意识到时间的流逝和它对身体的影响。 随着我们的交谈,我不禁注意到他的shambling(蹒跚的)步伐似乎映射出了生活的起伏——有时稳健,有时踉跄,但始终在向前迈进。这让我想起我们每个人都有自己的挣扎,背负着各自的重担,而慢下来也是可以的。 最终,我们到达了公园,他停下来喘口气。夕阳西下,给风景披上了一层温暖的金色光辉。我感谢他分享的故事,并祝他一切顺利。当他重新开始shambling(蹒跚的)旅程时,我感到对这次相遇的感激。这让我想起每一个我们遇到的人都有独特的故事,由他们的经历和选择的道路塑造而成。 在一个往往重视速度和效率的世界中,我意识到放慢脚步、欣赏生活中shambling(蹒跚的)时刻之美的重要性。有时候,正是在缓慢而深思熟虑的步伐中,我们发现了最深刻的教训和联系。就像那位老人一样,我们每个人心中都藏着自己的故事,等待有人花时间去倾听。
文章标题:shambling的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/474672.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论