shrivel
简明释义
vi. 枯萎;皱缩
vt. 使枯萎;使皱缩;使束手无策
第 三 人 称 单 数 s h r i v e l s
现 在 分 词 s h r i v e l l i n g 或 s h r i v e l i n g
过 去 式 s h r i v e l l e d 或 s h r i v e l e d
过 去 分 词 s h r i v e l l e d 或 s h r i v e l e d
英英释义
To become wrinkled or shrunken, often as a result of drying out or losing moisture. | 因干燥或失去水分而变得皱缩或萎缩。 |
使(某物)收缩或皱缩。 |
单词用法
因年龄而萎缩 | |
因缺水而干枯 | |
在阳光下干枯 | |
像葡萄干一样干枯 | |
叶子干枯了 | |
逐渐消失,萎缩 |
同义词
枯萎 | 花朵在高温下开始枯萎。 | ||
干枯 | 夏天池塘开始干枯。 | ||
脱水 | If you leave the bread out, it will dehydrate and become hard. | 如果你把面包放在外面,它会脱水并变硬。 | |
缩小 | 在阳光的照射下,叶子开始缩小。 | ||
收缩 | 随着空气冷却,气球开始收缩。 |
反义词
膨胀 | 气球在充气时开始膨胀。 | ||
扩展 | 海绵在浸水时会扩展。 | ||
充气 | 他用泵给轮胎充气。 |
例句
1.The leaves started to shrivel up.
那些树叶开始枯萎了。
2.Why do you always seem to shrivel up when we meet new people at parties? You can't avoid them for ever.
为什么你总是在联欢会时怕见生人呢?你不可能永远避开他们。
3.The paper started to shrivel and curl up in the heat.
那张纸在高温下开始起皱卷曲。
4.It is possible to harden your heart and shrivel your soul, until you lose your appetite for the things of God.
这很可能会使你的心刚硬,灵魂枯萎,直到最终你失去了对一切属灵事情的兴趣。
5.However, people often shrivel at the sight of mountains of text information.
然而面对海量、异构的文本信息人们往往的显的束手无策。
6.The seedling have shrivel up a bit in the hot sun.
在炎热的太阳光下,幼苗已有一点干枯。
7.The leaves began to shrivel as the summer heat intensified.
随着夏季的炎热加剧,树叶开始干枯。
8.If you leave the fruit out too long, it will shrivel and become inedible.
如果你把水果放太久,它会变得干瘪且不可食用。
9.The old photograph had shriveled at the edges due to age.
由于年代久远,这张旧照片的边缘已经皱缩。
10.Without water, the plants will quickly shrivel up.
没有水,植物很快就会枯萎。
11.He watched the flowers shrivel after forgetting to water them.
他看到花朵在忘记浇水后枯萎。
作文
As I walked through the old, abandoned garden, I couldn't help but notice how time had taken its toll on the once vibrant plants. The flowers that used to bloom in a riot of colors now lay limp and lifeless, their petals having started to shrivel (枯萎) under the relentless sun. It was a poignant reminder of the passage of time and the inevitable decline that comes with it. The garden, once a sanctuary of beauty and life, now resembled a ghost of its former self. The leaves on the trees, once lush and green, had begun to shrivel (枯萎) and turn brown, falling to the ground like forgotten memories. I thought about how neglect can lead to such deterioration, not just in gardens but in all aspects of life. In our lives, we often experience moments where we feel our passions or dreams begin to shrivel (枯萎) due to various pressures and challenges. Just as the plants need care and attention to thrive, so do our aspirations. Without nurturing, they can easily fade away, leaving us feeling empty and unfulfilled. I recalled a time when I was deeply passionate about painting. My canvas was my escape, a place where I could express my thoughts and emotions freely. However, as responsibilities piled up and life became busier, I found myself neglecting this passion. Slowly, I noticed my inspiration began to shrivel (枯萎), much like the flowers in that garden. The vibrant colors that once danced across my canvas were replaced by dullness and hesitation. It took a conscious effort to revive that part of my life. I had to remind myself that just like a garden needs water and sunlight, my creativity needed time and space to flourish. I started setting aside time each week to paint, allowing my ideas to flow and my skills to grow. Gradually, I felt my enthusiasm returning, and the colors on my canvas brightened once more. This experience taught me an important lesson: if we want to prevent our passions from starting to shrivel (枯萎), we must actively nurture them. Whether it’s a hobby, a relationship, or a career, everything requires care and attention. We should not wait until something is on the verge of shrivel (枯萎) before we take action. Instead, we should regularly check in with ourselves and our interests to ensure they are thriving. As I left the garden that day, I made a promise to myself to keep my passions alive. I would not allow them to shrivel (枯萎) away like the once-beautiful flowers I had seen. Instead, I would embrace the lessons learned from that abandoned space and remember the importance of nurturing what truly matters in my life. After all, just as every garden has the potential to bloom again with care and love, so too do our dreams and passions.
当我走过那个古老、被遗弃的花园时,我不禁注意到时间对曾经生机勃勃的植物造成了多大的影响。那些曾经绽放出五彩缤纷的花朵,现在却无精打采地躺着,花瓣在无情的阳光下开始shrivel(枯萎)。这让我深刻意识到时间的流逝和随之而来的不可避免的衰退。 这个曾经是美丽与生命的庇护所的花园,现在看起来像是它昔日的幽灵。树上的叶子曾经郁郁葱葱,如今开始shrivel(枯萎)并变成棕色,像被遗忘的记忆一样落到地上。我想到,忽视会导致这种恶化,不仅在花园中,在生活的各个方面也是如此。 在我们的生活中,我们常常会经历一些时刻,感到我们的激情或梦想由于各种压力和挑战而开始shrivel(枯萎)。正如植物需要呵护和关注才能茁壮成长,我们的愿望也一样。如果不加以滋养,它们很容易就会消失,留下我们感到空虚和无助。 我想起了一个时候,我对绘画充满热情。我的画布是我的逃避,是我可以自由表达思想和情感的地方。然而,随着责任的增加和生活的繁忙,我发现自己开始忽视这一激情。渐渐地,我注意到我的灵感开始shrivel(枯萎),就像那个花园里的花朵一样。曾经在我的画布上跳舞的鲜艳色彩被沉闷和犹豫所取代。 为了复兴生活中的这一部分,我不得不做出有意识的努力。我必须提醒自己,就像花园需要水和阳光一样,我的创造力也需要时间和空间来繁荣。我开始每周腾出时间来绘画,让我的想法流淌,我的技能成长。逐渐地,我感到我的热情回来了,画布上的颜色再次明亮起来。 这个经历教会了我一个重要的教训:如果我们想要防止我们的激情开始shrivel(枯萎),我们必须积极地去滋养它们。无论是爱好、关系还是事业,一切都需要关心和关注。我们不应该等到某样东西快要shrivel(枯萎)之前才采取行动。相反,我们应该定期检查自己和自己的兴趣,以确保它们正在蓬勃发展。 那天离开花园时,我向自己许下承诺,要保持我的激情活力。我不会让它们像那些曾经美丽的花朵一样shrivel(枯萎)。相反,我会拥抱从那个被遗弃的地方学到的教训,记住滋养生活中真正重要的事物的重要性。毕竟,正如每个花园都有潜力在关爱和爱护下再次绽放一样,我们的梦想和激情也一样。
文章标题:shrivel的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/475154.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论