townspeople
简明释义
n. 市民;镇民;城里生长的人
英英释义
The inhabitants or residents of a town, especially in relation to their community or social activities. | 一个城镇的居民,特别是与他们的社区或社交活动相关的人。 |
单词用法
[地点]的镇民 | |
镇民会议 | |
镇民的关切 | |
镇民与地方政府 | |
镇民的权利 | |
镇民的传统 |
同义词
公民 | 城镇的公民们聚集在一起庆祝年度节日。 | ||
当地人 | 当地人以好客著称。 | ||
居民 | 居民们在这个地区生活了几代人。 | ||
住户 | 许多住户参与了社区清理活动。 |
反义词
城市居民 | City dwellers often have access to more amenities than townspeople. | 城市居民通常比镇民有更多的便利设施。 | |
城市人 | Urbanites tend to have a faster-paced lifestyle compared to townspeople. | 与镇民相比,城市人的生活节奏往往更快。 |
例句
1.Farmers were supposed to get an income comparable to that of townspeople.
农民应该获得与城镇人相当的收入。
2.The townspeople allied themselves in the fight for lower taxes.
市民在为降低税收的斗争中联合起来了。
3.Even so the townspeople look anything but defeated.
即便如此,小城里人们的生活一点都不颓废。
4.The townspeople are attracted by charming and gentle rurality scene rural culture breath fresh vegetable and fruit local rustic life.
乡村以其旖旎的田园风光、浓郁的乡土文化气息、新鲜的蔬菜瓜果和原滋原味的乡村生活而受到都市居民的亲睐。
5.French townspeople lay flowers on the body of an American soldier.
法国市民在美军士兵尸体上安放鲜花。
6.Who is to catch them? The townspeople are afraid of the Headmaster.
谁去抓他们?镇上的人都害怕校长。
7.The townspeople gathered in the square to celebrate the annual festival.
为了庆祝年度节日,镇民聚集在广场上。
8.Many townspeople volunteered to help clean up the park after the storm.
许多镇民自愿帮助在暴风雨后清理公园。
9.The mayor addressed the townspeople during the town hall meeting.
市长在市政厅会议上向镇民发表讲话。
10.The townspeople were excited about the new library opening next month.
镇民们对下个月新图书馆的开幕感到兴奋。
11.During the winter, the townspeople organize a charity drive to help those in need.
在冬季,镇民们组织慈善活动来帮助有需要的人。
作文
In the heart of a quaint little village, life revolves around the daily activities of its residents. The townspeople (镇民) are not just inhabitants; they form the very fabric of the community. Each morning, the sun rises over the cobblestone streets, illuminating the faces of the townspeople (镇民) as they go about their routines. Some head to the local bakery to pick up fresh bread, while others gather at the market to exchange goods and stories. The sense of camaraderie among the townspeople (镇民) is palpable. They greet each other with warm smiles and friendly waves, embodying the spirit of togetherness that defines their village. Festivals and celebrations are common, where the townspeople (镇民) come together to showcase their talents, whether it be through music, dance, or art. These events strengthen their bonds and create lasting memories that are cherished for years to come. However, life in the village is not without its challenges. The townspeople (镇民) face issues such as economic uncertainty and the impact of modernization. As larger cities expand and attract more people, the once-thriving village may struggle to maintain its identity. Yet, the resilience of the townspeople (镇民) shines through. They organize community meetings to discuss their concerns and brainstorm solutions, demonstrating their commitment to preserving their way of life. One of the most significant aspects of being a part of this close-knit community is the support system that exists among the townspeople (镇民). In times of need, they rally together to help one another, whether it’s providing meals for a family in distress or organizing fundraisers for local causes. This sense of unity not only strengthens individual relationships but also reinforces the overall stability of the village. Education is another priority for the townspeople (镇民). They understand that the future of their community depends on the younger generation. As such, they invest time and resources into local schools, ensuring that children receive a quality education. The townspeople (镇民) often volunteer to tutor students, organize extracurricular activities, and even host workshops to teach valuable skills. The connection between the townspeople (镇民) and their environment is also noteworthy. Many of them engage in sustainable practices, such as farming and gardening, to ensure that they can provide for themselves while also caring for the land. This relationship fosters a deep appreciation for nature and encourages the townspeople (镇民) to protect their surroundings. As seasons change, so do the activities of the townspeople (镇民). In the summer, they enjoy outdoor picnics and community sports, while autumn brings harvest festivals that celebrate the fruits of their labor. Winter is marked by cozy gatherings around fireplaces, sharing stories and laughter. Each season offers unique opportunities for the townspeople (镇民) to bond and create lasting traditions. In conclusion, the life of the townspeople (镇民) in this village is a beautiful tapestry woven from shared experiences, challenges, and triumphs. Their strong sense of community, dedication to one another, and commitment to preserving their way of life make them resilient in the face of change. The townspeople (镇民) are not just residents of a village; they are a family united by love, respect, and a shared vision for a brighter future.
在一个古雅的小村庄的中心,生活围绕着居民的日常活动展开。镇民不仅仅是居住者;他们构成了社区的基本结构。每个早晨,阳光洒在鹅卵石街道上,照亮了镇民的面孔,他们开始各自的日常。有些人前往本地面包店买新鲜的面包,而其他人则聚集在市场上交换商品和故事。 < span>镇民之间的友谊是显而易见的。他们互相问候,面带微笑,友好地挥手,体现了定义他们村庄的团结精神。节日和庆祝活动很常见,镇民们齐聚一堂,展示他们的才华,无论是通过音乐、舞蹈还是艺术。这些活动加强了他们的联系,创造了多年来珍惜的持久回忆。 然而,村庄的生活并非没有挑战。镇民面临经济不确定性和现代化影响等问题。随着大城市的扩展和吸引更多的人,曾经繁荣的村庄可能会努力保持其身份。然而,镇民的韧性显露无遗。他们组织社区会议,讨论他们的担忧并集思广益,展示他们对保护生活方式的承诺。 成为这个紧密社区的一部分最重要的方面之一是< span>镇民之间存在的支持系统。在需要的时候,他们团结在一起互相帮助,无论是为困境中的家庭提供餐食,还是为当地事业组织筹款。这种团结感不仅加强了个人关系,还强化了村庄的整体稳定性。 教育是镇民的另一个优先事项。他们明白,社区的未来取决于年轻一代。因此,他们投入时间和资源到当地学校,确保孩子们接受优质教育。镇民常常自愿为学生辅导,组织课外活动,甚至举办研讨会教授有价值的技能。 镇民与环境之间的联系也值得注意。他们中的许多人参与可持续实践,如农业和园艺,以确保他们能够自给自足,同时也关心土地。这种关系培养了对自然的深刻欣赏,并鼓励镇民保护他们的周围环境。 随着季节的变化,镇民的活动也随之变化。在夏天,他们享受户外野餐和社区运动,而秋天则带来了庆祝丰收的节日,庆祝他们的劳动成果。冬天则以围坐在壁炉旁的温馨聚会为标志,分享故事和欢笑。每个季节都为镇民提供了独特的机会,以增进联系并创造持久的传统。 总之,这个村庄中镇民的生活是一幅美丽的挂毯,由共同的经历、挑战和胜利编织而成。他们强烈的社区意识、对彼此的奉献以及对保护生活方式的承诺,使他们在面对变革时表现出韧性。镇民不仅是村庄的居民;他们是一个由爱、尊重和对更美好未来的共同愿景团结在一起的家庭。
文章标题:townspeople的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/483295.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论