workaholism
简明释义
英[/ˌwɜrkəˈhɔːlɪzəm/]美[/ˌwɜrkəˈhɔːlɪzəm/]
n. 迷恋工作;醉心工作
英英释义
Workaholism is a compulsive and excessive need to work, often at the expense of personal relationships and health. | 工作狂是指一种强迫性和过度的工作需求,通常以牺牲个人关系和健康为代价。 |
单词用法
同义词
工作狂 | He is a workaholic who spends most of his time in the office. | 他是个工作狂,几乎把所有时间都花在办公室里。 | |
过度工作 | 她过度工作的倾向影响了她的健康。 | ||
强迫性工作 | 强迫性工作可能导致倦怠和压力。 |
反义词
悠闲 | Taking time for leisureliness is essential for mental health. | 花时间悠闲对心理健康至关重要。 | |
放松 | 放松技巧可以帮助减轻压力。 | ||
闲散 | 闲散有时会导致创造力的产生。 |
例句
1.Thee cruel irony of workaholism is that workaholics don't tend to be very effective employees.
有一个很残酷的讽刺就是,工作狂通常都不会是工作最有效率的员工。
2.Focus on one specific change at a time, such as your anger, anxiety, workaholism, dishonesty, or your tendency to control people.
每次集中精神于一个具体的改变,比如你的坏脾气,紧张,工作狂,不诚实,或者你的控制欲。
3.Workaholism is detrimental not only to employees' health, but also their performance in the office.
工作狂不仅对健康不利,而且在办公室的工作表现不佳。
4.Workaholism may be the only socially condoned disease.
工作迷可能是唯一一种受社会赦免的疾病。
5.On the second part of this paper, an assumed model of the relationship between workaholism and contextual performance was testified. Some parts of this model were confirmed through empirical research.
其次,本研究提出了工作沉迷与周边绩效关系的假设模型,并通过实证研究验证了该模型中各个维度间的关系,最终部分假设得到证实。
6.According to some psychology counselors, workaholism can be both good and bad for us.
根据某些心理咨询顾问的观点,迷恋工作对我们来说既是好事,又是坏事。
7.Workaholism has been coined 'the addiction of the century.
“迷恋工作”这个概念已经被解读为“世纪之瘾”。
8.This script can lead to problems like workaholism, or the disillusionment many feel once they have "made it" financially.
这种“金钱剧本”会导致一系列问题,比如工作狂倾向,又或者发财之后的幻灭感。
9.His tendency towards workaholism 工作狂 often leads him to miss family gatherings.
他对工作狂的倾向常常导致他错过家庭聚会。
10.Many people suffer from workaholism 工作狂 without realizing the impact it has on their health.
许多人在没有意识到其对健康影响的情况下,遭受工作狂的困扰。
11.Her workaholism 工作狂 makes it difficult for her to maintain friendships.
她的工作狂使她很难维持友谊。
12.He decided to seek help for his workaholism 工作狂 after his doctor warned him about stress-related illnesses.
在医生警告他有关压力相关疾病后,他决定寻求帮助以应对他的工作狂。
13.The company promotes a healthy work-life balance to combat workaholism 工作狂 among its employees.
该公司提倡健康的工作与生活平衡,以抵制员工中的工作狂现象。
作文
In today's fast-paced society, the concept of workaholism has become increasingly prevalent. Workaholism (工作狂) refers to an addiction to work, where individuals feel compelled to prioritize their job over other aspects of life, including family, health, and leisure activities. This phenomenon can have significant implications for both personal well-being and professional productivity. Firstly, it is essential to recognize the signs of workaholism. Individuals who are workaholics often exhibit a relentless drive to complete tasks, even when it is unnecessary. They may find it difficult to disconnect from work, frequently checking emails or completing assignments during off-hours. This behavior can lead to chronic stress and burnout, as the individual neglects their physical and mental health in favor of meeting work demands. Moreover, workaholism can strain personal relationships. People who are excessively focused on their jobs may miss important family events, neglect friendships, and fail to engage in social activities. This lack of balance can result in feelings of isolation and resentment from loved ones who feel undervalued. Over time, the emotional toll of workaholism can lead to severe consequences, such as depression and anxiety. On the professional front, while some may argue that workaholism leads to higher productivity, research suggests otherwise. Constantly working without adequate breaks can diminish creativity and problem-solving skills. Employees who do not take time to recharge may find themselves less effective in their roles, ultimately harming the organization they are trying to serve. In contrast, those who maintain a healthy work-life balance tend to be more innovative and engaged in their work. Addressing workaholism requires a cultural shift within organizations. Employers should promote a healthy work environment that values employee well-being. This can include encouraging regular breaks, flexible work hours, and the importance of taking vacations. By fostering a culture that prioritizes balance, companies can help mitigate the risks associated with workaholism. Furthermore, individuals must also take responsibility for their work habits. Setting boundaries between work and personal life is crucial. This can involve designating specific hours for work and creating a dedicated workspace at home. Practicing mindfulness and engaging in hobbies outside of work can also help individuals manage their time more effectively and reduce the urge to succumb to workaholism. In conclusion, workaholism (工作狂) is a growing concern in our modern world, impacting both personal health and workplace productivity. Recognizing the signs of this addiction and taking proactive measures to address it can lead to healthier, more fulfilling lives. By prioritizing balance, individuals and organizations can foster environments that support well-being and success, ultimately leading to a more sustainable approach to work.
在当今快节奏的社会中,工作狂的概念变得越来越普遍。工作狂(workaholism)指的是对工作的上瘾,个体感到必须将工作置于生活的其他方面之上,包括家庭、健康和休闲活动。这种现象对个人福祉和职业生产力都有重大影响。 首先,识别工作狂的迹象至关重要。工作狂通常表现出完成任务的无休止驱动,即使这并不必要。他们可能会发现自己很难与工作断开联系,常常在非工作时间查看电子邮件或完成任务。这种行为可能导致慢性压力和倦怠,因为个体在满足工作需求的同时忽视了身体和心理健康。 此外,工作狂可能会对个人关系造成压力。过度专注于工作的人可能会错过重要的家庭活动,忽视友谊,并未能参与社交活动。这种缺乏平衡会导致孤立感和来自亲人的怨恨,后者会感到被低估。随着时间的推移,工作狂的情感代价可能导致严重后果,如抑郁和焦虑。 在职业方面,尽管有人可能认为工作狂会导致更高的生产力,但研究表明情况并非如此。不断工作而没有足够的休息会削弱创造力和解决问题的能力。不花时间充电的员工可能会发现自己在角色中的效率降低,从而最终损害他们试图服务的组织。相比之下,那些保持健康工作与生活平衡的人往往在工作中更具创新性和参与感。 解决工作狂问题需要组织内部文化的转变。雇主应促进重视员工福祉的健康工作环境。这可以包括鼓励定期休息、灵活的工作时间以及假期的重要性。通过培养优先考虑平衡的文化,公司可以帮助减轻与工作狂相关的风险。 此外,个人也必须对自己的工作习惯负责。在工作和个人生活之间设定界限至关重要。这可能涉及指定特定的工作时间并在家中创建专用工作空间。练习正念和参与工作之外的爱好也可以帮助个人更有效地管理时间,减少屈从于工作狂的冲动。 总之,工作狂(workaholism)是我们现代世界日益关注的问题,影响着个人健康和工作场所的生产力。识别这种上瘾的迹象并采取积极措施加以解决,可以导致更健康、更充实的生活。通过优先考虑平衡,个人和组织可以营造支持福祉和成功的环境,最终导致对工作的更可持续的方法。
文章标题:workaholism的意思是什么
文章链接:https://www.liuxue886.cn/danci/489744.html
本站文章均为原创,未经授权请勿用于任何商业用途
发表评论